远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋(mái)怨你的。
关于(yú)远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊以及远则(zé)怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什(shén)么(me)?,远则怨(yuàn),近则不(bù)恭等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也(yě)半夜被C醒是一种什么样的感受,近(jìn)之则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”的说(shuō)话(huà)对象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦(yì)引申为(wèi)“人主”所宠幸的(de)身边人(rén),小人则是(shì)与(yǔ)君子之(zhī)道相违背之人。
近则不(bù)逊远则怨什么意思
近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)的意思(sī):相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨(yuàn)你。
此句的原(yuán)文为子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)键帆小人为(wèi)难养也(yě)!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的(de)“唯携(xié)哗天子,受命于(yú)天”。
通(tōng)常是解作“只有(yǒu)”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应是(shì)指古时贵(guì)族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南(nán)子,也(yě)有(yǒu)人(rén)认为(wèi)是泛(fàn)指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话(huà),在主张男(nán)女(nǚ)平权的现代受到了很多(duō)抨击(jī),被认(rèn)为是歧(qí)视女性(xìng)。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏(fá)语境的(de)支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去(qù)理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心(xīn)没有“一以(yǐ)贯之(zhī)”的认识,就比较容易引发误(wù)会。
本章争议的(de)焦点,就在于(yú)“女子”一词(cí)究竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便本(běn)章(zhāng)的“女子”确实(shí)是泛指女(nǚ)性,那也是指孔(kǒng)子所观(guān)察(chá)到的、当时社会和文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是因为古代与现代的(de)社会(huì)形态和(hé)文(wén)化背(bèi)景差异巨大,而这些(xiē)因素对于群体的心理塑造(zào)则具有决定性的作用。
远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)的。
关于远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么(me)意思呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨,前(qián)一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭(gōng)等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊(xùn)
“近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)”的意思是(shì):相(xiāng)近了会看你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨你(nǐ)。
原文(wén):子曰:“唯女(nǚ)子与小人(rén)为难(nán)养也,近之则不逊(xùn),远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说(shuō)话对象(xiàng)是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子(zi)”不(bù)是泛指所有的女性(xìng),而是特指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君子之(zhī)道相(xiāng)违背之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思
近则(zé)不(bù)逊(xùn),远则怨的意思(sī):相(xiāng)近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为(wèi)子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之(zhī)则不孙,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是(shì)孔(kǒng)子说(shuō):“妾(qiè)侍仆(pū)从真难蓄(xù)养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在(zài)这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无(wú)实(shí)义。
如(rú)《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯(wéi)携哗天(tiān)子(zi),受命于天”。
通(tōng)常是(shì)解作“只有”,今不从(cóng)。
女子(zi)与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆(pū)从。
一说(shuō)“女子(zi)”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南(nán)子,也(yě)有人(rén)认为是(shì)泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦(yì)通(tōng)。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音(yīn)义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养也(yě)解(jiě)析
“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也”这句话,在主张男女平权的现(xiàn)代受到了很(hěn)多抨击,被认为(wèi)是(shì)歧视(shì)女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没(méi)有“一以贯之”的(de)认识,就比(半夜被C醒是一种什么样的感受bǐ)较容易引发误会。
本章(zhāng)争(zhēng)议(yì)的(de)焦点(diǎn),就在于(yú)“女子”一词(cí)究竟是否泛指女性。
其实,即(jí)便本(běn)章的(de)“女子(zi)”确实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那也是指孔子(zi)所观察(chá)到的、当(dāng)时社(shè)会和文化背景(jǐng)中的特定“女性”群(qún)体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化(huà)背景差异巨大,而(ér)这些因素(sù)对于(yú)群(qún)体的心理塑(sù)造则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 半夜被C醒是一种什么样的感受
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了