太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长

下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行(xíng)原文及翻译(yì)注(zhù)释,文(wén)言文许行(xíng)原文及(jí)翻译(yì)及注(zhù)释是本文整理(lǐ)了《许行》原文以及翻译和文(wén)中人物简介(jiè),欢迎阅读的。

  关于文言文许行原文及翻译(yì)注(zhù)释,文言文许(xǔ)行原文及翻译(yì)及注(zhù)释以及文(wén)言(yán)文许行原文及翻译(yì)注(zhù)释,文言文许行原文及翻译拼音,文言文(wén)许行原(yuán)文及翻译及注释,许行古文,许行(xíng)原文及翻(fān)译古文(wén)岛等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

文(wén)言文(wén)许行原文及翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻译(yì)及(jí)注释

  本文整(zhěng)理了《许行》原文以(yǐ)及翻译和文中人物简介,欢(huān)迎(yíng)阅(yuè)读。《许行》原文(wén)

  有为神农之言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告(gào)文公曰:“远方之(zhī)人(rén),闻君行仁政,愿受一(yī)廛而为(wèi)氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数(shù)十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织席(xí)以(yǐ)为食。

  陈良之(zhī)徒陈相(xiāng),与其(qí)弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣(shèng)人之政(zhèng),是亦圣人也(yě),愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大悦(yuè),尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟子(zi),道许行之(zhī)言曰:“滕君,则(zé)诚(chéng)贤君也;

  虽然,未(wèi)闻道也。

  贤者(zhě)与(yǔ)民并耕而食,饔飧(sūn)而(ér)治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民(mín)而自(zì)养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子(zi)曰:“许子(zi)必(bì)种粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织(zhī)布然后衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否(fǒu),以粟(sù)易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械(xiè)器者(zhě),不为厉陶冶(yě);

  陶冶亦(yì)以其械器易粟(sù)者,岂(qǐ)为厉农夫(fū)哉(zāi)?且许子何不(bù)为陶(táo)冶,舍皆取诸其(qí)宫(gōng)中而(ér)用之?何(hé)为纷纷然与百工交(jiāo)易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然(rán)则治(zhì)天下,独(dú)可(kě)耕且为与(yǔ)?有(yǒu)大人之(zhī)事(shì),有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如(rú)必自为而后用之(zhī),是率天下而路也。

  故(gù)曰:或(huò)劳心(xīn),或(huò)劳力,劳(láo)心者治人,劳力者治于人(rén);

  治于人者(zhě)食人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹未平。

  洪水横(héng)流(liú),泛滥于天下(xià)。

  草木畅(chàng)茂,禽兽(shòu)繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山(shān)泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗,而注(zhù)之江;

  然(rán)后中国可得而食(shí)也。

  当是时也(yě),禹八(bā)年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民(mín)稼(jià)穑,树艺五谷,五谷熟(shú)而(ér)民人育(yù)。

  人之有道也,饱食煖衣逸居而无教,则近(jìn)于(yú)禽(qín)兽。

  圣人(rén)有(yǒu)忧之,使契为司徒,教(jiào)以人(rén)伦(lún):父(fù)子有亲,君臣有(yǒu)义,夫妇有别,长(zhǎng)幼有叙,朋友有(yǒu)信。

  放勋(xūn)曰:‘劳(láo)之(zhī)来之,匡(kuāng)之直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又从而振德之。

  ’圣人之忧民如此(cǐ),而暇(xiá)耕(gēng)乎?”

  “尧以不(bù)得舜为(wèi)己忧,舜(shùn)以(yǐ)不得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百亩(mǔ)之不易为己忧者,农夫也。

  分人以财谓(wèi)之惠(huì),教人以善谓之忠,为天下得人者谓之(zhī)仁(rén)。

  是故(gù)以(yǐ)天下(xià)与人(rén)易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君!惟天为(wèi)大(dà),惟尧则(zé)之,荡荡(dàng)乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而(ér)不与(yǔ)焉!’尧舜之(zhī)治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕(gēng)耳!”

  “从(cóng)许子之(zhī)道(dào),则市贾不贰,国中无伪(wěi);

  虽使五尺之童适市,莫之或欺(qī)。

  布帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若(ruò);

  五谷多寡同,则贾相(xiāng)若;

  屦(jù)大小(xiǎo)同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐,物之情(qíng)也(yě)。

  或相倍蓰,或相什(shén)伯(bó),或相(xiāng)千万。

  子比而同之,是乱天下(xià)也(yě)。

  巨(jù)屦小屦同贾,人岂为之哉(zāi)?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家!”

《许行》翻(fān)译(yì)

  有个(gè)研究神农学说(shuō)的(de)人(rén)许(xǔ)行,从楚(chǔ)国来到滕国,走(zǒu)到门前禀告滕文(wén)公说:“远方的人,听说您(nín)实行(xíng)仁政,愿(yuàn)意接(jiē)受一处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了(le)他住所。

  他的门徒几(jǐ)十人,都穿粗(cū)麻布的衣服,靠编鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的门徒(tú)陈相(xiāng),和他(tā)的弟弟陈辛,背了农具耒(lěi)和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝(xī)文公说:“听说您实行圣人的政(zhèng)治主张,这(zhè)也(yě)算是圣人了,我(wǒ)们愿意做(zuò)圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见到许行后非常高兴,完(wán)全放(fàng)弃了(le)他原来所(suǒ)学的东(dōng)西而(ér)向许行学习(xí)。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许(xǔ)行(xíng)的话说道(dào):“滕国的国君(jūn),的确是贤(xián)德的君主;

  虽(suī)然这样,还没(méi)听到(dào)治(zhì)国的真道理。

  贤君应和百姓一(yī)起耕作(zuò)而取得食(shí)物,一面做饭,一面(miàn)治理天(tiān)下(xià)。

  现在(zài),滕国有的是粮(liáng)仓和(hé)收藏财物(wù)布帛的仓库,那么这就(jiù)是使百姓困苦来养(yǎng)肥(féi)自己(jǐ),哪(nǎ)里算得上(shàng)贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子问道:“许子一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子(zi)说:“许子一定要(yào)自(zì)己织(zhī)布然后才穿衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿(chuān)未(wèi)经纺织的(de)粗麻布(bù)衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴(dài)帽子(zi)吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相(xiāng)说(shuō):“戴生(shēng)绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自(zì)己织(zhī)的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的(de)。

  ”孟子说(shuō):“许子为(wèi)什么不自己织呢(ne)?”陈(chén)相说:“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子用铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造(zào)的(de)吗?”陈相说(shuō):“不(bù),用粮食换的(de)。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食(shí)换农具炊具不(bù)算损害了陶匠铁匠;

  陶匠(jiàng)铁匠也是用他们的农具炊具(jù)换粮食(shí),难道能算是损害了农夫吗?再(zài)说许子为什(shén)么不(bù)自己(jǐ)烧陶炼(liàn)铁,使得一(yī)切东西都是从自己家里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌(lù)碌地同各(gè)种工匠进行交换呢?为什(shén)么许(xǔ)子这样地不怕麻烦(fán)呢(ne)?”

  陈(chén)相说:“各种工匠的活儿本来就(jiù)不可(kě)能又种地(dì)又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;

  “这样(yàng)说来,那(nà)末治(zhì)理天下(xià)难(nán)道就可以又种地(dì)又兼着(zhe)干吗?有做(zuò)官的人干的事,有当百姓的人干(gàn)的事(shì)。

  况且一个人的(de)生活,各种工匠制(zhì)造的东西都(dōu)要具备,如果一定要自己(jǐ)制(zhì)造然后才用,这是带着(zhe)天下的人奔(bēn)走在道路(lù)上不得安宁(níng)。

  所以说:有的人使用脑力,有(yǒu)的人(rén)使用体(tǐ)力。

  使用脑力(lì)的(de)人统治别人,使用体力的人被人统治;

  被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这是天下一(yī)般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时候(hòu),天下(xià)还没有(yǒu)平定(dìng)。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不(bù)成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽(shòu)所走的(de)道路,遍布在中原地带(dài)。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放(fàng)大火焚(fén)烧山(shān)野(yě)沼泽地带的(de)草木,野兽(shòu)就逃(táo)避躲(duǒ)藏(cáng)起来了。

  舜又(yòu)派禹(yǔ)疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海中;下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水(shuǐ)的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔波八年,多(duō)次经(jīng)过家门都(dōu)没有(yǒu)进去,即使(shǐ)想要耕种,行吗?”

  “后稷教(jiào)导百姓耕种(zhǒng)收(shōu)割(gē),种植庄稼,庄(zhuāng)稼成(chéng)熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于做(zuò)人的道理,单是(shì)吃得饱、穿得(dé)暖(nuǎn)、住(zhù)得安逸却没有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为(wèi)此担忧,派(pài)契(qì)做(zuò)司徒,把人(rén)与(yǔ)人之间应有的(de)关系的道理(lǐ)教给百姓(xìng):父子之间有骨肉之(zhī)亲(qīn),君臣之间有礼义(yì)之道(dào),夫妇之间有内外之别,长幼之间有尊卑之(zhī)序,朋(péng)友之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使(shǐ)他们归附,使他们正直,帮助他们(men),使他(tā)们得到向善(shàn)之心,又随着救济(jì)他(tā)们,对他们施加恩(ēn)惠。

  ’唐尧(yáo)为百姓下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长这样担忧,还有(yǒu)空(kōng)闲去耕种吗(ma)?”

  “唐尧(yáo)把(bǎ)得不(bù)到舜作为自己(jǐ)的忧虑,舜把得不到禹、皋(gāo)陶作(zuò)为(wèi)自己的忧虑。

  把地种(zhǒng)不好(hǎo)作为自己忧(yōu)虑的人,是农(nóng)民。

  把财物(wù)分给别(bié)人叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找(zhǎo)到贤人叫做仁(rén)。

  所以把(bǎ)天下让(ràng)给别人是容易的,为天下找到(dào)贤人却很难。

  孔子说:‘尧作(zuò)为君主,真伟大啊(a)!只有(yǒu)天最(zuì)伟(wěi)大(dà),只有(yǒu)尧能效法(fǎ)天。

  广(guǎng)大(dà)辽阔啊,百姓不能(néng)用语言来形容!舜真(zhēn)是个得君主之(zhī)道的人啊!崇高(gāo)啊,有(yǒu)天下却不事事过(guò)问!’尧舜治理下,难道不要费心思吗(ma)?只不过不用在(zài)耕种(zhǒng)上罢了!”

  陈(chén)相说:“如果顺(shùn)从许(xǔ)子的学说,市价就不会(huì)不同,国都(dōu)里就(jiù)没有欺诈行为。

  即使(shǐ)让身高五尺(chǐ)的(de)孩子到市集去,也(yě)没有(yǒu)人(rén)欺骗(piàn)他。

  布匹和丝(sī)织品,长短相同价(jià)钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价(jià)钱(qián)就相同;

  五谷粮食,数量相同价钱(qián)就(jiù)相同;

  鞋(xié)子,大小相同(tóng)价(jià)钱就(jiù)相(xiāng)同。

  ”

  孟子说(shuō):“物品的价格不一致(zhì),是物品的本性决定的(de)。

  有(yǒu)的(de)相差一倍到五倍(bèi),有(yǒu)的相差十倍百倍,有的相差(chà)千倍万倍。

  您让它们平列等同(tóng)起来,这是(shì)使(shǐ)天下混乱的做法。

  制作粗糙(cāo)的鞋子和制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们难道会去做(zuò)精细的鞋子吗?按(àn)照(zhào)许子的(de)办法去做(zuò),便是(shì)彼此(cǐ)带领着去干弄(nòng)虚作(zuò)假的事(shì),哪里能治好国家!”

许行简介

  许行生于楚宣王(wáng)至楚怀(huái)王(wáng)时(shí)期。

  依托远古神农氏“教(jiào)民农耕”之言,主张“种粟(sù)而(ér)后食”“贤者与民并耕(gēng)而食,饔飨而治”,带(dài)领(lǐng)门(mén)徒数十(shí)人,穿(chuān)粗麻短衣(yī),在江(jiāng)汉间打草织席为生。

  滕文公(gōng)元(yuán)年(公元前332年),许行率门徒(tú)自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文(wén)公根据(jù)许行的要求,划给他一(yī)块可以耕种的土(tǔ)地,经营(yíng)效果甚(shèn)好(hǎo)。

  大儒家陈良之徒陈(chén)相及弟(dì)、陈(chén)辛带着农具(jù)从宋国来到滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃了儒学(xué)观点(diǎn),成为农家学派的忠实信徒。

  同年孟(mèng)轲游滕(téng),遇到(dào)陈(chén)相,了一场历史上著(zhù)名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子(zi)·滕(téng)文公(gōng)》)。

  许行农(nóng)家思想(xiǎng)的核心(xīn)是反对(duì)不劳而食。

  他以农事为(wèi)主(zhǔ)业,同时也从事(s下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长hì)手工业生产,他还(hái)意识到市场货物(wù)交换的重要作用,并对物价方面(miàn)有(yǒu)较深入的研究(jiū)、认识。

  许行(xíng)以其独到的农(nóng)家(jiā)思想(xiǎng)见解和实践(jiàn)活动,对后世(shì)的农(nóng)业社会和(hé)农业思想模式(shì)产生了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(zi)(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说(shuō)字(zì)子(zi)车或子居(jū))。

  战国时期鲁国(guó)人,鲁国庆父后裔。

  中(zhōng)国古(gǔ)代著名思想(xiǎng)家、教育家,战国时期(qī)儒家代(dài)表(biǎo)人物。

  著(zhù)有《孟子(zi)》一书。

  孟子(zi)继承并发扬了孔子的思想,成(chéng)为仅次于(yú)孔(kǒng)子的一代儒家宗(zōng)师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译(yì)及注释(shì)古诗文(wén)网

  古诗(shī)文许行(xíng)原文及翻(fān)译(yì)及注(zhù)释如下:

  一、原文

  有为(wèi)神农之言者(zhě)许行,自楚之滕,踵门(mén)而(ér)告文公曰:“远(yuǎn)方(fāng)之人,闻君行仁政,愿受一(yī)廛而为氓(máng)。

  ”文公(gōng)与之处。

  其(qí)徒(tú)数十人,皆衣(yī)褐,捆屦织席以为食(shí)。

  陈良之(zhī)徒(tú)陈相,与其弟辛(xīn),负来耜而自宋之(zhī)滕,曰:“闻(wén)君行圣人(rén)之(zhī)政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其学而学(xué)焉(yān)。

  陈(chén)相见孟子(zi),道(dào)许(xǔ)行之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也;虽然,未闻(wén)道(dào)也。

  贤(xián)者与民并耕(gēng)而食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉(lì)民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种粟而后(hòu)食(shí)乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布(bù)然(rán)后衣(yī)乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨,以(yǐ)铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;陶(táo)冶亦以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农夫(fū)哉?且(qiě)许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆取诸其宫(gōng)中而用之?何为(wèi)纷纷然与(yǔ)百工交易?何许子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百工之事,固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可(kě)耕且(qiě)为与?有大人之事(shì),有小人(rén)之(zhī)事。

  且一人之身(shēn)而(ér)百(bǎi)工之所为备,如必自为(wèi)而(ér)后用之,是率天(tiān)下而(ér)路也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力,劳(láo)心者治(zhì)人,劳力者治于人;治(zhì)于人者食(shí)人,治人者食于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不(bù)登(dēng),禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独(dú)忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火;益烈山泽而(ér)焚之(zhī),禽(qín)兽逃匿。

  禹(yǔ)疏(shū)九河(hé),瀹(yuè)济漯(luò),而注诸海;决汝(rǔ)汉,排淮泗,而注(zhù)之江;然后中(zhōng)国可(kě)得而食也(yě)。

  当(dāng)是时(shí)也,禹八年于外,三过其门(mén)而不入(rù),虽欲耕,得乎?”

  二(èr)、翻(fān)译

  有(yǒu)个研究神(shén)农(nóng)学说的(de)人许(xǔ)行,从楚国来(lái)到滕国,走到(dào)门前禀告滕文公说:“远方的人,听(tīng)说您实行仁政,愿意(yì)接(jiē)受一处住处做您的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给(gěi)了(le)他住处。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布的衣物,靠编鞋织席为生。

  陈(chén)良(liáng)的埋(mái)让徒弟(dì)陈(chén)相,和他的(de)弟弟陈(chén)辛,背了(le)农具(jù)某和(hé)耜从宋(sòng)国(guó)来到(dào)滕(téng)国,对膝文公说(shuō):“听说您实行(xíng)圣(shèng)人的(de)政治主张(zhāng),这也(yě)算是圣人了,我们愿意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见简陆(lù)到(dào)许行后(hòu)非常高兴(xīng),完全放弃(qì)了他原来所学的东西而向(xiàng)许行学习。

  陈相来见孟子,转述(shù)许行的话说道:“滕国的国君,的确是贤德(dé)的君(jūn)主;虽然这样,还(hái)没听到(dào)治国的真道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起(qǐ)耕作而取得食(shí)物,一面做饭,一(yī)面(miàn)治理天下。

  现在,滕国有的是(shì)粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就(jiù)是使(shǐ)百(bǎi)姓困苦来(lái)养肥自己(jǐ),哪里算得上(shàng)贤(xián)呢(ne)!”

  孟子问:“许子一定(dìng)要自(zì)己(jǐ)种庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子一定(dìng)要自己(jǐ)织布然后才穿衣物(wù)吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈(chén)相(xiāng)说:“戴(dài)生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织(zhī)的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子(zi)为(wèi)什么(me)不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁(tiě)锅瓦甑做(zuò)饭(fàn)、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是自己制造的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食换农(nóng)具炊(chuī)具不算伤害(hài)了陶匠铁匠;陶(táo)匠(jiàng)铁匠也是用他们的农具炊具(jù)换(huàn)粮食(shí),难道能算是伤(shāng)害了农夫吗?再(zài)说许(xǔ)子为什(shén)么不(bù)自(zì)己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自(zì)己(jǐ)家里拿来(lái)用呢?为什么忙忙碌碌地同(tóng)各种工匠进行交换呢(ne)?为什(shén)么许子这样地不(bù)怕(pà)麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各(gè)种工(gōng)匠的(de)活儿本来就不可能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末(mò)治(zhì)理天下难道就(jiù)可以又(yòu)种地又兼(jiān)着干(gàn)吗?有做官的人千(qiān)的(de)事(shì),有当(dāng)百姓的(de)人干的事(shì)。

  况且(qiě)一个(gè)人(rén)的生活,各种工匠制(zhì)造的(de)东西(xī)都要具备,如(rú)果一定要自(zì)己制造然后才用,这是带(dài)着(zhe)天下的人奔走在(zài)道路上不得(dé)安宁。

  所(suǒ)以说:有的人使用脑力,有的(de)人(rén)使(shǐ)用(yòng)体力(lì)。

  使(shǐ)用(yòng)脑力的人统(tǒng)治别人,弯咐局使用体力的(de)人被(bèi)人统治;被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供(gōng)养(yǎng),这是天下(xià)一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候(hòu),天下(xià)还没有平(píng)定。

  大水乱流,到处(chù)泛滥(làn)。

  草木生(shēng)长(zhǎng)茂(mào)盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的(de)道路,遍(biàn)布在中原(yuán)地带(dài)。

  唐尧暗自为此担(dān)忧(yōu),选拨(bō)舜来(lái)治理(lǐ)。

  舜派(pài)益管火(huǒ),益放大火(huǒ)焚烧(shāo)山(shān)野(yě)沼泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃(táo)避躲藏起来了。

  舜(shùn)又派禹疏通九河(hé),疏导济水、漯(luò)水(shuǐ),让(ràng)它们(men)流(liú)入海(hǎi)中;掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们(men)流入长江。

  这样(yàng)一(yī)来,中(zhōng)原地带才能(néng)够耕(gēng)种并收获(huò)粮食。

  当(dāng)这个时候,禹在外(wài)奔波八年,多次经过(guò)家门都(dōu)没有(yǒu)进去,即使想要耕种,可(kě)以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研(yán)究(jiū)。

  指(zhǐ)农家学派的学说。

  2、滕:国(guó)名,在今山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛(chán):一般百姓(xìng)的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗(cū)布衣服,当时(shí)的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人(rén),是儒(rú)家学派的。

  12、来耜(sì):古代的农(nóng)具。

  13、道(dào):名(míng)词,指许行所认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古代(dài)的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧:在这里用如(rú)动(dòng)词,指自己(jǐ)做饭。

  19、治:指治理天下(xià)。

  20、厉民:使人民闲苦(kǔ)。

  21、自养:供(gōng)养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动词(cí),戴帽子。

  24、素:生丝织成的(de)绢帛,不染色。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸东(dōng)西的炊(chuī)具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶:这(zhè)里指(zhǐ)烧制陶器、冶制(zhì)铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治,指种(zhǒng)好田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指得人君(jūn)之道。

  38、巍巍乎(hū):高大的样子。

  39、贾(jiǎ):价(jià)格。

  40、国(guó):国都(dōu)。

  41、伪(wěi):欺诈(zhà)行为。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不(bù)齐(qí):不一(yī)样、不一致。

  45、情(qíng):本性。

  作(zuò)者简介(jiè)

  孟子(约公元前(qián)372年到公元(yuán)前289年),姬姓,孟氏(shì),名轲(kē),字(zì)子舆,战(zhàn)国时(shí)期邹(zōu)国(今山东济(jì)宁(níng)邹城)人(rén)。

  战(zhàn)国时期(qī)著名哲(zhé)学家、思想家、政治家、教育家,儒家学派的代表人物之一,地(dì)位仅次于孔子,与(yǔ)孔子并称孔孟。

  宣扬(yáng)仁政(zhèng),最早提出民(mín)贵君轻(qīng)的思想(xiǎng)。

  代表(biǎo)作有《鱼我所欲(yù)也》、《得道(dào)多助,失道(dào)寡助》、《生于忧患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长

评论

5+2=