远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相近(jìn)了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊是什(shén)么意思(sī)呢(ne),远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊(xùn)近则怨(yuàn),前一句(jù)是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)
“近则不豫n是河南哪里的车牌逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了(le)会看你不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离(lí)了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为豫n是河南哪里的车牌难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人(rén)为难(nán)养也”的说话对象(xiàng)是“君子(zi)”中的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小(xiǎo)人(rén)则是与君子之(zhī)道相违背之人。
近则(zé)不逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的(de)原文为子曰:“唯女(nǚ)子与键帆小人为(wèi)难养(yǎng)也!近(jìn)之(zhī)则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说(shuō):“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们(men)则恃(shì)宠而骄,疏远他(tā)们则(zé)心生怨恨(hèn)。
”
在这句(jù)话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天(tiān)子(zi),受命于天”。
通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)在(zài)此处应是指古时贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的(de)夫(fū)人南子,也有人认为是(shì)泛(fàn)指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难(nán)养也解析(xī)
“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难(nán)养也”这句话(huà),在(zài)主张男女平(píng)权的(de)现代受到了很多(duō)抨(pēng)击,被认(rèn)为是歧(qí)视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解(jiě),而对孔(kǒng)子“尚仁”的(de)思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会。
本(běn)章争(zhēng)议(yì)的(de)焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛(fàn)指女性(xìng)。
其实,即便本(běn)章的“女子”确(què)实是泛指女性,那也是指孔子所观察(chá)到的、当时社会和文化背景中的(de)特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要(yào)强调这一点,是因为古代与现代的(de)社会(huì)形态和文化背(bèi)景差异巨大,而这些因素(sù)对于群体(tǐ)的心(xīn)理塑造则具(jù)有决定性的作用(yòng)。
远则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意(yì)思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你的(de)。
关于远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)以及(jí)远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么(me)意思呢(ne),远则(zé)怨,近则(zé)不(bù)逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭(gōng)等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨你。
原文:子曰(yuē):“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也(yě),近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难养也”的说话对(duì)象是“君(jūn)子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是(shì)泛(fàn)指(zhǐ)所有的(de)女(nǚ)性,而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君子之道相违背(bèi)之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思
近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的意思(sī):相(xiāng)近了会看(kàn)你(nǐ)不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则(zé)不孙,远之(zhī)则怨。
”意(yì)思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他们则(zé)恃(shì)宠而骄,疏远他们(men)则心(xīn)生怨(yuàn)恨(hèn)。
”
在这句(jù)话中(zhōng),“唯(wéi)”,用(yòng)于句首的(de)发语(yǔ)词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通(tōng)常(cháng)是解作“只有”,今不从(cóng)。
女子与小(xiǎo)人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋(qiū)时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵(líng)公的夫人南子(zi),也有人认为是泛指(zhǐ)女性(xìng),皆(jiē)不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆(jiē)同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也解析(xī)
“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男(nán)女平权的现代受到了很(hěn)多抨击,被认(rèn)为是歧视(shì)女性。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏语境的(de)支撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是(shì)从字面去理解,而(ér)对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以(yǐ)贯之(zhī)”的认(rèn)识,就比较容易引发误会。
本章争议的(de)焦(jiāo)点,就在于“女子(zi)”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那(nà)也是指孔子所观察到的、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中的特定“女性”群体。
之所以要(yào)强(qiáng)调这一(yī)点,是(shì)因为古代与现(xiàn)代的(de)社会形态和文化(huà)背(bèi)景差异巨(jù)大,而这些因素(sù)对(duì)于群体(tǐ)的(de)心理塑(sù)造则具有决(jué)定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 豫n是河南哪里的车牌
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了