太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正

防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训(xùn)读的解释是什(shén)么,音读训读的解释是问(wèn)什么是音读(dú)?什(shén)么(me)是训读?答(dá)简单来说,每个汉字一般都会有两种读法(fǎ),一种叫(jiào)做“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音读训读(dú)的解释是什么,音读训读(dú)的(de)解释以及(jí)音读(dú)训读的(de)解释(s防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正hì)是什么,音读训读的解释和意思(sī),音(yīn)读训读的解释(shì),音读训读对照表,音读(dú)和训读是什(shén)么意思(sī)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

音(yīn)读(dú)训读(dú)的解释是什么,音读训读的解(jiě)释

  问什么(me)是音读?什么是训读?答简单(dān)来(lái)说,每个(gè)汉字一般都会有两(liǎng)种(zhǒng)读法(fǎ),一种叫做“音读”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音(yīn),按照(zhào)这个汉字从(cóng)中(zhōng)国传(chuán)入日本的(de)时候的(de)读音(yīn)

  来发音。

  根据汉字传(chuán)入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”。

  “宋音(yī防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正n)”和“吴音”等几(jǐ)种。

  但是,这些(xiē)汉字的发音和现代汉(hàn)语中同一汉(hàn)字

  的(de)发(fā)音已经有所不同(tóng)了。

  “音(yīn)读”的词汇多是汉语的(de)固(gù)有(yǒu)词汇。

  “训(xùn)读”是(shì)按照日本固(gù)有的语言

  来读这个汉字时的读法(fǎ)。

  “训读(dú)”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。

  有不少汉字具有两

  种以上的(de)“音(yīn)读(dú)”音(yīn)和“训(xùn)读(dú)”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读(dú)和音(yīn)读是什么意(yì)思?

  训(xùn)读(日语:训(xùn)読(dú)み/くんよみ),是日(rì)文所用汉字的一种(zhǒng)发(fā)音(yīn)方(fāng)式,是(shì)使(shǐ)用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。

  所以训(xùn)读(dú)只借(jiè)用汉字的形(xíng)和义(yì),不采用(yòng)汉语(yǔ)的(de)音。

  音(yīn)读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语中按照日语对汉语(yǔ)的译音(yīn)读出来,叫(jiào)音读同一个汉(hàn)字在(zài)日语中可能有不(bù)止一种读法,是由于(yú)其在不同时期(南(nán)北(běi)朝(cháo)、隋唐、宋等)吸(xī)收了当(dāng)时汉字(zì)的发音。

  每(měi)个汉字一般都会有(yǒu)两种读法,一种叫做“音友慎春读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上(shàng)的“音读”音和“训读”音。

  日语和韩语中(zhōng)的训(xùn)读

  1、日语

  在日语里,训(xùn)读(训読)是(shì)以日(rì)语(yǔ)固(gù)有的发音来读出(chū)汉字,与该汉(hàn)字(zì)本身的好耐字音(吴音、汉音、唐音等(děng))有(yǒu)很(hěn)大的不(bù)同(tóng)。

  例:“金(jīn)”训读为(wèi)“かね”(kane),是(shì)和语固有之说法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并无(wú)关联。

  2、韩语(yǔ)

  一(yī)般(bān)认为现(xiàn)代“韩语不存在训读(dú)”。

  但近(jìn)代(dài)以前曾有乡(xiāng)札、吏(lì)读、口诀等类似日本万叶假名的(de)标记法存(cún)在(zài),充(chōng)分利用这些汉字(zì)的训读。

  使(shǐ)用类似于和训(日本的训读)的韩训(xùn)。

  对(duì)某些(xiē)的汉字,这意味着(zhe)相关“汉(hàn)语(yǔ)传入以前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现如今除(chú)了在语言(yán)学与语源论等(děng)进行讨论(lùn)以(yǐ)外,日常言语已(yǐ)经不再使用。

  但是“串”“钊”等(děng)为(wèi)例(lì)外(wài)存在的训读。

  “串”读(dú)作“”的(de)情(qíng)况(kuàng)下(xià)意思为“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为(wèi)“生铁”,“串”“钊(zhāo)”并(bìng)不(bù)使用本来的意思,这类的韩语(yǔ)类似于日(rì)文的(de)“国训”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正

评论

5+2=