朝(cháo)花夕拾藤野(yě)先生好词好段,朝(cháo)花(huā)夕(xī)拾(shí)藤野先(xiān)生好词好句好(hǎo)段摘抄(chāo)大全是《藤野先生》回(huí)忆了在日本东北大(dà)学(xué)的(de)留学生活,表达了深(shēn)切的怀(huái)念之情的。
关于朝花夕拾藤野先生好词好段,朝花夕拾藤野先生好词(cí)好句好段摘(zhāi)抄大全以及朝花夕(xī)拾(shí)藤野先生好(hǎo)词好段,朝(cháo)花夕拾(shí)藤(téng)野先生好词好句摘抄及(jí)感悟,朝(cháo)花夕拾藤野先生(shēng)好词好句好段摘抄(chāo)大全,朝花夕拾(shí)藤野先生好词好句好(hǎo)段摘(zhāi)抄,朝花夕拾藤(téng)野先生(shēng) 好(hǎo)词好句等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:
朝花夕拾藤野先生好(hǎo)词好段,朝(cháo)花夕拾(shí)藤野先生好词好(hǎo)句(jù)好(hǎo)段摘抄(chāo)大全(quán)
《藤野先生(shēng)》回(huí)忆(yì)了在日(rì)本东北(běi)大学的留学生活(huó),表(biǎo)达了深切的怀(huái)念(niàn)之情。接下(xià)来(lái)分享朝花夕拾藤(téng)野先生好(hǎo)词(cí)好句摘抄和赏(shǎng)析。
朝花夕拾藤野先生好(hǎo)词摘抄牙牙学语、狼狈而逃、抱头(tóu)鼠窜、穷追猛打、无拘无束
忍俊不禁、愣头愣脑、游玩(wán)嬉(xī)戏、千山万岭、呆头呆脑
千姿(zī)百态、山石壮胆、山净(jìng)水(shuǐ)秀、山高(gāo)树茂、巍然矗立
舞(wǔ)刀弄棍、瓮中捉鳖、胸有成竹、千山一碧(bì)、不动声色
奇(qí)山秀水、清(qīng)逸(yì)奇丽(lì)、寸草不生、装疯卖傻、矫(jiǎo)揉(róu)造(zào)作
朝(cháo)花夕拾藤(téng)野先(xiān)生好句(jù)摘抄赏析(xī)1.大概是物(wù)以希为贵罢。
赏析:与句末语气的(de)罢合用,以诙谐(xié)的(de)口气猜(cāi)测在仙台受优(yōu)待的原因(yīn),带有弱国国民(mín)的辛酸。
2.东京(jīng)也(yě)无非是这样。
赏(shǎng)析(xī):表(biǎo)达了作者对清(qīng)国留(liú)学生在东京(jīng)造成(chéng)恶浊(zhuó)气(qì)氛(fēn)的强烈厌(yàn)恶。
3.他(tā)的(de)对于(yú)我(wǒ)的热心的希(xī)望,不(bù)倦(juàn)的(de)教(jiào)诲(huì),小而言之,是为中国,就是(shì)希望(wàng)中(zhōng)国(guó)有新的(de)医(yī)学;大而言之,是(shì)为学术,就是希望(wàng)新的医(yī)学传到中国去(qù)。
他的(de)性格,在我(wǒ)的(de)眼里和心里是伟大的。
赏析:深切地表达了对藤野先(xiān)生的怀念和感(gǎn)激。
4.似乎正要(yào)说出(chū)抑扬顿挫(cuò)的(de)话(huà)来。
赏析:表明事实并未出现,不过是作者想(xiǎng)象中的情景,而鼓(gǔ)舞的力量是巨大的。
这就强(qiáng)烈的表现了作(zuò)者对藤野(yě)先生的怀念。
5.因为状况(kuàng)也(yě)无聊,说起来也无非使他失望,便连信也怕(pà)敢写了。
赏(shǎng)析:这里(lǐ)透露了作者(zhě)对辛亥革命后中(zhōng)国(guó)依然是(shì)半殖民地半封建社会(huì)的(de)现状的失望和不满(mǎn),从而也(yě)觉得无(wú)法报答藤(téng)野先(xiān)生对自己对中国人(rén)民的(de)关心和(hé)期望,含蓄的笔调更加强了文章思想(xiǎng)的深度。
朝(cháo)花夕(xī)拾藤野先生好词好句摘抄
朝花夕拾(shí)藤(téng)野先生好词好句摘抄,内容(róng)旦银猛如下:
好词:
1、物以(yǐ)希为贵:事物(wù)因稀少而觉得珍(zhēn)贵。
同“物(wù)以稀为贵”。
2、无非:不外(wài),没别的。
3、何尝:用(yòng)在肯定形式前表(biǎo)示否定,有未尝、哪里(lǐ)、并不是的意思。
4、诘责:诘问谴(qiǎn)责。
5、托辞:借口。
6、寒(hán)颤额:冷得(dé)颤抖的样子。
7、脱漏:漏(lòu)掉,遗漏(lòu)。
8、抑扬顿挫:抑(yì):降低;扬(yáng):升高;顿:停顿;挫(cuò):转折。
指(zhǐ)声音的(de)高低(dī)起(qǐ)伏(fú)和(hé)停顿转折。
9、小而(ér)言之:从小处(chù)来说,从细节来看(kàn)。
10、叮嘱:叮咛(níng),再三嘱(zhǔ)咐(fù)。
好句:
1、我先是住在(zài)监狱(yù)旁边一(yī)个客店里的,初冬搏伏已经颇冷,蚊子却还多,后(hòu)来用被盖(gài)了(le)全身(shēn),用(yòng)衣(yī)服包了头脸,只留两个鼻孔出(chū)气(qì)。
在这(zhè)呼吸不息的地方,蚊子竟无从插嘴,居然睡安稳了。
2、仙台是一个市镇,并不大,天冷(lěng)得利害,还没(méi)有中(zhōng)国的学生(shēng)。
3、有一天,本级的学生(shēng)会(huì)干事到我寓里来了(le),要借(jiè)我的(de)讲义看。
我检出(chū)来交(jiāo)给(gěi)他(tā)们,却只翻检(jiǎn)了一通,并没(méi)有带走。
但(dàn)他(tā)们(men)一走,邮差就(jiù)送到一封很厚(hòu)的信(xìn),拆开(kāi)看(kàn)时(shí),第一(yī)句是:“ 你改悔罢!”
4、这种欢呼(hū),是(shì)每看一片都有的,但在我(wǒ),这(zhè)一(yī)声却特别听得刺耳。
此(cǐ)后回到中国来,我看(略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音kàn)见那些闲看枪毙犯(fàn)人的人们,他们也何尝不酒(jiǔ)醉似的喝彩,一(yī)呜呼,无法可想!但在(zài)那(nà)时(shí)那地,我的意见却变(biàn)化(huà)了。
5、我虽然(rán)觉得客店兼(jiān)办囚(qiú)人的饭食和(hé)我(wǒ)不相干(gàn),然而好意难(nán)却,也只得别(bié)寻相宜的(de)住处了。
《藤野先生》创作背景(jǐng):
1902年(nián)4月,鲁迅22岁,他怀着(zhe)寻求救国救民(mín)真理的(de)理想,去日本(běn)留学(xué),在东(dōng)京的弘(hóng)文学院补习日(rì)文。
1904年9月,转赴仙台,进(jìn)仙台医学专(zhuān)门(mén)学校学(xué)医。
毕业于(yú)爱知县立医学校(现名古屋大学)的藤野先生,在鲁迅入学的两个月(yuè)前,升格(gé)为仙台医学(xué)专门学(xué)校的(de)解剖学(xué)教授。
鲁迅在此认识了这(zhè)位日(rì)本学者,并模桥且同他建立了深厚的师生(shēng)友谊。
在日本军(jūn)国(guó)主义影响下,当时(shí)的日(rì)本人对中国(guó)人(rén)民抱(bào)有狭隘(ài)的民族(zú)偏见。
但藤(téng)野先生(shēng)并不如此,他对来(lái)自弱国(guó)的鲁(lǔ)迅(xùn)毫(háo)不(bù)歧(qí)视,倍加(jiā)爱护,并以(yǐ)自己的高(gāo)尚品质给(gěi)鲁迅以极大的影响(xiǎng)。
这篇散文写于(yú)1926年(nián)10月(yuè)12日(rì),当(dāng)时(shí)作者鲁迅正遭受(shòu)北洋军阀及其御用文人的迫害,从北京(jīng)南下,来到厦(shà)略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音门大学任教,作者作此文予以怀念藤野先生,此文最初发表于同年十二月出版(bǎn)的《莽原》半月刊(kān)第23期,后收入散文集《朝(cháo)花(huā)夕(xī)拾》。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了