屈打成(chéng)招的屈是什么意(yì)思,屈打(dǎ)成招是什么(me)类型的短(duǎn)语(yǔ)是屈打成招的屈(qū)意思是冤枉的。
关于屈打成招的(de)屈是什么意思(sī),屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)是什么(me)类型的短语以及屈打成招的屈(qū)是什(shén)么(me)意思?,屈打成招的屈(qū)怎么什么意(yì)思,屈打成招是(shì)什(shén)么类型(xíng)的短语,屈打成招 释义,屈(qū)打成招文(wén)言文字词翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
屈(qū)打成招的屈是什么意思(sī),屈打成(chéng)招是什么类型的短语(yǔ)
屈打成(chéng)招的(de)屈意(yì)思是冤(yuān)枉(wǎng)。严刑拷打迫使无罪的人委屈地冤(yuān)枉认罪。
屈(qū)打成招出自(zì)元·无名氏《争(zhēng)报恩》第(dì)三折(zhé):“如今把姐姐拖到宫(gōng)中,三推六问,屈打成招。
”
屈打(dǎ)成招的意(yì)思是清(qīng)白(bái)无罪(zuì)的人(rén)冤(yuān)枉(wǎng)受刑,被迫招认。
屈打成招(zhāo)近义词:不(bù)白之冤、私(sī)刑逼供、苦打成招(zhāo)。
反义词:宁死不屈、坚(jiān)贞不屈(qū)、不打自招、铁案如山。
屈打(dǎ)成招原文典故(gù):刘拟山家失金钏,掠问(wèn)小女奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复(fù)掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居(jū)君家(jiā)四十年,不(bù)肯一(yī)露形声(shēng),故不知有我(wǒ),今则实(shí)不能忍矣。
此(cǐ)钏非夫(fū)人不能检点杂物,误(wù)置漆(qī)奁中耶?”如言(yán)求之,果不谬,然小女(nǚ)奴已(yǐ)无完肤矣。
拟(nǐ)山终生愧(kuì)悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕(shì)宦二十余载,鞠狱未尝以刑(xíng)求。
译(yì)文:刘拟(nǐ)山家丢了一只金(jīn)手镯,就严刑拷(kǎo)打小(xiǎo)女奴,小女奴只好承认(香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗rèn)(自己偷(tōu)了)卖给了打着鼓子捡破烂的人。
刘拟山又(yòu)拷问小女奴(nú)那打(dǎ)鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于(yú)是(shì)又拷(香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗kǎo)问(wèn)这个女奴(nú)。
忽然他家屋(wū)里天棚顶上有人轻声(shēng)咳(ké)嗽(sòu)了一下说:“我(wǒ)在你家住了(le)四十年,从来也不愿露出身形声(shēng)音来,因此你不(bù)知道有我,今(jīn)天我实在是看不下去(qù)了。
那个金(jīn)镯子是不是你夫人找东西时,错(cuò)放在漆盒子里了(le)吗?”按照(zhào)那个声音提醒的(de)去找,果然找(zhǎo)到(dào)了,然(rán)而小女(nǚ)奴(nú)此时已经(jīng)被(bèi)打得体(tǐ)无完(wán)肤(fū)了。
刘拟山(shān)(因为(wèi)这件事)终生愧疚后悔(huǐ),常常对自己说:“时时难免有这种事,怎么能(néng)处(chù)处有这样的狐狸?”因此他当官二十多年(nián),审理案子从来没(méi)有刑(xíng)讯(xùn)逼供(gōng)过。
屈(qū)打成(chéng)招的屈是什么(me)意思
题库内容(róng):
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招(zhāo)供。
指无(wú)罪的人(rén)冤枉受刑,被迫招认有罪。
成语出处: 元(yuán)·无名氏《争(zhēng)报恩》第三折:“如今(jīn)把 姐姐 拖到官(guān)香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗中,三推六问(wèn), 屈打成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招(zhāo)的近义(yì)词: 苦打成招(zhāo) 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不(bù)白、无中生有的冤(yuān)枉(wǎng),不获得昭雪的(de)屈(qū)就蒙受不白之冤
屈打成(chéng)招的(de)反义词: 宁死不(bù)屈(qū) 宁愿(yuàn)去死,也(yě)不屈从(cóng)以(yǐ)大义拒敌,宁死不屈让团物(wù),竞燎身于烈焰(yàn)中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚守节操(cāo)不屈(qū)服。
吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛(xīn)亥三月二(èr)十九日的广州起义》:“从容就义的 林觉民 ,在事前
成(chéng)语语法: 复杂式;作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬义
常用程度(dù): 常用成(chéng)语
感(gǎn)情.色(sè)彩: 中性成语(yǔ)
成语结(jié)构: 复(fù)杂式成语
产生(shēng)年代: 古代(dài)成语
英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其(qí)他翻译: <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打(dǎ)不过招认(rèn)
读(dú)音注意: 招,不能(néng)读(dú)作(zuò)“zāo”。
写法(fǎ)注意: 屈,不能写作“曲”。
歇后语: 杨(yáng)乃武坐(zuò)牢(láo)
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了