杞人忧天文言文翻译及原文,列子(zi)杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译是《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。
关于杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译及(jí)原(yuán)文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译(yì)以(yǐ)及杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译及原文,杞人忧天文言文翻译及道理(lǐ),列(liè)子杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译,七上杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译,杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻(fān)译及原文拼音版等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了
杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天文(wén)言文(wén)翻(fān)译(yì)
《杞人忧天(tiān)》是一(yī)则寓(yù)言,出(chū)自《列子·天(tiān)瑞篇》。小编整理了杞人忧天文言文翻(fān)译,来看一下(xià)!
杞人忧天文言文原(yuán)文杞国有人忧天地(dì)崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食(shí)者。
又(yòu)有忧彼之(zhī)所(suǒ)忧者,因往晓(xiǎo)之(zhī),曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡气。
若屈伸(shēn)呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎”
其人曰:“天果积气(qì),日月星宿,不当坠耶”
晓之(zhī)者曰:“日月(yuè)星(xīng)宿(sù),亦(yì)积气(qì)中之有光耀者,只使坠,亦(yì)不能(néng)有所中(zhōng)伤。
”
其人曰:“奈地坏何(hé)”
晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终(zhōng)日在地(dì)上行(xíng)止,奈何忧其坏(huài)”
其人舍然大喜,晓之者(zhě)亦舍(shě)然大喜。
杞人忧天翻译古代(dài)杞国有(yǒu)个(gè)人(rén)担心(xīn)天(tiān)会塌(tā)、地会陷,自己无处(chù)存身,便食不(bù)下咽,寝不(bù)安席(xí)。
另(lìng)外又有个人为这个杞(qǐ)国人的(de)忧愁而忧愁,就去开导他,说(shuō):“天不过(guò)是积(jī)聚(jù)的气体(tǐ)罢(bà)了(le),没(méi)有(yǒu)哪个地方没有空(kōng)气的。
你(nǐ)一举一动(dòng),一呼一吸(xī),整(zhěng)天都在天空里活动(dòng),怎(zěn)么(me)还担心天(tiān)会塌下(xià)来呢(ne)?”
那人说(shuō):“天是气体,那日、月、星、辰(chén)不(bù)就会(huì)掉下来吗?”开(kāi)导(dǎo)他(tā)的人(rén)说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西(xī),即使掉下来,也(yě)不会伤害什么(me)。
”
那人(rén)又说(shuō):“如果地陷下去怎么办?”
开导(dǎo)他的人(rén)说:“地不过是堆积(jī)的(de)土块罢了,填满了四处,没(méi)有什(shén)么地方(fāng)是(shì)没有土块(kuài)的,你行(xíng)走跳跃,整天都在地上(shàng)活动(dòng),怎么还担(dān)心地会陷下去呢(ne)?”
(经过这(zhè)个人一(yī)解释)那个杞国人才(cái)放下心来(lái),很高兴;
开导他的人也(yě)放了(le)心,很高兴。
杞人(rén)忧(yōu)天的故(gù)事公(大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了gōng)元前(qián)611年(nián),楚(chǔ)国(guó)遇上严重灾荒,饿死(sǐ)不少百姓,楚庄王(wáng)在韬光养(yǎng)晦“三年不(bù)鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危难群起攻楚。
庸国(guó)国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各(gè)国的军队(duì)会聚到选(xuǎn)(今枝江)大举伐楚,楚国危在旦夕。
楚庄王(wáng)火速派使(shǐ)者联(lián)合(hé)巴国、秦国从腹背攻(gōng)打庸国(guó)。
公元前611年(nián),楚(chǔ)与秦(qín)、巴三国联军大举破庸,庸都方城四面楚歌(gē),遂为三国所灭,楚(chǔ)王实现了(le)“一鸣惊人(rén)”的壮志(zhì)。
时间来到了唐(táng)代。
陆(lù)象先是唐朝一个很有气量(liàng)的人。
当(dāng)时(shí)太平公主专权,宰相萧至忠、岑(cén)义(yì)等(děng)大臣都投靠她,只有象先洁身自好,从不(bù)去(qù)巴结(jié)。
先天(tiān)二(èr)年,太平公(gōng)主事发(fā)被杀,萧至忠等被诛。
受这(zhè)件事牵连的人(rén)很多,象(xiàng)先暗中化解,救了许多人,那些(xiē)人事后都不知(zhī)道。
先天三年,象先出任剑南道按察(chá)使(shǐ),一个司马劝象(xiàng)先说:“希望明公采(cǎi)取(qǔ)些杖(zhàng)罚来(lái)树立威名。
要不(bù)然(rán),恐怕没人会听我(wǒ)们的。
”象(xiàng)先说:“当政的人讲理就可以了,何必要讲严刑呢这不是宽(kuān)厚人的所为(wèi)。
”
六(liù)年(nián),象(xiàng)先出任蒲州刺(cì)史。
吏(lì)民有罪了,大多(duō)开(kāi)导(dǎo)教(jiào)育(yù)一番,就放了。
录(lù)事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情(qíng)都(dōu)差不多的(de),难道他们不明白我的话如果要用刑,我看应(yīng)该先从(cóng)你开始。
”录事(shì)惭愧地退了下去(qù)。
象先常常说(shuō):“天下本来无(wú)事,都是人自己给自己找麻(má)烦(fán),才将事情越弄越糟(庸人自扰)。
如果在开(kāi)始就能(néng)清醒(xǐng)这一点,事情(qíng)就简(jiǎn)单多了。
”
杞(qǐ)人忧天(tiān)原文及翻译注释
杞人忧天的翻译及(jí)原文如下(xià):
译文:
杞国有个人担心天地(dì)会(huì)崩塌,自(zì)己没有可以生存的(de)地方(fāng),于指(zhǐ)渗是睡不着(zhe)吃不下。
又有个人为这(zhè)个杞国人的担心(xīn)而担心,就去劝(quàn)导他(tā),说:“天不过是积聚的气体罢了,没(méi)有哪个(gè)地方是没有空气的。
你(nǐ)的举止呼吸,整天都在空气中(zhōng)进行,为什么还(hái)担(dān)心天会塌下来呢?”
那人说:“天果(guǒ)真是积(jī)聚的气体,那么太阳、月亮、星(xīng)星就(jiù)不会掉下来吗(ma)?”劝(quàn)导他的人说:“太阳、月亮、星星也是空气(qì)中发(fā)光的气体,即使掉(diào)下来,也不会伤(shāng)害到谁。
”
那(nà)人又说(shuō):“如(rú)果地(dì)陷下去了怎(zěn)么办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的(de)土块罢了,它填满了四处,没有哪个地方是没有孝逗山(shān)土(tǔ)块的。
你的行走,整天(tiān)都在地上进行,为什(shén)么(me)还担(dān)心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他的人也(yě)放下心来很开心。
原(yuán)文:
杞国有人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄(jì),废寝(qǐn)食(shí)者。
又有忧(yōu)彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气巧中(zhōng)。
若屈伸呼(hū)吸(xī),终日在天中行止,奈何忧(yōu)崩(bēng)坠(zhuì)乎(hū)?”其人曰:“天果(guǒ)积气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者曰(yuē):“日、月(yuè)、星(xīng)宿,亦(yì)积气中之(zhī)有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所(suǒ)中伤(shāng)。
”其(qí)人曰:“奈地(dì)坏何(hé)?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处(chù)亡块(kuài)。
若躇(chú)步跐(cī)蹈,终(zhōng)日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然(rán)大喜,晓(xiǎo)之者亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道家经(jīng)典著作《列(liè)子》中记载的一则寓言。
这(zhè)则寓言通(tōng)过杞人(rén)担(dān)忧(yōu)天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了那种整(zhěng)天怀着毫无必要的担(dān)心和无穷无(wú)尽的(de)忧(yōu)愁,既自扰又扰(rǎo)人(rén)的庸(yōng)人,告诉人们不(bù)要毫无(wú)根据地忧虑和担心。
全(quán)文寓意深(shēn)刻,形象鲜(xiān)明,言简意赅,逻辑严谨(jǐn),文(wén)气贯通,一(yī)气呵成。
这(zhè)则寓言见(jiàn)于《列(liè)子·天瑞篇(piān)》。
列子(zi)为(wèi)了在(zài)文(wén)章中形象地说(shuō)明其(qí)宇宙观与自然观,又从其宇宙观(guān)与自然观(guān)阐(chǎn)明其人(rén)生观而(ér)采用(yòng)了这则寓言。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了