across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它(tā)们二(èr)者的(de)主要(yào)区别(bié)在于(yú)词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词的。
关(guān)于across 和 cross的(de)区别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和(hé)across区别和(hé)用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的(de)区(qū)别(bié)是什么(me)等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法
它们二者的主要区别(bié)在于词(cí)性和使用场合(hé)有所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动(dòng)词。across和(hé)cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词用穿(chuān)过,越(yuè)过。
渡过;
交(jiāo)叉(chā), 相交
它们二者的主要区别(bié)在(zài)于词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介(jiè)词(cí),而(ér)cross是动词(cí)。
across和cross这两个(gè)词都是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过(guò)”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字母(mǔ),所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用
穿(chuān)过,越(yuè)过。
渡(dù)过;
交叉, 相(xiāng)交; 错(cuò)过。
鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故主(zhǔ)要表示在物体表面(miàn)上横穿。
如横(héng)过(guò)马路、过(guò)桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马(mǎ)路时没注(zhù)意(yì)看(kàn),负有部分(fēn)责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他(tā)已越(yuè)过边界进入别国(guó)的领土。
2.作名词用
作(zuò)名(míng)词(cí)时,有十字架;
十(shí)字(zì)形饰物;
鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故 画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意(yì)思。
它有较(jiào)强的构词(cí)能(néng)力,它所构成的(de)词的某(mǒu)些词义和用法(fǎ)是值得注意(yì)的。
比(bǐ)如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路口”的(de)意思,它的(de)前面可(kě)以用(yòng)a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互(hù)见(jiàn)条(tiáo)目”的(de)意思,专指(zhǐ)同一书(shū)刊中(zhōng)前后互相参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见(jiàn)条(tiáo)目用(yòng)大写(xiě)字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁路(lù)与(yǔ)公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是在中(zhōng)环的一个渡(dù)口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马(mǎ)线前停下。
across1.介词
(表示位置)在(zài)…对面[另一(yī)边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿(chuān)越(yuè); 从…的另一面[边];
(表(biǎo)示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从(cóng)这一边到另一边;
在(zài)对面, 向对(duì)面;
跨(kuà)度(dù);
成(chéng)十(shí)字(zì)形, 成交(jiāo)叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横(héng)跨中国(guó)西(xī)北(běi)。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过,越过(guò),横穿”的(de)意思(sī)。
与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也是表示从物体表面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你会(huì)发现邮局就在你的(de)左(zuǒ)边。
cross和across区别和用(yòng)法是什么?
1、词(cí)性不同(tóng)
across用(yòng)作介(jiè)词或副词,表示一个穿越动作时要与(yǔ)一个实义动词连用。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿(chuān)越动作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名(míng)词(cí)时的意思是“十(shí)字形”,转化为动词后(hòu)可表示“画十字,划(huà)叉删(shān)去”,还可表示“交(jiāo)叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用作不(bù)及物动词,也可用(yòng)作及物动(dòng)词。
用作(zuò)及物动词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些基督(dū)徒“用手在胸前(qián)画十字”。
across与数量(liàng)短语连用,置于单位名(míng)词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可表示状态,意为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪(jì)进入英(yīng)语,直接(jiē)源自(zì)古(gǔ)法(fǎ)语的an acros,意为从(cóng)一头到另一头(tóu),处于(yú)跨越的位置(zhì)。
cross:直接源自(zì)古英(yīng)语的cros;最初源自古典拉丁(dīng)语的crux,意为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了