三(sān)人成虎告(gào)诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文(wén)翻译及寓(yù)意翻译是三人成虎的(de)意(yì)思(sī)是三个人(rén)谎报(bào)城市里(lǐ)有(yǒu)老虎,听的人就信以为真的。
关于(yú)三人成(chéng)虎告(gào)诉(sù)我们什么道理,三人成虎文(wén)言文(wén)翻译及寓意(yì)翻译以及三人成虎告诉我们什么道(dào)理,三人成虎文言文翻(fān)译(yì)及寓(yù)意(yì)是什(shén)么(me),三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻译及寓(yù)意翻译,三人成虎文言文逐句翻译寓意,三人(rén)成虎(hǔ)的(de)文言文翻译及注(zhù)释等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
三人成虎告诉我们什(shén)么道理(lǐ),三人成虎文言(yán)文(wén)翻译及寓意翻译
三人成(chéng)虎的(de)意思是(shì)三个人谎报城市里(lǐ)有(yǒu)老(lǎo)虎,听的人就信(xìn)以为真。比喻说(shuō)的人(rén)多了,就能使人们把谣言当事实。
本文整(zhěng)理了三人成(chéng)虎的文言文原文(wén)及(jí)翻译(yì),欢迎阅读。
三人成虎翻译庞葱要陪太子到(dào)邯郸(dān)去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大(dà)王相信吗(ma)?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说(shuō)市集(jí)上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了(le)。
”庞(páng)葱又说:“如果三个人说(shuō)市集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“我会相信(xìn)。
”庞葱说:“大街(jiē)上不会(huì)有老虎那(nà)是很清(qīng)楚的,但(dàn)是三(sān)个人(rén)说有老虎(hǔ),就像(xiàng)真有(yǒu)老(lǎo)虎了。
如今邯(hán)郸(dān)离大梁,比(bǐ)我们到街(jiē)市(shì)远得(dé)多,而毁谤我(wǒ)的(de)人超(chāo)过了三个。
希(xī)望您能(néng)明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎(zěn)么办(bàn)。
”于是庞葱告辞(cí)而去,而毁谤他(tā)的话(huà)很快传到魏王那里(lǐ)。
后(hòu)来太子结束了人质的(de)生活,庞葱回国(guó)后,魏王果然没有再召见他。
三(sān)人成虎寓意对人(rén)对事不能以(yǐ)为(wèi)多数人说的就可以(yǐ)轻(qīng)信,而要(yào)多方进行考察、思(sī)考,并(bìng)以事实为依据作出正确的判(pàn)断(duàn)。
这种现象在实(shí)际(jì)生(shēng)活中很普(pǔ)遍,不加辨(biàn)识,轻信(xìn)谎言(yán),就会让人犯错误。
三人成(chéng)虎原(yuán)文庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣(yǐ)。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人信之矣。
’庞葱(cōng)曰(yuē):‘夫市(shì)之42周是几个月,42周是几个月保质期(zhī)无虎明矣,然而三人(rén)言(yán)而(ér)成(chéng)虎。
今邯郸去大梁也(yě)远(yuǎn)于市,而议臣(chén)者过于三人,愿王察(chá)之。
’王曰:‘寡人(rén)自(zì)为知(zhī)。
’于(yú)是辞行,而谗言(yán)先(xiān)至。
后太子(zi)罢质,果(guǒ)不得见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国策》简介《战国策》是中国古代的(de)一部历(lì)史学名著。
它是一部国别体史书(shū)(《国语》是第一部(bù))又称《国(guó)策(cè)》。
主要记载战国时(s42周是几个月,42周是几个月保质期hí)期谋臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东(dōng)周(zhōu)、西(xī)周、秦国、齐国(guó)、楚(chǔ)国(guó)、赵国、魏国、韩(hán)国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编(biān)写,分(fēn)为12策(cè),33卷(juǎn),共497篇,约(yuē)12万字。
所记载的(de)历史,上起公元前490年智伯灭(miè)范氏,下至公元前221年高(gāo)渐离(lí)以筑击秦始皇。
是先(xiān)秦(qín)历史(shǐ)散文成就最高,影响最(zuì)大的(de)著作之(zhī)一。
三人成虎文言文翻译及寓意
三(sān)人成虎的意(yì)思是三个人谎报城市里(lǐ)有老虎,听的(de)人就信(xìn)以(yǐ)为(wèi)真。
比(bǐ)喻说的人多(duō)了,就能使人(rén)们(men)把谣言当事(shì)实。
本(běn)文整(zhěng)理了(le)三人成虎的文言文原文及翻译,欢(huān)迎阅读。
三人成虎翻(fān)译
庞(páng)葱要陪太子到(dào)邯(hán)郸去做人质(zhì),庞葱(cōng)对(duì)魏王说(shuō):“现在,如(rú)果有(yǒu)一(yī)个人说市(shì)集上有老虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。
”庞葱说(shuō):“如(rú)果两个人说市集上有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了。
”庞(páng)葱又说:“如果(guǒ)三(sān)个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说:嫌判森“我会相信。
”庞葱说:“大(dà)街上不会有老虎那是(shì)很清楚的(de),但是三个人说有老虎,就像真有老(lǎo)虎了。
如今邯郸(dān)离大梁,比(bǐ)我们到(dào)街市远(yuǎn)得多,而(ér)毁谤我的人超过了(le)三个。
希望您能(néng)明察秋毫。
”魏王(wáng)说:“我知道该(gāi)怎么办。
”于是(shì)庞葱(cōng)告(gào)辞而去,而毁谤他(tā)的(de)话很(hěn)快传到魏(wèi)王那(nà)里。
后来太子结束(shù)了(le)人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没(méi)有再召(zhào)见他(tā)。
三人成(chéng)虎(hǔ)寓意
对人对事不能以为多(duō)数人说的就可以轻信,而(ér)要多方进行(xíng)考察、思考,并以事实为(wèi)依据(jù)作(zuò)出正确(què)的(de)判断。
这(zhè)种现象在实(shí)际生(shēng)活中很(hěn)普(pǔ)遍,不(bù)加辨识,轻信(xìn)谎言,就会让人犯错(cuò)误(wù)。
三人(rén)成虎原文
庞葱(cōng)与太子质于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡(guǎ)人疑之矣(yǐ)。
’‘三(sān)人言(yán)市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣(yǐ)。
’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎明矣,然而(ér)三人42周是几个月,42周是几个月保质期言而成虎。
今邯郸(dān)去大梁也远(yuǎn)于市,而议(yì)臣(chén)者过(guò)于三人,愿王冲蠢察之。
’王曰:‘寡(guǎ)人自为知(zhī)。
’于是辞行,而谗言先至(zhì)。
后(hòu)太(tài)子(zi)罢质,果不得见。
(出自(zì)《战国(guó)策·魏策二》)
《战国策》简介
《战国策》是中国古代(dài)的一部(bù)历史(shǐ)学(xué)名著。
它是一部国别体史书(《国语》是第一部(bù))又称(chēng)《国策》。
主要(yào)记载战国时期谋臣策士(shì)纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按(àn)东(dōng)周芹(qín)亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中山国依(yī)次(cì)分(fēn)国(guó)编写,分为12策(cè),33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万(wàn)字。
所记(jì)载的(de)历史,上起公元前490年(nián)智伯灭范氏,下至公元前(qián)221年高渐离(lí)以筑击秦始皇。
是先秦历史(shǐ)散文成就最高,影响最大(dà)的著作之一。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 42周是几个月,42周是几个月保质期
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了