太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确

作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行原文及(jí)翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译及注释是本文(wén)整理(lǐ)了《许行》原文以(yǐ)及翻译(yì)和文中人物(wù)简介,欢迎阅读的。

  关于文(wén)言文许行原文及翻译注(zhù)释,文言文许(xǔ)行原文及(jí)翻译及注释(shì)以(yǐ)及文(wén)言文许行原文及(jí)翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译(yì)拼音,文(wén)言文许行原文及翻译及注释(shì),许行古文,许行原文及翻译古文岛等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

文言(yán)文许行原文及(jí)翻译注释,文言文许行原文及翻译(yì)及注释

  本文整理(lǐ)了(le)《许行(xín作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确g)》原文以及(jí)翻译(yì)和文中人物(wù)简介,欢迎阅读(dú)。《许行》原文

  有为神(shén)农之言者许行(xíng),自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受(shòu)一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆(kǔn)屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒陈(chén)相,与其弟辛,负(fù)耒耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣人之政,是亦圣人也(yě),愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相见许行而(ér)大悦,尽弃其学而学焉。

  陈(chén)相见孟子,道许行(xíng)之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然(rán),未(wèi)闻道(dào)也。

  贤者与民并(bìng)耕而(ér)食,饔飧而治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府库,则(zé)是厉(lì)民而自养(yǎng)也(yě),恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必(bì)种(zhǒng)粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织(zhī)布然后(hòu)衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚(xī)冠?”曰:“冠(guān)素(sù)。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以(yǐ)釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械(xiè)器者,不为厉陶冶;

  陶(táo)冶(yě)亦以其械器易粟者,岂(qǐ)为(wèi)厉农(nóng)夫(fū)哉(zāi)?且许子(zi)何不为陶冶,舍皆取诸其宫(gōng)中(zhōng)而(ér)用之?何为纷纷然与百工交易(yì)?何许(xǔ)子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且(qiě)一人之身而百工(gōng)之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力,劳心(xīn)者治人,劳力者治于人;

  治于人者食(shí)人,治人者食于人(rén),天下之通(tōng)义也(yě)。

  ”

  “当(dāng)尧之时(shí),天下犹(yóu)未平。

  洪水横流,泛(fàn)滥(làn)于天下(xià)。

  草(cǎo)木畅茂(mào),禽兽(shòu)繁殖,五谷不(bù)登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道(dào),交(jiāo)于(yú)中国。

  尧独忧之,举舜(shùn)而(ér)敷治(zhì)焉。

  舜使益(yì)掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而注诸海(hǎi);

  决(jué)汝(rǔ)汉,排淮泗(sì),而注之江;

  然(rán)后中(zhōng)国可得而食也。

  当是时(shí)也,禹八年于外,三过(guò)其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教(jiào)民稼穑(sè),树(shù)艺(yì)五(wǔ)谷,五谷(gǔ)熟而(ér)民人育。

  人之(zhī)有道也(yě),饱食煖(nuǎn)衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣(shèng)人有忧(yōu)之,使(shǐ)契为司(sī)徒,教以人(rén)伦:父子有(yǒu)亲,君臣有义(yì),夫妇有(yǒu)别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰(yuē):‘劳(láo)之来之,匡之直之,辅之翼(yì)之,使自得之,又从(cóng)而振德之(zhī)。

  ’圣(shèng)人(rén)之忧(yōu)民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不(bù)得舜为己忧,舜(shùn)以不得(dé)禹、皋陶为(wèi)己忧。

  夫以百(bǎi)亩(mǔ)之不易(yì)为己忧者,农(nóng)夫也。

  分人以财谓(wèi)之惠,教人以(yǐ)善(shàn)谓之忠,为(wèi)天下(xià)得人者谓之(zhī)仁(rén)。

  是(shì)故以(yǐ)天下(xià)与人(rén)易,为天下得人难(nán)。

  孔子曰:‘大哉(zāi),尧之(zhī)为君!惟天(tiān)为大,惟尧则(zé)之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天(tiān)下而不与焉(yān)!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无所(suǒ)用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许(xǔ)子之道,则(zé)市贾不贰(èr),国中(zhōng)无伪;

  虽使(shǐ)五尺之(zhī)童适市,莫之或欺。

  布(bù)帛长短同(tóng),则贾相若;

  麻缕丝絮轻(qīng)重同,则贾相若;

  五(wǔ)谷(gǔ)多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也(yě)。

  或相倍蓰(xǐ),或相什伯,或相千万(wàn)。

  子比而同之,是(shì)乱天下也。

  巨(jù)屦小屦同(tóng)贾,人岂为(wèi)之哉?从许子(zi)之(zhī)道,相率(lǜ)而为伪者(zhě)也,恶能治(zhì)国家!”

《许行(xíng)》翻译(yì)

  有(yǒu)个研究神(shén)农学说的(de)人许行,从楚国来(lái)到滕国(guó),走到门前禀告滕文公(gōng)说(shuō):“远方的人,听(tīng)说您实(shí)行(xíng)仁政,愿意(yì)接受一(yī)处住所做您的百姓。

  ”滕文公给(gěi)了他住所。

  他的门徒几十人(rén),都穿粗麻布的衣服,靠(kào)编鞋织席为生(shēng)。

  陈良的门徒陈相,和(hé)他的弟弟陈辛,背(bèi)了农具耒(lěi)和耜从宋国(guó)来到滕国,对膝文(wén)公说:“听说您实行圣人(rén)的政治(zhì)主(zhǔ)张,这也算(suàn)是圣(shèng)人了,我们(men)愿(yuàn)意做圣(shèng)人的(de)百姓。

  ”

  陈相见到许行后非(fēi)常高兴,完全放弃了他原(yuán)来所学的东西而(ér)向(xiàng)许(xǔ)行学(xué)习(xí)。

  陈相来见孟子,转述许行的(de)话说道(dào):“滕国的国君,的确是贤(xián)德的(de)君主;

  虽然这(zhè)样,还没(méi)听到(dào)治国的真道理。

  贤(xián)君(jūn)应和(hé)百姓一起耕作而取(qǔ)得(dé)食物,一面做饭(fàn),一面治理天下。

  现在(zài),滕国有的是粮仓和收藏财(cái)物布帛的仓(cāng)库,那么这就是使百姓困苦(kǔ)来养肥自己,哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问道:“许子一(yī)定(dìng)要自(zì)己种(zhǒng)庄稼然后(hòu)才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要(yào)自(zì)己织布然后(hòu)才穿衣(yī)服吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子穿(chuān)未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什(shén)么(me)帽子?”陈(chén)相说:“戴(dài)生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子为什么不自(zì)己(jǐ)织呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦甑做饭(fàn)、用(yòng)铁制农(nóng)具耕(gēng)种吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食换(huàn)农具炊具(jù)不算损害了陶匠(jiàng)铁匠;

  陶匠铁(tiě)匠也是用他们的(de)农具炊具(jù)换粮食(shí),难道能算是损害了农夫吗?再说许子为(wèi)什(shén)么不自(zì)己烧陶炼(liàn)铁,使得一切(qiè)东西都(dōu)是从(cóng)自己(jǐ)家(jiā)里拿来用呢?为什么忙(máng)忙(máng)碌碌地(dì)同各种(zhǒng)工匠(jiàng)进行交换(huàn)呢(ne)?为什(shén)么许(xǔ)子这样(yàng)地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠(jiàng)的活儿本来就(jiù)不可能又种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子说作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确

  “这样说来,那末(mò)治理天下难道就可以又种地又兼着干(gàn)吗?有做(zuò)官(guān)的人干的事,有当百姓的人干的事。

  况且一(yī)个人的生活,各种(zhǒng)工匠(jiàng)制造的东西都要(yào)具备(bèi),如果(guǒ)一定要自己制造然(rán)后才用,这是带着天(tiān)下的人奔走在道路上不得安宁。

  所以说:有(yǒu)的人使用脑(nǎo)力,有(yǒu)的人使用体力。

  使用脑(nǎo)力的(de)人统治别人(rén),使用(yòng)体力的人被人统(tǒng)治;

  被人统治的(de)人供养别(bié)人,统治别人的人(rén)被人供(gōng)养,这是天下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候,天下还没(méi)有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽(shòu)威胁(xié)人们(men)。

  鸟兽所走的道路,遍布在中(zhōng)原地带。

  唐尧暗(àn)自为此担(dān)忧,选拨舜来治(zhì)理。

  舜派益(yì)管火(huǒ),益放(fàng)大火焚烧山野沼(zhǎo)泽地带的草木(mù),野兽就逃(táo)避(bì)躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派(pài)禹疏通(tōng)九河,疏导济水、漯水(shuǐ),让(ràng)它们流入(rù)海中;

  掘通妆(zhuāng)水(shuǐ)、汉水,排除淮河、泗(sì)水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一(yī)来,中原地(dì)带才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这(zhè)个时(shí)候,禹(yǔ)在外奔波八(bā)年,多次经过家(jiā)门都没有进去,即(jí)使想要耕种,行(xíng)吗?”

  “后稷(jì)教导百姓(xìng)耕种收割,种(zhǒng)植(zhí)庄稼,庄稼成(chéng)熟了(le),百姓得以生存繁殖。

  关(guān)于做人(rén)的道理,单是吃得饱、穿得暖、住得安逸却没有(yǒu)教化,便和禽兽近似了。

  唐尧(yáo)又为此(cǐ)担忧,派契做司徒,把人(rén)与人之(zhī)间应有的关(guān)系的道理教给百(bǎi)姓:父子之间有骨肉之亲,君(jūn)臣之间有礼义之道,夫妇之(zhī)间有内(nèi)外之(zhī)别,长幼之间有尊卑之(zhī)序(xù),朋友(yǒu)之间(jiān)有(yǒu)诚信之德(dé)。

  唐尧说(shuō):‘使百姓勤劳,使他们归附,使他(tā)们正直,帮(bāng)助他们,使他们得到向善之心(xīn),又(yòu)随着救济他(tā)们(men),对他(tā)们施加恩惠(huì)。

  ’唐尧为(wèi)百(bǎi)姓(xìng)这样(yàng)担忧(yōu),还有(yǒu)空闲(xián)去耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到(dào)舜作为自己的忧虑(lǜ),舜把得不(bù)到禹(yǔ)、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑(lǜ)。

  把地种(zhǒng)不好作为自(zì)己忧虑的人,是农民。

  把(bǎ)财物分给别人叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找到贤人(rén)叫做(zuò)仁。

  所以把天(tiān)下(xià)让给别(bié)人是(shì)容易(yì)的,为天(tiān)下找到贤人却很难(nán)。

  孔子说:‘尧作为君(jūn)主(zhǔ),真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓(xìng)不(bù)能用语言来形(xíng)容!舜真是个(gè)得君主之道的人啊!崇高啊(a),有天下却不事事过(guò)问!’尧(yáo)舜治理下,难道不要费心(xīn)思吗?只不过不用在耕种上罢(bà)了!”

  陈相(xiāng)说:“如果(guǒ)顺从许子(zi)的学说,市价(jià)就不会(huì)不同(tóng),国都里就没有欺诈行(xíng)为。

  即使让(ràng)身高五尺的孩子到市集去,也没有人(rén)欺骗(piàn)他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就(jiù)相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价钱就相同;

  五谷粮食,数(shù)量(liàng)相同(tóng)价钱就相同(tóng);

  鞋子,大小相同价钱就(jiù)相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物品(pǐn)的价格不一(yī)致,是(shì)物品(pǐn)的(de)本性决定的。

  有的(de)相差一倍(bèi)到(dào)五(wǔ)倍,有(yǒu)的相(xiāng)差十倍(bèi)百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们平(píng)列等同起来(lái),这(zhè)是使天下混乱的(de)做法。

  制作粗糙的(de)鞋子和(hé)制作(zuò)精细的鞋子卖同样(yàng)的(de)价钱,人们难道(dào)会去做精细的(de)鞋子吗?按照(zhào)许子的办法去做,便是彼(bǐ)此(cǐ)带领着去干弄(nòng)虚作假的事,哪里(lǐ)能(néng)治(zhì)好国家!”

许行简介

  许行生于楚宣王至(zhì)楚怀王时(shí)期(qī)。

  依托远古(gǔ)神农(nóng)氏“教(jiào)民农耕”之(zhī)言,主(zhǔ)张“种粟而后食”“贤者与民(mín)并耕而食,饔飨(xiǎng)而治”,带领门徒数十人,穿(chuān)粗麻(má)短衣(yī),在江汉间打草织席为生。

  滕文(wén)公元年(nián)(公元前332年),许行(xíng)率门徒自楚抵滕国。

  滕文公(gōng)根(gēn)据许行(xíng)的要求,划给他一块可(kě)以耕种的土(tǔ)地,经营(yíng)效果甚好。

  大儒(rú)家陈良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着农具(jù)从宋(sòng)国来(lái)到滕(téng)国拜许行为师,摒(bǐng)弃了儒学观点,成(chéng)为农家学派的忠实信徒。

  同年(nián)孟轲游滕,遇(yù)到陈(chén)相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家思想的(de)核心是反对不劳而(ér)食(shí)。

  他以(yǐ)农(nóng)事为主业,同时(shí)也从事手(shǒu)工业生产,他还意识到(dào)市(shì)场货(huò)物(wù)交换(huàn)的重要作用,并对物价方(fāng)面有较(jiào)深入的研究、认识。

  许行以其独到的(de)农家思想见解(jiě)和实践活动,对(duì)后世(shì)的农业社会和农业(yè)思想模式产生了巨大的(de)影响(xiǎng)。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或(huò)子居)。

  战(zhàn)国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代著名思(sī)想家、教育家,战国(guó)时(shí)期(qī)儒家(jiā)代表人(rén)物。

  著有(yǒu)《孟(mèng)子》一书。

  孟(mèng)子继承并发(fā)扬了孔子(zi)的(de)思想,成为仅次于孔子的(de)一代儒家宗(zōng)师,有“亚圣(shèng)”之称,与(yǔ)孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译及注释古诗文网

  古诗文许行原文及翻译及注释如下:

  一(yī)、原文

  有为神农之言(yán)者许行,自楚之(zhī)滕,踵门而(ér)告文公(gōng)曰(yuē):“远方之人,闻君(jūn)行仁政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为食(shí)。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负(fù)来耜(sì)而自(zì)宋(sòng)之滕,曰:“闻(wén)君行(xíng)圣人之政,是亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而(ér)大(dà)悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子(zi),道(dào)许行之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤(xián)君(jūn)也(yě);虽然,未闻道也。

  贤者与民(mín)并耕而食,页飧而治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪府库,则(zé)是厉民而(ér)自养也(yě),恶(è)得贤!”

  孟子(zi)曰(yuē):“许子必种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否,许子衣(yī)褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜(fǔ)甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否(fǒu),以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶(táo)冶(yě);陶冶亦以其械器(qì)易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用(yòng)之(zhī)?何(hé)为纷(fēn)纷然与百工(gōng)交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可耕且为也。

  ”“然(rán)则(zé)治天下,独可耕且为与?有大人(rén)之事,有小人之事(shì)。

  且一(yī)人(rén)之身而百工之(zhī)所为备,如必自为而(ér)后用之,是率天下而路也。

  故(gù)曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳力者治(zhì)于人;治于(yú)人(rén)者食人,治人(rén)者食于(yú)人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹未(wèi)平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于(yú)天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼人(rén)。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火;益烈山(shān)泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹(yǔ)疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江(jiāng);然后中(zhōng)国可得而食也(yě)。

  当是时也,禹八年于外,三过(guò)其(qí)门而不入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  二、翻译

  有个(gè)研究神农学说的人许(xǔ)行,从楚国来到滕国,走到门(mén)前(qián)禀告滕文公说(shuō):“远(yuǎn)方的(de)人(rén),听说您实行仁政,愿意接(jiē)受一处住(zhù)处做(zuò)您的百姓。

  ”滕(téng)文公给(gěi)了(le)他住处。

  他的徒弟几(jǐ)十人,都穿粗麻布(bù)的衣物,靠编鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良(liáng)的埋让徒(tú)弟陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了(le)农(nóng)具(jù)某和耜(sì)从宋(sòng)国来到(dào)滕国,对(duì)膝文公说:“听说您实行圣人(rén)的政治主张(zhāng),这也算是(shì)圣人了,我们(men)愿意做(zuò)圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到(dào)许行后(hòu)非(fēi)常高兴,完全放(fàng)弃了他原来(lái)所学的东西而向许行学习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转述许行(xíng)的话(huà)说道:“滕国(guó)的国君,的确(què)是(shì)贤德的君主;虽(suī)然这样,还(hái)没听到治国的(de)真道理。

  贤(xián)君应(yīng)和百姓一起耕作而取得食物(wù),一面做饭,一面治理(lǐ)天下。

  现在,滕(téng)国有的是(shì)粮仓和收藏财物布(bù)帛的(de)仓库(kù),那么(me)这就是使百姓困苦来养肥自(zì)己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子(zi)一定要(yào)自(zì)己种庄稼然(rán)后(hòu)才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己织布然后才穿(chuān)衣物吗?”陈相说:“不,许子穿未(wèi)经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子吗(ma)?”陈(chén)相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什(shén)么帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织(zhī)的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么不自己织呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭(fàn)、用铁(tiě)制农(nóng)具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“是自己制(zhì)造的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说(shuō):“用粮食换农(nóng)具炊具不算伤害了陶(táo)匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的(de)农具炊具换粮食,难(nán)道能(néng)算是伤害(hài)了农夫吗?再说许子为(wèi)什么不自己烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西都(dōu)是从自己家里拿来(lái)用呢?为什么忙忙碌碌地(dì)同(tóng)各种工匠(jiàng)进行交换呢(ne)?为什(shén)么许(xǔ)子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本(běn)来就不(bù)可能(néng)又种地(dì)又兼着干(gàn)。

  ”孟子说;“这样说来(lái),那末治理天下难道就可以又种地又兼着干吗?有做官的人千(qiān)的(de)事(shì),有当(dāng)百姓的人(rén)干的事。

  况且一个人的生(shēng)活,各种工匠制(zhì)造(zào)的东西都要具备,如果一定(dìng)要自己制造然后(hòu)才(cái)用,这是(shì)带(dài)着天下的人奔走(zǒu)在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有的(de)人使(shǐ)用体力。

  使(shǐ)用脑力的人统治别人,弯咐(fù)局(jú)使用(yòng)体(tǐ)力的人被人统治(zhì);被人(rén)统治(zhì)的(de)人供养别人,统治别(bié)人的(de)人被人供养,这是天(tiān)下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时候(hòu),天下还没有(yǒu)平定。

  大(dà)水乱流(liú),到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷都不(bù)成(chéng)熟(shú),野兽威胁(xié)人(rén)们。

  鸟兽所(suǒ)走的(de)道(dào)路(lù),遍布在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨(bō)舜来治理(lǐ)。

  舜派益管(guǎn)火(huǒ),益放(fàng)大火焚烧(shāo)山(shān)野沼泽(zé)地带的草木,野兽就逃(táo)避躲藏(cáng)起来了。

  舜(shùn)又派(pài)禹疏(shū)通九河,疏导济(jì)水(shuǐ)、漯(luò)水,让它们(men)流(liú)入海中;掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗水(shuǐ)的(de)淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地带(dài)才能够耕种并(bìng)收(shōu)获粮食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波八年,多(duō)次经(jīng)过家门都没有(yǒu)进(jìn)去,即使想要耕种(zhǒng),可以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治、研究。

  指(zhǐ)农家学派的学说(shuō)。

  2、滕:国名,在今山东滕县西南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这(zhè)里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从(cóng)别(bié)国迁来的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣(yī)服,当(dāng)时的贫(pín)苦人所(suǒ)穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确:楚国(guó)人,是儒家(jiā)学派的。

  12、来耜:古代(dài)的农具。

  13、道:名词,指许行所(suǒ)认为的古(gǔ)圣贤治国(guó)之道(dào)。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并(bìng):一(yī)起。

  16、赛:早(zǎo)饭。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这里用如动词,指自己做(zuò)饭。

  19、治(zhì):指(zhǐ)治理天下。

  20、厉民:使人民闲(xián)苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用(yòng)如(rú)动词(cí),戴帽子。

  24、素(sù):生丝织成的绢帛,不(bù)染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的(de)炊(chuī)具。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭(fàn)。

  29、械(xiè)器(qì):指(zhǐ)农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧(shāo)制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍(shě):只。

  32、纷纷然:忙碌的样(yàng)子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易:治,指(zhǐ)种好(hǎo)田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的(de)样子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍(wēi)巍乎:高大(dà)的(de)样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺(qī)诈行为。

  42、或:句(jù)中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐(qí):不(bù)一(yī)样、不一致(zhì)。

  45、情:本性(xìng)。

  作者简(jiǎn)介(jiè)

  孟子(约公元前372年到公元前289年),姬姓,孟氏(shì),名(míng)轲,字子舆,战国(guó)时(shí)期邹(zōu)国(今(jīn)山东济宁(níng)邹城(chéng))人。

  战国时期著名哲学家、思想家(jiā)、政治家、教育家,儒家学(xué)派(pài)的代表(biǎo)人物(wù)之一,地位(wèi)仅次(cì)于孔子,与孔子并称孔孟(mèng)。

  宣扬仁政,最(zuì)早(zǎo)提出民(mín)贵(guì)君轻(qīng)的(de)思(sī)想。

  代表作(zuò)有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生(shēng)于忧患(huàn),死于(yú)安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确

评论

5+2=