太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片

罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许(xǔ)行原文(wén)及翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译及注(zhù)释是本(běn)文整理了《许行》原(yuán)文以及翻译和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关(guān)于文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻译(yì)注释,文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻译(yì)及注释以及文(wén)言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻(fān)译(yì)拼(pīn)音(yīn),文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译及注释,许行(xíng)古文(wén),许行原文及(jí)翻译古文(wén)岛等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

文言文许行(xíng)原文(wén)及翻译注释,文(wén)言文许行原文及翻译及注释(shì)

  本文(wén)整理了《许行》原文以(yǐ)及翻(fān)译和文(wén)中人物简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有为(wèi)神农之言者(zhě)许行(xíng),自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻(wén)君行仁(rén)政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦(jù)织席以(yǐ)为食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负耒(lěi)耜而自(zì)宋之滕,曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是亦圣人也(yě),愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行(xíng)而大(dà)悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言(yán)曰:“滕君(jūn),则诚贤(xián)君也;

  虽然(rán),未闻道也。

  贤(xián)者与民并耕(gēng)而食,饔飧而(ér)治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也(yě),恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种(zhǒng)粟而(ér)后食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织(zhī)布然后衣乎(hū)?”曰:“否。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片(xǔ)子冠乎?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器(qì)者,不为厉陶冶;

  陶(táo)冶亦以其械(xiè)器易粟者,岂为厉农(nóng)夫哉?且许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆(jiē)取(qǔ)诸其宫中而用(yòng)之?何(hé)为(wèi)纷纷然与百工交(jiāo)易?何许子之不(bù)惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且为与?有大人之事(shì),有小人之事。

  且一人之身而(ér)百工之(zhī)所(suǒ)为备,如(rú)必自为(wèi)而后用(yòng)之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力,劳(láo)心者治人,劳力者治于人;

  治(zhì)于人者食人(rén),治人(rén)者(zhě)食于人,天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹(yóu)未平。

  洪水横(héng)流(liú),泛滥于天下罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登(dēng),禽兽逼人(rén)。

  兽(shòu)蹄鸟迹(jì)之道,交于中国。

  尧独(dú)忧之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜(shùn)使益(yì)掌火;

  益烈山泽而(ér)焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济(jì)漯,而(ér)注诸海;

  决汝(rǔ)汉(hàn),排淮泗,而(ér)注之江;

  然后中国可得而食也。

  当(dāng)是时也,禹八年(nián)于外(wài),三过其(qí)门而不入,虽欲(yù)耕,得乎(hū)?”

  “后稷(jì)教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育(yù)。

  人之有道也,饱食煖衣逸居(jū)而无教,则近(jìn)于禽(qín)兽。

  圣人有(yǒu)忧之(zhī),使契为(wèi)司(sī)徒,教以人伦:父(fù)子有(yǒu)亲(qīn),君(jūn)臣有(yǒu)义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又从(cóng)而振德(dé)之(zhī)。

  ’圣人之忧民如此,而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜(shùn)以不得禹、皋陶为(wèi)己忧。

  夫以百亩(mǔ)之不(bù)易为(wèi)己忧(yōu)者,农(nóng)夫也。

  分(fēn)人以财谓(wèi)之惠(huì),教人以(yǐ)善谓之忠,为天(tiān)下得(dé)人者谓之仁。

  是(shì)故以天下与人(rén)易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无(wú)能名焉!君哉,舜也(yě)!巍巍乎,有天下(xià)而不(bù)与焉!’尧舜之治天下,岂无(wú)所用其心哉(zāi)?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市贾不贰,国中无(wú)伪;

  虽使五尺之童适(shì)市,莫之或欺。

  布帛长短同(tóng),则贾(jiǎ)相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若(ruò);

  五谷多(duō)寡同,则贾相(xiāng)若(ruò);

  屦大小同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐(qí),物之情也。

  或相倍蓰,或相(xiāng)什(shén)伯,或相千(qiān)万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率(lǜ)而为伪者也,恶能治国家!”

《许行》翻译

  有(yǒu)个研究神农(nóng)学说的人许(xǔ)行,从楚国来(lái)到滕(téng)国,走到门(mén)前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿意接(jiē)受一处住所(suǒ)做您的百姓。

  ”滕文公给(gěi)了他(tā)住所。

  他的门(mén)徒几(jǐ)十人(rén),都穿粗麻布(bù)的衣服(fú),靠编鞋织席(xí)为生(shēng)。

  陈良的门徒陈相,和他的弟(dì)弟陈辛,背了农(nóng)具耒和(hé)耜从宋国来到滕国(guó),对膝文公说:“听说您实行(xíng)圣(shèng)人的政治(zhì)主张,这也算(suàn)是圣(shèng)人了,我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见到许行(xíng)后非常高兴,完全放弃了(le)他原来所(suǒ)学的东西(xī)而(ér)向许行学习。

  陈相来见(jiàn)孟(mèng)子,转述许行的(de)话说道(dào):“滕(téng)国的国君,的确是贤德(dé)的君主(zhǔ);

  虽然这样(yàng),还没听(tīng)到(dào)治(zhì)国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作而取(qǔ)得食物,一面做饭,一(yī)面治理天下(xià)。

  现(xiàn)在,滕国有的(de)是粮仓和收藏财物布帛的仓库(kù),那么这就是使(shǐ)百(bǎi)姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子(zi)问道:“许子一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要自己织布然(rán)后才穿衣服吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,许子穿未经纺(fǎng)织的(de)粗麻(má)布衣。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什(shén)么帽子?”陈(chén)相说:“戴生绢做的(de)帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“自己织的(de)吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的(de)。

  ”孟(mèng)子说:“许子为什么不(bù)自己织呢?”陈相(xiāng)说:“对耕种有(yǒu)妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦(wǎ)甑做(zuò)饭、用(yòng)铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食换农具炊具不算(suàn)损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他(tā)们的(de)农具炊具(jù)换粮食(shí),难道能算(suàn)是损害了农夫吗?再说许子为什么不自己烧(shāo)陶炼(liàn)铁,使得一切(qiè)东西都是从自己家里拿(ná)来用呢(ne)?为(wèi)什(shén)么忙忙碌碌地同各(gè)种工匠进行交换呢?为什么许子这样(yàng)地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种工匠的活儿本来就(jiù)不可(kě)能又(yòu)种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;

  “这样说来(lái),那末治(zhì)理天下(xià)难道(dào)就可以又种地又(yòu)兼着干(gàn)吗?有做(zuò)官的(de)人(rén)干的事,有当百(bǎi)姓的人(rén)干的事。

  况且一个(gè)人(rén)的生活,各种工(gōng)匠制造的东西都要具备,如果一定要(yào)自己制造然后才用(yòng),这是带着天下的人奔走在道路上不得(dé)安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人使用(yòng)体力。

  使用脑力的(de)人统治(zhì)别(bié)人(rén),使用体力的人被人统治;

  被人(rén)统(tǒng)治的人供养别人,统治别人(rén)的人被(bèi)人供养,这是天下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当(dāng)唐尧的(de)时候,天下还没有平定。

  大(dà)水乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木生(shēng)长(zhǎng)茂盛(shèng),禽兽大量(liàng)繁殖,五(wǔ)谷都(dōu)不成熟,野兽(shòu)威胁人(rén)们。

  鸟兽所走的道路,遍布(bù)在中原地带。

  唐尧暗自为此担(dān)忧,选拨(bō)舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放大火焚烧(shāo)山(shān)野沼泽地(dì)带的(de)草木,野(yě)兽就(jiù)逃(táo)避躲藏(cáng)起(qǐ)来(lái)了。

  舜(shùn)又派(pài)禹疏通九河(hé),疏导济水、漯水,让它们(men)流入(rù)海中;

  掘通(tōng)妆水(shuǐ)、汉水,排(pái)除淮河、泗(sì)水的淤(yū)塞,让(ràng)它们流入长江。

  这(zhè)样一来,中原地带才能够(gòu)耕种并(bìng)收获(huò)粮食。

  当这(zhè)个时候,禹在(zài)外奔波八年,多次经过家门都(dōu)没有(yǒu)进去,即使想要耕种,行吗?”

  “后稷(jì)教(jiào)导百姓耕种收割,种(zhǒng)植庄(zhuāng)稼(jià),庄稼成(chéng)熟了(le),百姓得以生存繁殖(zhí)。

  关于做人的道理(lǐ),单(dān)是吃得饱、穿得(dé)暖、住得安逸却没有(yǒu)教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此担忧,派契做(zuò)司(sī)徒,把(bǎ)人与人之间应(yīng)有的关系的道理教(jiào)给百姓:父子之(zhī)间有骨肉之(zhī)亲(qīn),君臣之间有礼义之道(dào),夫妇之间有内外(wài)之别,长幼之间有尊卑之序,朋友之间有诚信(xìn)之德。

  唐尧说:‘使(shǐ)百姓勤(qín)劳,使他们归附,使他(tā)们(men)正直(zhí),帮助他们,使他们得到(dào)向(xiàng)善之心,又随着救(jiù)济(jì)他们,对他们施(shī)加(jiā)恩惠(huì)。

  ’唐尧(yáo)为百姓(xìng)这样(yàng)担(dān)忧,还(hái)有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到(dào)舜作为自己的忧虑,舜把得不到禹、皋陶作为(wèi)自己(jǐ)的忧(yōu)虑。

  把地(dì)种不好作为自己(jǐ)忧(yōu)虑的人,是农民。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠,教导(dǎo)别人(rén)向善叫做忠(zhōng),为天下找到(dào)贤人叫做(zuò)仁。

  所以把(bǎ)天下(xià)让给(gěi)别人是容易的(de),为天下找到贤人(rén)却很难。

  孔子说:‘尧作为君(jūn)主,真伟大啊(a)!只有(yǒu)天最伟大,只有尧能效法天。

  广(guǎng)大辽阔啊,百姓不能用语言来(lái)形容!舜(shùn)真(zhēn)是个得君主之道的人啊(a)!崇高啊,有天下却不事事(shì)过问!’尧(yáo)舜治理(lǐ)下,难道不要费心(xīn)思吗?只不过不(bù)用在耕种上罢了!”

  陈相说(shuō):“如(rú)果顺从许子(zi)的学说,市价就不会不同,国都里就(jiù)没(méi)有(yǒu)欺诈行为(wèi)。

  即使让(ràng)身(shēn)高五(wǔ)尺的孩子(zi)到市集(jí)去,也(yě)没有人欺骗他。

  布匹和丝织(zhī)品,长短(duǎn)相同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相(xiāng)同(tóng)价(jià)钱就相同;

  五(wǔ)谷粮食,数量相同价(jià)钱就相同;

  鞋子,大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品(pǐn)的价格(gé)不一致,是物(wù)品的本性决定(dìng)的。

  有的相差一倍到五倍,有的相差十(shí)倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让(ràng)它们平列(liè)等同(tóng)起(qǐ)来,这是使(shǐ)天(tiān)下混乱的做法。

  制作粗糙的鞋子和制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们难(nán)道会去做精细的鞋子吗(ma)?按(àn)照许子的办法去做,便是彼(bǐ)此(cǐ)带领着去干弄虚作假的事,哪里能治好国(guó)家!”

许行简介

  许(xǔ)行生于楚宣王至楚怀王时期。

  依托远古(gǔ)神农(nóng)氏“教(jiào)民农耕(gēng)”之言,主张(zhāng)“种粟而后食”“贤(xián)者与民(mín)并耕而食,饔飨而(ér)治(zhì)”,带领门(mén)徒数十(shí)人(rén),穿粗麻短衣,在江汉间打草织席为生。

  滕文公元(yuán)年(公(gōng)元前332年),许行率门徒自楚抵滕(téng)国。

  滕(téng)文公根据许行的要求,划给他一块可(kě)以耕种的土(tǔ)地,经(jīng)营效果甚好。

  大(dà)儒家(jiā)陈良之徒陈相及(jí)弟、陈辛带(dài)着农(nóng)具从宋国(guó)来到滕国拜(bài)许行为师,摒弃了儒学(xué)观点,成为(wèi)农家学派(pài)的忠(zhōng)实信徒。

  同年孟轲(kē)游滕(téng),遇到陈相,了(le)一场(chǎng)历史上著名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家(jiā)思想的核心是反对(duì)不劳而食。

  他以农事为(wèi)主业,同时(shí)也从事手工业生产(chǎn),他(tā)还意识到市(shì)场货物交(jiāo)换的重(zhòng)要(yào)作(zuò)用(yòng),并对物价方面(miàn)有较(jiào)深入的研(yán)究(jiū)、认识。

  许行(xíng)以(yǐ)其独到的农家思想见解和(hé)实践活动,对后世的农业社会和农业思想模式产生(shēng)了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年),名轲(kē),字子舆(yú)(待考,一说字子车(chē)或子(zi)居(jū))。

  战(zhàn)国时期鲁(lǔ)国人,鲁国庆(qìng)父(fù)后裔。

  中国古代著名思想家、教育家,战国时(shí)期儒家代表人物。

  著(zhù)有《孟子(zi)》一(yī)书。

  孟子(zi)继承并发扬了孔子的(de)思想,成为仅次于孔(kǒng)子的一代儒家宗师,有“亚圣(shèng)”之(zhī)称,与孔子合(hé)称为(wèi)“孔孟”。

许行原文及翻译(yì)及(jí)注(zhù)释古诗(shī)文网

  古诗(shī)文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及注释(shì)如下:

  一、原文

  有为神农之言者(zhě)许行,自楚之滕,踵门而(ér)告文(wén)公曰:“远方之人(rén),闻君行仁政,愿受一(yī)廛而为氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其(qí)徒数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负(fù)来耜而自宋之(zhī)滕,曰:“闻君行圣人(rén)之政,是(shì)亦(yì)圣人也,愿(yuàn)为圣(shèng)人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学(xué)焉。

  陈相见孟子(zi),道许行之言曰:“滕君(jūn),则(zé)诚贤君也;虽然,未闻道也。

  贤(xián)者(zhě)与民并耕而(ér)食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府库(kù),则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必(bì)织布(bù)然后衣(yī)乎?”曰(yuē):“否,许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器(qì)者,不(bù)为(wèi)厉(lì)陶冶;陶冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农夫(fū)哉?且许子何不(bù)为陶冶,舍皆取诸其宫中而用(yòng)之?何(hé)为纷纷(fēn)然与百(bǎi)工(gōng)交易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工之事,固(gù)不(bù)可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天下(xià),独可(kě)耕(gēng)且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一(yī)人(rén)之(zhī)身而百工之所为备,如必(bì)自为而后用之,是率天(tiān)下而路(lù)也。

  故(gù)曰:或(huò)劳心,或(huò)劳力,劳心者治人,劳力(lì)者治于人;治于人者食人(rén),治人者(zhě)食于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下(xià)犹未平(píng)。

  洪(hóng)水横流(liú),泛滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于中国(guó)。

  尧独忧之(zhī),举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益(yì)掌火;益烈山泽(zé)而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹(yǔ)疏(shū)九河,瀹(yuè)济(jì)漯,而注诸海(hǎi);决(jué)汝汉,排淮泗,而(ér)注之江;然后(hòu)中(zhōng)国可得而食也。

  当是时(shí)也,禹(yǔ)八年于外,三过其(qí)门而(ér)不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻译(yì)

  有个研究神农学说的人(rén)许行,从楚(chǔ)国来到(dào)滕(téng)国,走到(dào)门(mén)前禀告滕文公说:“远方的人(rén),听说您实行仁政(zhèng),愿(yuàn)意接受一处住处做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处。

  他的(de)徒弟几十(shí)人(rén),都穿粗麻(má)布的衣(yī)物,靠编鞋织席(xí)为生。

  陈良的埋让(ràng)徒(tú)弟陈相,和他的弟(dì)弟(dì)陈辛,背(bèi)了(le)农具(jù)某和(hé)耜从宋国来到滕(téng)国,对膝文公说(shuō):“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们(men)愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆(lù)到许行后非常高兴,完全放(fàng)弃了(le)他原来所学的(de)东西而向(xiàng)许行学习。

  陈相来见孟子(zi),转述许行的话说道:“滕国的国君,的(de)确是贤德的君主;虽(suī)然这(zhè)样,还没听(tīng)到(dào)治国的真道理(lǐ)。

  贤君应和百姓一起(qǐ)耕作(zuò)而取(qǔ)得食物,一面(miàn)做饭,一(yī)面治理天(tiān)下。

  现在,滕国有的(de)是粮仓和收藏(cáng)财物布帛的(de)仓库(kù),那么(me)这就是使百姓困(kùn)苦(kǔ)来养肥自己,哪里(lǐ)算得上贤呢!”

  孟子(zi)问:“许子一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一(yī)定要自己织布然后(hòu)才(cái)穿衣物吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未(wèi)经(jīng)纺织的粗麻(má)布(bù)衣。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许(xǔ)子(zi)戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么不自己(jǐ)织呢(ne)?”陈相(xiāng)说:“对耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅(guō)瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具(jù)耕(gēng)种(zhǒng)吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是自己(jǐ)制(zhì)造的(de)吗?”陈相说(shuō):“不,用粮(liáng)食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农(nóng)具炊具(jù)不算伤害了(le)陶(táo)匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的农具(jù)炊具换粮食,难道能算是伤害了农夫吗?再说许子为什么不(bù)自(zì)己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家里(lǐ)拿来用呢?为什(shén)么忙忙碌碌地同(tóng)各(gè)种工匠进行交换呢?为什么(me)许子这样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各(gè)种工匠的活儿(ér)本来(lái)就不可(kě)能(néng)又种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子(zi)说;“这样说来,那末治理天(tiān)下难道就可以又种地又兼着干(gàn)吗?有做官的人千的(de)事,有当(dāng)百姓的人干(gàn)的事。

  况且(qiě)一个人的(de)生(shēng)活,各种工(gōng)匠(jiàng)制(zhì)造的(de)东西都要具备(bèi),如果(guǒ)一(yī)定要自己制造然(rán)后才(cái)用,这(zhè)是带着天下的(de)人奔走(zǒu)在道(dào)路上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人(rén)使用体力。

  使用脑(nǎo)力的人统(tǒng)治别人,弯咐局使(shǐ)用体力的人被人统治(zhì);被人统治的(de)人供养别人(rén),统治别人(rén)的人被人供养,这是(shì)天下一般的(de)道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时候,天下(xià)还没有(yǒu)平定。

  大水乱(luàn)流(liú),到处(chù)泛滥。

  草(cǎo)木(mù)生长茂盛,禽兽(shòu)大量繁(fán)殖,五谷都(dōu)不成(chéng)熟(shú),野兽威(wēi)胁人们(men)。

  鸟(niǎo)兽(shòu)所走的道路,遍布(bù)在中原(yuán)地(dì)带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧,选拨(bō)舜来治理。

  舜派益管(guǎn)火,益放大火焚烧(shāo)山野沼泽地带的(de)草木,野兽就逃避躲藏(cáng)起(qǐ)来了。

  舜(shùn)又派(pài)禹(yǔ)疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它们(men)流入海(hǎi)中;掘通妆水、汉水,排(pái)除淮河、泗水的淤塞(sāi),让它们流入(rù)长江。

  这样一(yī)来(lái),中(zhōng)原地带(dài)才(cái)能(néng)够耕种并收获粮食(shí)。

  当这个时候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进(jìn)去,即使想(xiǎng)要耕(gēng)种(zhǒng),可(kě)以(yǐ)吗?”

  三、注释(shì)

  1、为(wèi):治、研究。

  指农(nóng)家学(xué)派的学说。

  2、滕:国名,在今山东(dōng)滕县西(xī)南。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛(chán):一(yī)般百(bǎi)姓的住宅。

  5、氓:指从(cóng)别国迁来的(de)人。

  6、与(yǔ):给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当(dāng)时的贫(pín)苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是(shì)儒家学派的(de)。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道(dào):名词,指(zhǐ)许行(xíng)所认(rèn)为的古圣贤治国之道。

  14、贤者(zhě):指古代的贤(xián)君(jūn)。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭(fàn)。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指(zhǐ)自(zì)己做(zuò)饭(fàn)。

  19、治:指治(zhì)理天下。

  20、厉(lì)民:使(shǐ)人民闲苦。

  21、自养:供养自(zì)己。

  22、恶(è):哪(nǎ)里。

  23、冠:用如动词,戴(dài)帽子(zi)。

  24、素:生丝(sī)织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦做的蒸东(dōng)西的(de)炊具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭(fàn)。

  29、械器:指(zhǐ)农具、炊具(jù)。

  30、陶冶:这里指烧(shāo)制陶(táo)器、冶制铁(tiě)器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷(fēn)然:忙碌(lù)的(de)样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治,指种好(hǎo)田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎(hū):广大辽(liáo)阔的样子。

  37、君(jūn)哉:指得人(rén)君之道。

  38、巍巍乎:高大的样(yàng)子(zi)。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为。

  42、或:句(jù)中语气词。

  43、相若:相同(tóng)。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者(zhě)简介

  孟子(约(yuē)公元前372年(nián)到公(gōng)元(yuán)前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名轲,字(zì)子舆,战国时期(qī)邹国(今山东济宁(níng)邹城)人(rén)。

  战国时期著名哲学(xué)家(jiā)、思想家、政治(zhì)家、教育(yù)家,儒家学派的代表(biǎo)人(rén)物之一(yī),地位仅次于(yú)孔(kǒng)子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早(zǎo)提出民贵(guì)君轻(qīng)的(de)思想(xiǎng)。

  代表作(zuò)有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧患(huàn),死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片

评论

5+2=