屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈是(shì)什(shén)么意思,屈(qū)打成(chéng)招是什么(me)类型(xíng)的短(duǎn)语是屈(qū)打成招的屈意思是(shì)冤(yuān)枉的。
关于屈打成招的屈是什么意思,屈打(dǎ)成(chéng)招是什么类型(xíng)的短语以及屈(qū)打成招的屈是什么意(yì)思?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈打(dǎ)成招是(shì)什(shén)么类型的短(duǎn)语,屈打成招 释义,屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)文言文字词(cí)翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
屈打成招的(de)屈是什么意思,屈打(dǎ)成招是(shì)什(shén)么(me)类型的短语
屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)的屈意(yì)思(sī)是冤(yuān)枉。严刑拷打迫(pò)使无罪的人委(wěi)屈地冤枉认罪。
屈打成招出自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把(bǎ)姐(jiě)姐(jiě)拖到宫(gōng)中,三推六问,屈打成(chéng)招。
”
屈打成招(zhāo)的意(yì)思是清白无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫招认。
屈打成招近义词:不白之冤、私刑逼供、苦(kǔ)打成招(zhāo)。
反义词:宁死不(bù)屈、坚(jiān)贞不屈、不打(dǎ)自招、铁案如山(shān)。
屈打成招原文典故(gù):刘(liú)拟山(shān)家失(shī)金钏(chuàn),掠问小女(nǚ)奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者衣服、形(xíng)状,求之不获(huò),仍复掠问。
忽(hū)承尘上微嗽曰:“我居(jū)君家四十(shí)年,不肯一露形(xíng)声,故不知有我(wǒ),今则实(shí)不能忍矣(yǐ)。
此钏(chuàn)非夫(fū)人不能检点杂物(wù),误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴(nú)已无完肤(怎么测信息素,免费测abo性别和信息素气味fū)矣。
拟山终生(shēng)愧悔(huǐ),恒(héng)自道之曰:“时时不免有此事,安能(néng)处处有此狐?”故仕宦二(èr)十余载,鞠狱未(wèi)尝(cháng)以刑求。
译文(wén):刘拟山(shān)家(jiā)丢(diū)了(le)一只金(jīn)手镯,就严刑拷打(dǎ)小女奴(nú),小女奴只好承(chéng)认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人(rén)。
刘拟山又拷问小(xiǎo)女(nǚ)奴那打鼓人的衣着长相(xiāng),去找了半天都没有找到,于是(shì)又(yòu)拷问这个女奴。
忽然(rán)他(tā)家屋里天棚顶上有人(rén)轻(qīng)声咳(ké)嗽(sòu)了一(yī)下说(shuō):“我在你家(jiā)住了四十年(nián),从来也不愿露(lù)出身形声音来,因此你不(bù)知(zhī)道(dào)有我(wǒ),今天我(wǒ)实在是看不下去了(le)。
那个(gè)金(jīn)镯子是不是你夫(fū)人找东西时(shí),错放在漆盒子(zi)里了(le)吗?”按(àn)照那个声音(yīn)提醒的去找,果然找(zhǎo)到了,然(rán)而小女(nǚ)奴(nú)此(cǐ)时已经(jīng)被打得体(tǐ)无完肤了。
刘拟山(shān)(因为这(zhè)件事)终(zhōng)生愧疚(jiù)后悔,常常对自己说:“时时难免有这(zhè)种事,怎么(me)能处处有这样的狐狸?”因此(cǐ)他(tā)当(dāng)官二十多年,审理案子从来没有刑(xíng)讯逼供(gōng)过。
屈打成招的屈是什(shén)么意思
题(tí)库内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招(zhāo)供(gōng)。
指无罪的(de)人(rén)冤枉受刑(xíng),被迫招认有罪。
成语出处: 元·无名(míng)氏《争报(bào)恩》第三折:“如今(jīn)把 姐姐 拖到官中(zhōng),三(sān)推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成(chéng)招的近义词: 苦打成招 不(bù)白之冤 白:弄清(qīng)楚。
指(zhǐ)遭受(shòu)不(bù)明不(bù)白(bái)、无(wú)中生有(yǒu)的冤枉,不获得昭雪(xuě)的屈(qū)就蒙(méng)受不白(bái)之冤
屈打(dǎ)成招(zhāo)的反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从以(yǐ)大义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身(shēn)于烈焰中(zhōng) 坚(jiān)贞不屈 谓坚守(shǒu)节操不屈服。
吴(wú)玉章 《辛亥(hài)革(gé)命·辛亥三月二十(shí)九日(rì)的(de)广州起义(yì)》:“从容就(jiù)义(yì)的(de) 林觉民 ,在事前
成语(yǔ)语法: 复(fù)杂式(shì);作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬义
常用程度: 常用成语
感(gǎn)情.色彩: 中性成语
成语(yǔ)结构: 复杂式成语
产生年代: 古代成语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译(yì): 拷问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他翻译: <怎么测信息素,免费测abo性别和信息素气味;法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语(yǔ): 被(bèi)打不过招认
读(dú)音注意(yì): 招(zhāo),不能读作(zuò)“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作(zuò)“曲”。
歇后语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 怎么测信息素,免费测abo性别和信息素气味
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了