太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作

女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解释是什(shén)么,音读训(xùn)读的(de)解(jiě)释是问什(shén)么是(shì)音读?什么(me)是(shì)训读(dú)?答简单来(lái)说,每个汉字一(yī)般都会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是什么,音读训读的解释以及(jí)音读训(xùn)读的解释是什么,音(yīn)读训读(dú)的(de)解释(shì)和(hé)意思,音读训读的解释,音(yīn)读(dú)训读对照表,音读和训读是什么意(yì)思(sī)等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

<女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作p style="text-align: center;">

音读训读(dú)的解(jiě)释是什么,音读训读的(de)解释(shì)

  问什么(me)是音读?什么是(shì)训读?答简单来说,每(měi)个汉字一般(bān)都会有两种(zhǒng)读法,一(yī)种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫(jiào)做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿(fǎng)汉(hàn)字(zì)的(de)读音,按照这(zhè)个汉字从中国(guó)传入日本的(de)时候的读音

  来发音。

  根据汉字传(chuán)入的时代和来源地的不(bù)同,大致可以分(fēn)为“唐(táng)音”。

  “宋音(yīn)”和“吴音”等几种。

  但是,这些(xiē)汉字的发音和(hé)现代汉(hàn)语(yǔ)中同一汉字

  的发音已经有所不同了。

  “音读”的词(cí)汇多是汉(hàn)语(yǔ)的固有词汇。

  “训读”是按照日本(běn)固有的语言

  来读这个汉(hàn)字时的读法。

  “训读”的词(cí)汇多是表达日本(běn)固有事物的(de)固有词汇等。

  有(yǒu)不少汉字(zì)具(jù)有两(liǎng)

  种以上的“音读(dú)”音和“训(xùn)读”音(yīn)。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音读(dú)是什么意思?

  训读(日(rì)语(yǔ):训読み/くんよみ),是日(rì)文(wén)所用汉字的一(yī)种发音方式(shì),是使用该(gāi)等(děng)汉字之日本固(gù)有同义语汇的(de)读(dú)音(yīn)。

  所以训读只借(jiè)用汉(hàn)字(zì)的形和义,不采用(yòng)汉语(yǔ)的音。

  音读(dú)(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语对汉语的(de)译音读出来,叫(jiào)音读同一个(gè)汉字在日语中可能有不(bù)止一种读法,是由(yóu)于(yú)其在不同(tóng)时期(南(nán)北朝、隋唐、宋等(děng))吸收了(le)当时(shí)汉(hàn)字(zì)的发音。

  每个汉字一般都会(huì)有(yǒu)两种读法,一种叫做“音友(yǒu)慎春读(dú)”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉字具(jù)有两种以(yǐ)上的“音读”音和“训读”音。

  日(rì)语(yǔ)和韩(hán)语(yǔ)中的训读

  1、日语(yǔ)

  在日语里(lǐ),训(xùn)读(训読)是以日语固有的发音来(lái)读(dú)出汉字,与该汉字本(běn)身的(de)好耐字音(吴音、汉(hàn)音、唐音女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作等)有很大(dà)的(de)不(bù)同(tóng)。

  例:“金”训(xùn)读(dú)为(wèi)“かね”(kane),是和语固有之说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无(wú)关(guān)联。

  2、韩语(yǔ)

  一般认(rèn)为女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作现(xiàn)代“韩语不存在(zài)训读”。

  但近代以前(qián)曾有乡札(zhá)、吏(lì)读、口(kǒu)诀等类似(shì)日本万叶(yè)假名的(de)标记(jì)法存在,充分利(lì)用这些汉字的训(xùn)读。

  使(shǐ)用类似(shì)于和训(日本的训读(dú))的韩训。

  对(duì)某些的汉字,这意味(wèi)着相(xiāng)关(guān)“汉(hàn)语传入(rù)以前的(de)朝(cháo)鲜(xiān)的孝哪固有(yǒu)语”的韩训。

  现如今除了在语言学(xué)与语源论等进行讨论以外,日常言语已经不(bù)再使用(yòng)。

  但是(shì)“串”“钊”等(děng)为例外存在的训读。

  “串”读作“”的情况(kuàng)下意思为“海角”,“钊”读作“”的(de)情况下意(yì)思(sī)为“生铁”,“串”“钊”并不(bù)使(shǐ)用本来的意思,这(zhè)类的韩(hán)语(yǔ)类似于(yú)日文的(de)“国训”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作

评论

5+2=