远则怨近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你(nǐ)的(de)。
关于远则怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊以(yǐ)及(jí)远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则(zé)不逊(xùn)近则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊(xùn)
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女子(zi)与小人为难养(yǎng)也(yě),近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也”的说(shuō)话(huà)对象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边(biān)人,小人则是与君子之道相违背(bèi)之人(rén)。
近则不(bù)逊远则怨什么意思
近则不(bù)逊(xùn),远则怨的意(yì)思(sī):相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆(fān)小人为难养也(yě)!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊(a)!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表肯定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是解作“只有(yǒu)”,今(jīn)不从。
女子(zi)与小人在此(cǐ)处应(yīng)是(shì)指古(gǔ)时贵族所(suǒ)蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说(shuō)“女子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫(fū)人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调(diào)教(jiào)”、“相处”的(de),亦通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不(bù)逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也(yě)解析
“唯女子与小人(rén)为难养也”这句话,在主张男女平(píng)权的现(xiàn)代(dài)受到了很多抨击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论语》中的一(yī)些(xiē)章句缺乏语境的(de)支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从字面去理解,而(ér)对孔子“尚仁”的(de)思想核心没(méi)有“一以贯之”的认识,就(jiù)比较容易(yì)引(yǐn)发误(wù)会。
本章争议的(de)焦(jiāo)点,就在于“女子”一词(cí)究竟是作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么否泛(fàn)指女性。
其实,即(jí)便(biàn)本章的“女子”确实(shí)是泛指女性,那(nà)也(yě)是指(zhǐ)孔子所观察(chá)到的、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调(diào)这一点,是因(yīn)为古代与(yǔ)现代的社(shè)会形(xíng)态(tài)和(hé)文化背景差异巨大(dà),而这些因(yīn)素对于群体的心(xīn)理塑造则(zé)具有决定性(xìng)的(de)作用。
远(yuǎn)则怨近(jìn)则不(bù)逊是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不(bù)逊是“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意(yì)思是(shì):相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你的。
关(guān)于远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意思(sī)解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什(shén)么意(yì)思呢,远则怨,近则(zé)不(bù)逊,远则不(bù)逊(xùn)近则怨(yuàn),前一句是什(shén)么?,远则怨,近(jìn)则不(bù)恭等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思(sī)是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。
原(yuán)文:子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难(nán)养也,近(jìn)之则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”的(de)说话对象是“君子”中(zhōng)的(de)“人主”,“女子(zi)”不是泛(fàn)指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人(rén)主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的(de)身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊,远(yuǎn)则怨的(de)意(yì)思:相(xiāng)近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你。
此句(jù)的原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为难(nán)养也!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思(sī)是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近(jìn)他们(men)则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词(cí),表肯定(dìng)或(huò)无实义。
如《管子(zi)》中的“如月(yuè)如日(rì),唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中的(de)“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通(tōng)常是(shì)解作“只有”,今不(bù)从(cóng)。
女子与小人(rén)在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说(shuō)“女子”是(shì)指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有(yǒu)人认为是(shì)泛指女(nǚ)性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不逊(xùn)”,不恭敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子(zi)与小人(rén)为(wèi)难养也解析
“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”这句话(huà),在主张男女平(píng)权的现代受(shòu)到了(le)很多(duō)抨击,被认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的(de)一些章句缺(quē)乏(fá)语境(jìng)的支撑(chēng),若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字(zì)面去理解,而(ér)对(duì)孔子(zi)“尚仁(rén)”的(de)思想核心没(méi)有“一(yī)以贯(guàn)之”的认识,就作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么比较容易引发误会。
本章争(zhēng)议(yì)的焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女子(zi)”一(yī)词(cí)究竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便(biàn)本(běn)章的“女子”确实(shí)是泛指女(nǚ)性,那也是指(zhǐ)孔子所观察到的、当(dāng)时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要强(qiáng)调这(zhè)一点,是因为古(gǔ)代(dài)与现代(dài)的社会形态和文化背(bèi)景差异巨大,而(ér)这些因素对于群体的心理塑(sù)造则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了