太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇(fù)言文言(yán)文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇言》是(shì)《越妇言(yán)》是唐代(dài)文学(xué)家(jiā)罗(luó)隐创作的一(yī)篇小品(pǐn)文的。

  关于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》以及越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏(shǎng)辞(cí)典越妇言翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣(chén)前妻之口,表达对封建(jiàn)官僚的讽刺(cì)之意,具有强(qiáng)烈的(de)批判精(jīng)神。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣之(zhī)贵也,不忍其去妻,筑(zhù)室以(yǐ)居之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言(yán)于买臣之(zhī)近侍(shì)曰(yuē):“吾(wú)秉(bǐng)箕(jī)帚于翁子(zi)左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何尝不言(yán)通达后以(yǐ)匡国致君为己(jǐ)任,以安(ān)民济物为(wèi)心期。

  而(ér)吾不幸离(lí)翁(wēng)子左右者(zhě),亦有年矣,翁(wēng)子(zi)果通达(dá)矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑(miè)然无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事使之(zhī)然耶?岂(qǐ)急于(yú)富贵未(wèi)假度者耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之(zhī)见(jiàn)也。

  又安可食其(qí)食!”乃(nǎi)闭(bì)气而(ér)死。

  译文:朱买臣地(dì)位变(biàn)高的时候,没有(yǒu)痛恨他的前妻(qī),建房子让她居住(zhù),分衣服食物让她生(shēng)存,这也是仁爱之(zhī)人(rén)的心意啊(a)!

  一天,前妻对朱买臣(chén)的身(shēn)边(biān)侍从说(shuō):“我在朱买臣的跟前(qián)做这做(zuò)那,好多年了。

  每次(cì)想到忍饥(jī)挨(āi)冻勤勉苦(kǔ)读(dú)的时候,看(kàn)见(jiàn)买臣的志向,何尝不曾说(shuō)过(guò)官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作(zuò)为自己的使命,把(bǎ)安抚平(píng)民(mín)025是哪里的区号,025是哪里的区号查询救济百姓作为心(xīn)愿。

  而(ér)我不幸离(lí)开买臣也(yě)好(hǎo)多年了,买臣果(guǒ)然官(guān)运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了无声息再也听(tīng)不到了。

  难(nán)道(dào)是天下没有处理的事情使(shǐ)他这样吗?抑或是急(jí)于求富贵而没有时(shí)间考虑呢?依我看来,他只是在一个(gè)妇(fù)人面(miàn)前夸耀就满足了,其(qí)他的没有发现(xiàn)能做什么(me)。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属越(yuè)国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天(tiān)。

  近(jìn)侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁(wēng),翁子是对丈夫的委(wěi)婉称(chēng)呼。

  有年矣:有(yǒu)些(xiē)年了(le),好多(duō)年了。

  通达:做高(gāo)官。

  匡(kuāng)国:匡(kuāng)正国(guó)家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即(jí)辅佐国君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位(wèi)。

  疏(shū),分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙(zhè)江富阳市(shì)新登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中十三(sān)年(公元859年(nián))底(dǐ)至京师(shī),应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗(chán)书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜(shèng)一(yī)名休”。

  后来又断断(duàn)续(xù)续考了几年,总共考了(le)十多(duō)次,自称“十(shí)二(èr)三年就试期”,最终(zhōng)还是铩羽而归,史称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中(zhōng)、给(gěi)事中等职。

  公元909年(nián)(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

越妇言原文(wén)及翻(fān)译

  越妇言(yán)原文及(jí)翻译(yì)如下(xià):

  朱买臣显贵了(le),不忍心看到他的前(qián)妻(生(shēng)活贫困),就做房子(zi)让她居住,给衣食让她活(huó)命(mìng)。

  这(zhè)也是“仁者(zhě)之(zhī)心”吧(ba)。

  有一天,他的前妻对他的近(jìn)侍说:“(以(yǐ)前)我(wǒ)李和(作(zuò)为妻(qī)子(zi))为老(lǎo)爷做家务事,有些年了。

  每当025是哪里的区号,025是哪里的区号查询(dāng)想起那(nà)饥寒勤苦的(de)时(shí)候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝(cháng)不(bù)说得(dé)志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心(xīn)愿(yuàn)呢。

  我(wǒ)不幸离开老(lǎo)爷左右(yòu),也(yě)有些(xiē)年了,老爷果然得志了。

  天(tiān)子(zi)赐给他爵(jué)位并且(qiě)任用他(tā),让他穿着锦绣官服并且(qiě)白天返回(huí)故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却(què)没(méi)有再听说了。

  是天下无事使他这样呢?还(hái)是他急于(yú)享受(shòu)富(fù)贵没有空闲(xián)去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎(zěn)能吃他的食(shí)物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗(chán)书》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)时朱买臣(chén)的前妻,因朱(zhū)买臣(chén)的(de)家乡,春秋时(shí)属(shǔ)越(yuè)国,故(gù)称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一(yī)前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他(tā)而去(qù)。

  后(hòu)来(lái)朱为(wèi)本郡太守(shǒu),荣归故(gù)乡(xiāng),路(lù)上见到(dào)他的前妻和前妻的后夫察液(yè),便接到(dào)官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用来赞(zàn)美(měi)朱买臣的。

  但(dàn)在本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽(fěng)刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到(dào)富贵(guì)就只贪图享受,不思匡国安(ān)民了。

  越妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文的。

  关于(yú)越妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译(yì),《越妇言(yán)》以及越妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),越(yuè)妇言原文(wén),《越妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)鉴(jiàn)赏辞典越(yuè)妇言翻译(yì)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

越妇言(yán)文(wén)言文(wén)阅读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言》是唐代文学(xué)家罗隐创(chuàng)作的一篇小(xiǎo)品文。

  全文借(jiè)古讽今,言辞(cí)犀利,借朱买臣(chén)前妻之口,表(biǎo)达对封建官(guān)僚的讽刺之(zhī)意,具(jù)有强烈的批判精神。

越(yuè)妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去妻,筑(zhù)室以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁(rén)者之心也。

  一(yī)旦(dàn),去妻言于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有(yǒu)年(nián)矣(yǐ)。

  每(měi)念饥(jī)寒勤苦时节,见翁子(zi)之志(zhì),何尝不言通(tōng)达(dá)后(hòu)以匡国致君为己任,以安(ān)民济(jì)物为心期。

  而吾不幸离翁(wēng)子左(zuǒ)右者,亦有年(nián)矣,翁子果通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向(xiàng)所言(yán)者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无(wú)事(shì)使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者耶?以(yǐ)吾观(guān)之,矜于一妇人,则可矣(yǐ),其他(tā)未之见(jiàn)也(yě)。

  又(yòu)安(ān)可食其食!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣(chén)地位变高的时候,没有(yǒu)痛恨他(tā)的前妻,建房子让她居住,分衣(yī)服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之人的心意啊(a)!

  一天,前(qián)妻对朱买臣(chén)的(de)身边侍(shì)从(cóng)说(shuō):“我在朱买臣的跟(gēn)前(qián)做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾说过官运亨通以后,把(bǎ)匡(kuāng)正国(guó)家、辅助国君作为自己的(de)使命,把(bǎ)安抚平(píng)民救济百(bǎi)姓(xìng)作(zuò)为(wèi)心愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果然官(guān)运亨通(tōng)了(le)。

  天子(zi)赐(cì)给爵位,任用他(tā),让他衣(yī)锦还乡,这也达到顶点了(le)。

  但他从前所说的话,了无声息再也(yě)听不到了。

  难道是天下没有处理(lǐ)的事情使他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑(lǜ)呢?依我看来,他(tā)只是在一个妇人面前夸耀就满足了(le),其他的没有发现能(néng)做(zuò)什(shén)么。

  又怎能(néng)吃他的(de)食物(wù)呢(ne)?”于是自缢(yì)而死(sǐ)。

注(zhù)释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时朱买臣(chén)的前妻(qī),因(yīn)朱买臣(chén)的家乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养(yǎng)活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁子(zi):古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁(wēng),翁子是对(duì)丈夫的(de)委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了(le),好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家(jiā)。

  致君(jūn):使(shǐ)君尊贵,即辅佐国(guó)君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指(zhǐ)人(rén)。

  心(xīn)期:心愿(yuàn),志愿。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新城(今浙江富(fù)阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大(dà)中十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士(shì)试,历七年不第。

  咸(xián)通(tōng)八年(nián)(公元867年)乃自(zì)编其文为《谗书》,益(yì)为统治阶级(jí)所憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又断断续续考(kǎo)了几年,总共考了十多次(cì),自称“十二三年(nián)就(jiù)试期(qī)”,最终(zhōng)还(hái)是铩羽(yǔ)而(ér)归(guī),史称“十上不第”。

  黄巢起义后(hòu),避乱隐(yǐn)居九华(huá)山,光启三年(nián)(公元(yuán)887年),55岁时(shí)归乡依(yī)吴越王钱镠,历(lì)任钱(qián)塘令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁开(kāi)平(píng)三年)去世,享(xiǎng)年77岁(suì)。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文及(jí)翻译如下:

  朱买(mǎi)臣(chén)显贵(guì)了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就(jiù)做(zuò)房子让她居(jū)住,给(gěi)衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻(qī)对(duì)他的近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻(qī)子)为(wèi)老爷做家务(wù)事,有些(xiē)年(nián)了(le)。

  每当想(xiǎng)起(qǐ)那饥寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志愿时(shí),何尝不说(shuō)得志后,要以匡正国(guó)家,使君圣明为(wèi)己(jǐ)任,以安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济(jì)人(rén)民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸(xìng)离开老(lǎo)爷左(zuǒ)右,也有些年了,老爷果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他爵(jué)位并(bìng)且(qiě)任用(yòng)他,让他穿着(zhe)锦绣官服并且(qiě)白天(tiān)返回故(gù)乡,这(zhè)种荣耀也到极点(diǎn)了(le)。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚百姓(xìng))的(de)话(huà),却没有再听说(shuō)了。

  是天下无事(shì)使他这样呢?还是他急于享受富贵没有空(kōng)闲(xián)去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我(wǒ)看来,向一妇人(rén)夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(tā)(匡国安民的(de)事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越(yuè)妇(fù)言》是《谗书(shū)》中的一(yī)篇。

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任(rèn)会稽太守。

  朱(zhū)买臣年轻(qīng)时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本(běn)郡太(tài)守,荣归(guī)故乡,路上(shàng)见(jiàn)到(dào)他(tā)的前(qián)妻和前妻的后夫察液,便(biàn)接(jiē)到官署,住在园(yuán)中。

  不(bù)久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞(zàn)美朱买臣的(de)。

  但(dàn)在本(běn)文(wén)中,朱买臣却(què)成了讽刺的对象(xiàng),讽刺(cì)他一旦得到富贵(guì)就只贪图(tú)享受,不思匡(kuāng)国安民了(le)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 025是哪里的区号,025是哪里的区号查询

评论

5+2=