太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你

别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解释是(shì)什么,音读(dú)训(xùn)读的(de)解释是问什么是音读?什么是(shì)训(xùn)读?答简单来(lái)说(shuō),每个汉字(zì)一(yī)般都(dōu)会(huì)有(yǒu)两种读法,一种叫做“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读(dú)训读的解(jiě)释是什么,音读(dú)训读的解释(shì)以及音读训(xùn)读的(de)解释是什(shén)么,音读训读的(de)解(jiě)释(shì)和(hé)意思,音读训读(dú)的解释,音读训读对照表,音读(dú)和训读是什(shén)么意思等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

音读(dú)训读的解释是(shì)什么,音读训读的解释

  问什么是音读?什么是训读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字一(yī)般都(dōu)会有两(liǎng)种读(dú)法,一种叫做(zuò)“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模(mó)仿汉字的读(dú)音,按照(zhào)这个(gè)汉字从中(zhōng)国传入日本(běn)的时候的读音(yīn)

  来发音。

  根(gēn)据汉字传入的时代(dài)和来源(yuán)地的不同,大(dà)致可以(yǐ)分(fēn)为“唐音”。<别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你/p>

  “宋(sòng)音”和“吴音”等几种。

  但是,这些汉(hàn)字的发音和现(xiàn)代(dài)汉语中同一汉字

  的发音已经有所(suǒ)不同了。

  “音读”的(de)词汇(huì)多是汉语的固有(yǒu)词汇。

  “训读”是按照日本固有的语言(yán)

  来读这(zhè)个(gè)汉字(zì)时(shí)的读(dú)法。

  “训读”的词汇多是表(biǎo)达日本(běn)固有事物的(de)固有(yǒu)词汇等(děng)。

  有不(bù)少汉字具(jù)有两

别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你color: #ff0000; line-height: 24px;'>别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你

  种以(yǐ)上的“音读”音和“训读”音。

  例音读(dú):青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(ài)(れんあい)。

  読(dú)書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思(sī)?

  训读(日(rì)语:训読み/くんよみ),是日文所(suǒ)用汉字(zì)的一种发音(yīn)方式,是(shì)使用该等汉(hàn)字之日(rì)本固有同义语汇的读(dú)音(yīn)。

  所以训(xùn)读只(zhǐ)借(jiè)用汉字的形(xíng)和义,不采用汉(hàn)语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日(rì)语(yǔ)中按照日语对汉语的译音读出来,叫音读(dú)同(tóng)一(yī)个汉字在日语中可能有不止一种(zhǒng)读法(fǎ),是由于其在不同时期(南北(běi)朝、隋(suí)唐、宋等)吸收了当时(shí)汉(hàn)字的发音(yīn)。

  每个汉字一(yī)般都会有两种读法,一种叫(jiào)做“音友(yǒu)慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉(hàn)字具有两种以上(shàng)的“音(yīn)读”音和(hé)“训读”音。

  日语和韩(hán)语中(zhōng)的训读

  1、日语

  在日语里,训读(dú)(训読)是以日语固有的发音(yīn)来读出(chū)汉字(zì),与该汉字(zì)本身的好耐字(zì)音(吴音、汉(hàn)音、唐音等)有很大的不(bù)同(tóng)。

  例:“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是和语固(gù)有(yǒu)之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现(xiàn)代“韩语不(bù)存在(zài)训读”。

  但(dàn)近代以前曾(céng)有乡札、吏(lì)读、口诀(jué)等类似日本(běn)万叶假名的(de)标记法存在,充分利用(yòng)这些汉字的训读。

  使用类似于(yú)和训(xùn)(日本的训(xùn)读(dú))的韩训。

  对(duì)某些的汉字,这意(yì)味着相关(guān)“汉语传入以前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现如今(jīn)除了在(zài)语言学与语源论等(děng)进行讨论以外,日常言语(yǔ)已(yǐ)经不再使用。

  但是(shì)“串”“钊”等为例外存在的(de)训读。

  “串”读(dú)作“”的(de)情况下意思(sī)为“海角”,“钊”读作“”的情况下(xià)意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不(bù)使(shǐ)用(yòng)本(běn)来的意思,这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你

评论

5+2=