杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及原文,列子(zi)杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译是《杞人忧天》是一则寓言,出自(zì)《列子(zi)·天瑞篇》的。
关(guān)于杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及原文,列子杞人忧天文(wén)言文翻译以及杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文,杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译(yì)及道理,列子杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译,七上(shàng)杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译,杞人忧天文言文翻译(yì)及原(yuán)文拼(pīn)音(yīn)版等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):
杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文(wén),列子杞人忧(yōu)天文言文翻译
《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了杞人(rén)忧天文言文翻译,来看一下!
杞人忧天文言文原文杞国有人忧天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往(wǎng)晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳(ěr),亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日(rì)在天中行(xíng)止,奈何忧(yōu)崩坠乎(hū)”
其(qí)人曰:“天(tiān)果(guǒ)积(jī)气,日(rì)月星(xīng)宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦(yì)积气中(zhōng)之有光耀(yào)者,只使坠,亦(yì)不能有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之者(zhě)曰:“地(dì),积块耳,充塞四(sì)虚,亡(wáng)处亡(wáng)块。
若(ruò)躇步跐蹈,终日在(zài)地上行止,奈何忧(yōu)其坏”
其人舍(shě)然(rán)大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。
杞人忧天翻译古代杞(qǐ)国有个人担心天会塌、地会(huì)陷,自己无处(chù)存身(shēn),便食不下咽(yàn),寝不安席。
另外又(yòu)有个人为这个(gè)杞国人的(de)忧愁而(ér)忧愁,就(jiù)去(qù)开导(dǎo)他,说(shuō):“天不过(guò)是积(jī)聚的(de)气体罢了,没(méi)有(yǒu)哪个(gè)地方(fāng)没有空气的。
你(nǐ)一举一动,一呼(hū)一吸(xī),整天都(dōu)在天(tiān)空里活动,怎么还担(dān)心天会塌下来呢(ne)?”<结婚时还是处的多吗,结婚还是处的有多少/p>
那人说:“天(tiān)是气体,那日、月(yuè)、星、辰不就会掉下(xià)来(lái)吗?”开导他的人说:“日(rì)、月、星(xīng)、辰(chén)也是(shì)空气中发光的东西,即使掉下来(lái),也不(bù)会伤害什么。
”
那人又说:“如(rú)果(guǒ)地陷下(xià)去怎么办?”
开导(dǎo)他(tā)的人说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块(kuài)的,你行走跳跃,整天(tiān)都在(zài)地上(shàng)活动,怎么还担(dān)心地会陷下(xià)去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人(rén)才放下心(xīn)来,很高兴;
开导他的人(rén)也(yě)放(fàng)了心(xīn),很高兴。
杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)的故事公元前(qián)611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒,饿死不少百姓(xìng),楚庄王(wáng)在韬光(guāng)养晦“三年不鸣(míng)、不飞”。
楚(chǔ)之(zhī)四邻乘其危难(nán)群起攻(gōng)楚。
庸国国君(jūn)遂起兵东进,并(bìng)率领南蛮附庸各国的军队会(huì)聚到选(今(jīn)枝(zhī)江)大(dà)举伐楚,楚国危在(zài)旦(dàn)夕。
楚(chǔ)庄王(wáng)火(huǒ)速派使者联合巴国、秦国从腹背(bèi)攻打(dǎ)庸国。
公元前611年,楚与(yǔ)秦、巴(bā)三国联军大举破(pò)庸,庸都方城四(sì)面楚歌,遂为三国所(suǒ)灭,楚王实现了(le)“一鸣惊人”的壮志。
时间来(lái)到了唐代。
陆象先是唐(táng)朝一个(gè)很(hěn)有气量的人。
当时太平(píng)公主(zhǔ)专(zhuān)权,宰相萧至(zhì)忠、岑义等大臣(chén)都投靠她(tā),只(zhǐ)有象先洁(jié)身自好,从不(bù)去巴结(jié)。
先天二(èr)年,太平公(gōng)主(zhǔ)事发被杀,萧至忠等被诛(zhū)。
受这件事(shì)牵连(lián)的人很多,象(xiàng)先暗中化解,救了许多人,结婚时还是处的多吗,结婚还是处的有多少那些人事(shì)后(hòu)都(dōu)不知道。
先天三年(nián),象先出任剑南道按察使,一个司马劝象先说:“希望明(míng)公(gōng)采取(qǔ)些杖罚来树立(lì)威名。
要不然,恐怕没人会听我们的。
”象(xiàng)先说:“当(dāng)政的人(rén)讲理(lǐ)就可(kě)以(yǐ)了(le),何必要(yào)讲(jiǎng)严刑呢这(zhè)不是宽厚(hòu)人(rén)的(de)所为。
”
六年,象先出任蒲州刺史。
吏(lì)民有罪了(le),大多开导教育一番,就放了。
录事对象先说:“明公您(nín)不(bù)鞭(biān)打他们,哪里有威风(fēng)!”象先说:“人(rén)情都差不多(duō)的,难道他们不明白我的话如果要用刑(xíng),我看(kàn)应(yīng)该(gāi)先(xiān)从你开始。
”录事惭愧地退了下去。
象先常(cháng)常(cháng)说:“天下(xià)本来无(wú)事,都是人(rén)自己给自(zì)己找麻烦,才将事情越弄(nòng)越糟(庸人自扰(rǎo))。
如果在开(kāi)始就能清醒这(zhè)一点(diǎn),事情就(jiù)简单(dān)多了。
”
杞人忧天原文(wén)及(jí)翻译注释
杞人忧天(tiān)的翻译及原(yuán)文如下:
译文:
杞国有(yǒu)个(gè)人担心天地会崩塌,自己没(méi)有可以生存的地方,于指(zhǐ)渗是睡不着(zhe)吃不下(xià)。
又有个人为这个杞(qǐ)国人的担(dān)心而担(dān)心,就去劝导(dǎo)他(tā),说:“天不过是积聚(jù)的气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪个地方是(shì)没有空气的。
你的举止(zhǐ)呼吸(xī),整天(tiān)都在空气中进行,为什么(me)还担(dān)心天会塌(tā)下来呢?”
那人说:“天果真是(shì)积聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不会掉下来吗(ma)?”劝导他的人说(shuō):“太阳、月(yuè)亮、星星也是空气(qì)中发(fā)光的气体,即使(shǐ)掉下来(lái),也不会伤害到(dào)谁。
”
那人又说:“如果地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他的人(rén)说:“地不(bù)过是堆积的(de)土(tǔ)块罢了,它填满了四处,没有哪(nǎ)个(gè)地方是(shì)没有(yǒu)孝逗山土(tǔ)块的。
你的行走,整(zhěng)天都在地上进行,为(wèi)什么还担心地会(huì)陷下去呢?”于是(shì)那个杞国(guó)人才放下心来很开心,劝导他的(de)人也放下心(xīn)来(lái)很开心(xīn)。
原文:
杞国有人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄,废寝(qǐn)食者。
又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡(wáng)气巧中。
若(ruò)屈(qū)伸呼吸,终日在天(tiān)中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果(guǒ)积气,日(rì)、月、星宿,不当坠耶?”
晓(xiǎo)之者曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦(yì)不(bù)能有所中伤。
”其(qí)人曰:“奈地(dì)坏何?”晓之者(zhě)曰(yuē):“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处(chù)亡块。
若(ruò)躇步跐(cī)蹈,终日在地上行止,奈(nài)何忧其坏?”其人(rén)舍然(rán)大喜,晓之者亦舍然(rán)大喜(xǐ)。
详细介(jiè)绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道家经典著作《列(liè)子(zi)》中记(jì)载的一则寓言(yán)。
这则寓言(yán)通过杞人担忧天(tiān)地崩(bēng)坠的故事,嘲笑了(le)那种(zhǒng)整天怀着毫无(wú)必要的(de)担(dān)心(xīn)和(hé)无(wú)穷无(wú)尽的忧愁,既自扰又扰人的(de)庸人,告诉(sù)人们不要毫无根据地忧虑和(hé)担心。
全(quán)文寓意深刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严(yán)谨(jǐn),文气(qì)贯通,一气呵成。
这(zhè)则寓言见于《列子·天瑞篇(piān)》。
列子为了(le)在文(wén)章(zhāng)中(zhōng)形象(xiàng)地说明(míng)其(qí)宇宙观与自然观(guān),又从(cóng)其宇宙(zhòu)观与(yǔ)自然观(guān)阐明其人生观而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 结婚时还是处的多吗,结婚还是处的有多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了