太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了

再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音(yīn)读训读的解释是(shì)问什么是音读?什(shén)么是(shì)训读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字一(yī再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了)般都(dōu)会有两种读(dú)法(fǎ),一种叫做(zuò)“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释(shì)是什么,音(yīn)读训读(dú)的解释(shì)以及音读训读(dú)的解释是什么(me),音读训读的解(jiě)释和意(yì)思,音读训读的解释,音(yīn)读训读对照(zhào)表(biǎo),音(yīn)读和训读是什么意思等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

音读训读的解释是什么(me),音读(dú)训读的解释

  问什么是(shì)音读?什么是训读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字(zì)一般都会有两种读法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模(mó)仿汉字的读(dú)音,按照这(zhè)个汉(hàn)字(zì)从(cóng)中国传入日本的(de)时候的读音

  来发(fā)音。

  根据汉字传入的时(shí)代和来源地的不同,大致(zhì)可以分为“唐(táng)音”。

  “宋音”和“吴音”等(děng)几种。

  但是,这些汉字的发音和现代汉语中同(tóng)一(yī)汉字

  的(de)发(fā)音已经有所不(bù)同(tóng)了。

  “音读”的词(cí)汇(huì)多(duō)是汉(hàn)语(yǔ)的固有词汇。

  “训读(dú)”是按照日本固有(yǒu)的语言(yán)

  来读这个(gè)汉字(zì)时的(de)读法。

  “训读”的词汇多是表达日本(běn)固有事(shì)物的固有词汇等。

  有不(bù)少汉字具有两

  种以上的“音读”音和“训读”音(yīn)。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音读是什么意思?

  训读(日语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用汉(hàn)字的一种发(fā)音方式,是(shì)使用该等汉字(zì)之日本固(gù)有同义语(yǔ)汇的(de)读音。

  所以(yǐ)训读只借(jiè)用汉字的形和义,不采用(yòng)汉语的(de)音(yīn)。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出(chū)来,叫音读同(tóng)一个(gè)汉字在日(rì)语中可能有不止(zhǐ)一(yī)种读法(fǎ),是(shì)由于其在不同时期(南北朝、隋唐、宋等)吸收了当时汉字的发音。

  每个汉字一般都会有(yǒu)两种读法,一种叫(jiào)做“音友慎春(chūn)读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种(zhǒng)叫做“训读(dú)”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上(shàng)的“音读”音和“训(xùn)读(dú)”音。

  日语(yǔ)和(hé)韩(hán)语中的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以日(rì)语(yǔ)固有的发音来读出汉字(zì),与该汉字本身的好耐字音(吴音(yīn)、汉音、唐音(yīn)等)有很大的不同。

  例:“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是(shì)和(hé)语固(gù)有之说法,与字音“きん”(kin)并无关联(lián)。

  2、韩(hán)语(yǔ)

  一般认为现代“韩(hán)语不存在训读”。

  但近代以前曾(céng)有乡札、吏读、口诀等(děng)类(lèi)似日本万叶假名的(de)标记(jì)法存在,充分利用这些汉字(zì)的训读。

  使(shǐ)用类似于和训(xùn)(日本的训读)的韩训。

  对某(mǒu)些(xiē)的汉(hàn)字,这意(yì)味着(zhe)相关“汉(hàn)语传(chuán)入以前的朝鲜(xiān)的孝哪(nǎ)固有(yǒu)再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了语”的韩训。

  现如(rú)今除了在语(yǔ)言学与语源(yuán)论等进行讨论以外,日常言语已经不再使(shǐ)用。

  但是“串(chuàn)”“钊”等(děng)为例外存在的训读。

  “串(chuàn)”读作“”的情况下意(yì)思为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的(de)情况下意思为(wèi)“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不(bù)使(shǐ)用本来的(de)意思(sī),这(zhè)类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了

评论

5+2=