太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁

比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇(fù)言文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇小品文(wén)的。

  关于越(yuè)妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及越(yuè)妇言文言文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言(yán)》,越女(nǚ)词(cí)译文,古(gǔ)代小(xiǎo)品文鉴赏辞(cí)典越妇(fù)言翻(fān)译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞(cí)犀利(lì),借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的(de)讽刺(cì)之意,具有强(qiáng)烈的(de)批判(pàn)精(jīng)神。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣之(zhī)贵也,不忍其(qí)去(qù)妻(qī),筑室以居之,分衣食以活之,亦(yì)仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕(jī)帚于翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达(dá)后(hòu)以(yǐ)匡国(guó)致君为己(jǐ)任(rèn),以安民济物(wù)为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣(yǐ)。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向所言(yán)者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方无事使(shǐ)之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则(zé)可矣,其他未之见也(yě)。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)地位变高的时候,没有痛恨他(tā)的(de)前(qián)妻,建房子(zi)让她居住,分衣服食物让她生存,这(zhè)也是仁爱之人的心意啊(a)!

  一天,前妻对朱买臣的(de)身(shēn)边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟(gēn)前做这做那,好多(duō)年(nián)了。

  每(měi比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的(de)时候,看见买臣的(de)志向,何尝(cháng)不曾说过官运亨通以后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君(jūn)作为(wèi)自己的使(shǐ)命,把(bǎ)安抚平民(mín)救济(jì)百(bǎi)姓作为(wèi)心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣也好(hǎo)多年(nián)了(le),买臣果然官运(yùn)亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任用他,让(ràng)他衣(yī)锦(jǐn)还乡(xiāng),这也(yě)达(dá)到(dào)顶点(diǎn)了。

  但他从前所说(shuō)的话,了无声息(xī)再也听不到了。

  难道是(shì)天下没有处理(lǐ)的事情使他(tā)这(zhè)样吗?抑(yì)或是急于求(qiú)富贵而没有时间考虑呢(ne)?依我看来,他(tā)只是在一个妇人面(miàn)前夸耀(yào)就满足了,其他的(de)没有发现能做什么。

  又怎(zěn)能(néng)吃他的(de)食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋(qiū)时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活(huó)。

  一(yī)旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉(bǐng)箕帚(zhǒu):拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕(jī),指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女(nǚ)称丈夫的(de)父亲为(wèi)翁,翁子是对(duì)丈夫(fū)的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做(zuò)高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使(shǐ)其(qí)成为圣明(míng)的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心愿,志(zhì)愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介(jiè)绍

  罗(luó)隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江(jiāng)富阳市(shì)新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(nián)(太(tài)和七(qī)年(nián)),大中十(shí)三(sān)年(公元(yuán)859年(nián))底至(zhì)京师,应进士(shì)试,历七年不(bù)第(dì)。

  咸通八(bā)年(nián)(公元867年)乃自编其文(wén)为(wèi)《谗(chán)书》,益(yì)为统治阶(jiē)级所(suǒ)憎(zēng)恶(è),所(suǒ)以(yǐ)罗(luó)衮赠(zèng)诗说:“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后来又断(duàn)断续续考了几年,总共考了十多(duō)次,自称“十二(èr)三(sān)年就试期”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后(hòu),避乱隐居(jū)九华(huá)山(shān),光启三年(nián)(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠(liú),历(lì)任(rèn)钱塘令(lìng)、司勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元909年(五(wǔ)代(dài)后梁开(kāi)平三(sān)年)去世,享(xiǎng)年(nián)77岁。

越妇言原(yuán)文及翻(fān)译

  越(yuè)妇(fù)言原文及(jí)翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心看到(dào)他的前(qián)妻(qī)(生活贫困),就做(zuò)房(fáng)子让她(tā)居住,给衣(yī)食让她活命。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做家务事(shì),有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤(qín)苦的时候,看见老爷(yé)表达志愿时,何(hé)尝(cháng)不说得志后,要以匡正国家,使君(jūn)圣明为(wèi)己任,以安抚百(bǎi)姓、救济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷左右,也有些年了,老爷(yé)果然得志了。

  天(tiān)子(zi)赐给他爵位(wèi)并(bìng)且任用(yòng)他,让他穿着(zhe)锦绣官服并(bìng)且(qiě)白天(tiān)返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(shuō)(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的(de)话,却(què)没(méi)有再听说了。

  是天下无事(shì)使他这样(yàng)呢(ne)?还(hái)是(shì)他急(jí)于享(xiǎng)受富贵(guì)没有空闲去考虑(这(zhè)些国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇(fù)人夸(kuā)耀自己,是达到(dào)目的(de)了;其他(匡国(guó)安(ān)民(mín)的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎(zěn)能吃他(tā)的(de)食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家(jiā)乡,春秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时(shí)曾任会(huì)稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻(qī)离他而去。

  后(hòu)来(lái)朱为本(běn)郡太守,荣归(guī)故乡,路(lù)上见到(dào)他的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便(biàn)接(jiē)到(dào)官署,住在园(yuán)中。

  不久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但在本(běn)文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他(tā)一(yī)旦得到(dào)富贵就只(zhǐ)贪图享受,不思匡国安民了(le)。

  越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是唐(táng)代文(wén)学家罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一篇(piān)小(xiǎo)品文的。

  关(guān)于越妇(fù)言(yán)文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越(yuè)妇言》以及越(yuè)妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译(yì),越妇(fù)言原文(wén),《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

越妇(fù)言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽(fěng)今,言(yán)辞犀利(lì),借朱买臣前(qián)妻之(zhī)口,表达对封(fēng)建(jiàn)官(guān)僚(liáo)的讽刺之意,具有(yǒu)强烈(liè)的批判精神。

越妇言(yán)文言文翻(fān)译

  买臣之贵(guì)也(yě),不忍(rěn)其去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去(qù)妻言于(yú)买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节(jié),见(jiàn)翁(wēng)子之志,何(hé)尝不言通(tōng)达后以匡国致君(jūn)为己任,以安民(mín)济(jì)物(wù)为心(xīn)期。

  而吾不幸离翁(wēng)子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦(jǐn)以昼(zhòu)之,斯(sī)亦(yì)极(jí)矣。

  而向所言(yán)者,蔑然(rán)无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂(qǐ)急于富贵(guì)未假度(dù)者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则可(kě)矣,其他(tā)未之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变(biàn)高的(de)时候(hòu),没有(yǒu)痛恨他(tā)的前妻,建房子让她居(jū)住(zhù),分衣(yī)服食(shí)物让她生存,这(zhè)也是仁爱(ài)之人(rén)的心意啊!

  一(yī)天,前(qián)妻(qī)对(duì)朱买臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱买臣的跟(gēn)前做这做那,好(hǎo)多年(nián)了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时候,看(kàn)见(jiàn)买(mǎi)臣的(de)志向,何尝不曾说过官运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助国君作为(wèi)自己的使(shǐ)命,把安抚平民救济百姓(xìng)作为心(xīn)愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也(yě)好多年了,买(mǎi)臣果然(rán)官运亨通了。

  天子赐给爵(jué)位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了无声息再也听不到了。

  难道是天(tiān)下没有处理的事情使他(tā)这样(yàng)吗?抑或是(shì)急于求富(fù)贵而没(méi)有(yǒu)时间(jiān)考虑(lǜ)呢(ne)?依我看来(lái),他只是在(zài)一(yī)个妇人(rén)面前夸(kuā)耀(yào)就(jiù)满足了,其(qí)他的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎(zěn)能(néng)吃他的食(shí)物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居,此(cǐ)处为使动(dòng)用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做(zuò)洒扫庭除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代(dài)妇(fù)女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些(xiē)年(nián)了,好多年了。

  通(tōng)达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣(shèng)明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心(xīn)愿,志(zhì)愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元(yuán)833年(太和(hé)七(qī)年),大中十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应进士试,历七年不第(dì)。

  咸通八年(nián)(公(gōng)元(yuán)867年(nián))乃自编(biān)其文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名休(xiū)”。

  后(hòu)来又断(duàn)断续续考了几年,总(zǒng)共(gòng)考了十多次(cì),自称“十二(èr)三年就试期(qī)”,最终还是铩羽而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢(cháo)起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时(shí)归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任(rèn)钱(qián)塘令、司勋(xūn)郎中、给事中等(děng)职。

  公元909年(五(wǔ)代(dài)后梁开平三年)去(qù)世,享(xiǎng)年77岁。

越(yuè)妇言(yán)原文(wén)及翻译

  越(yuè)妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍心看到他的(de)前妻(qī)(生(shēng比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁)活贫困),就做房(fáng)子让她居(jū)住,给衣食让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧(ba)。

  有一天,他的前妻对他的近(jìn)侍(shì)说:“(以前)我李和(hé)(作为妻(qī)子)为老爷做(zuò)家务(wù)事(shì),有些年了。

  每当想起(qǐ)那(nà)饥寒勤苦的时(shí)候(hòu),看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得志(zhì)后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以(yǐ)安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济人(rén)民为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也(yě)有些年了(le),老爷(yé)果然得志了。

  天子赐给他爵位(wèi)并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到(dào)极点了。

  可是他从前所说(shuō)(匡正(zhèng)国家、安(ān)抚百姓)的话,却没(méi)有(yǒu)再听说了。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他急于享受(shòu)富(fù)贵(guì)没(méi)有空闲去考(kǎo)虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目(mù)的了(le);其(qí)他(匡国安民的事)却没有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我)又怎能(néng)吃(chī)他的(de)食物呢(ne)!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一(yī)篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时曾(céng)任(rèn)会稽太守。

  朱(zhū)买臣(chén)年轻(qīng)时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路(lù)上见到他的前妻和前妻(qī)的后夫(fū)察(chá)液,便接到(dào)官署(shǔ),住(zhù)在园(yuán)中。

  不(bù)久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个(gè)故事是用来赞(zàn)美朱买(mǎi)臣的。

  但(dàn)在本(běn)文(wén)中,朱买臣(chén)却成了(le)讽(fěng)刺的对象,讽(fěng)刺(cì)他一(yī)旦得(dé)到富(fù)贵就只(zhǐ)贪图享受,不思(sī)匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁

评论

5+2=