越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译(yì),《越妇言》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的。
关于越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》以及越妇(fù)言文言文阅读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词译文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:
越妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),《越妇言》
《越妇(fù)言(yán)》是唐代(dài)文(wén)学家罗隐(yǐn)创作(zuò)的(de)一篇小品(pǐn)文。全(quán)文借古(gǔ)讽今(jīn),言辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻(qī)之(zhī)口(kǒu),表达对封(fēng)建官僚的(de)讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批判(pàn)精神。
越妇(fù)言文言(yán)文(wén)翻译买臣(chén)之(zhī)贵也,不忍其去(qù)妻,筑室(shì)以居之(zhī),分衣食(shí)以活之(zhī),亦(yì)仁者(zhě)之心也。
一(yī)旦,去妻言于买(mǎi)臣之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左右者,有年矣(yǐ)。
每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不(bù)言通达后(hòu)以匡国致(zhì)君为己任,以安(ān)民济(jì)物为(wèi)心期。
而吾(wú)不(bù)幸离(lí)翁子左(zuǒ)右者,亦有(yǒu)年(nián)矣,翁子(zi)果通达矣。
天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣(yǐ)。
而向所言(yán)者,蔑然无闻(wén)。
岂四方无事使之然耶(yé)?岂(qǐ)急于富贵未(wèi)假度者(zhě)耶?以吾观之,矜于一(yī)妇人,则可矣,其他未之见也。
又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。
译文:朱买臣(chén)地位变高的(de)时候,没有痛恨(hèn)他的(de)前妻,建房子(zi)让她居住,分衣服食物让(ràng)她生存,这也是仁(rén)爱之人的心(xīn)意(yì)啊!
一天,前妻对朱买臣的身边(biān)侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多年了。
每(měi)次(cì)想到(dào)忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝(cháng)不曾(céng)说过官(guān)运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自己的使命,把安抚平民救济(jì)百姓作为心(xīn)愿。
而我(wǒ)不幸离开买臣也好(hǎo)多年(nián)了,买臣果然官运亨(hēng)通了。
天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还(hái)乡,这也达到顶(dǐng)点了。
但(dàn)他从前所(suǒ)说的话(huà),了无声息再也听不到了。
难道(dào)是天下(xià)没有处(chù)理的事情使他这样(yàng)吗?抑(yì)或是急(jí)于求富贵而没有时间(jiān)考(kǎo)虑(lǜ)呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足了(le),其他的没有(yǒu)发(fā)现能做(zuò)什么。
又怎能(néng)吃(chī)他的(de)食(shí)物呢(ne)?”于是自缢而死。
注释越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。
去妻:前妻。
居(jū)之:让她(tā)居住(zhù)。
居,此处为(wèi)使动用法。
活:养活。
一(yī)旦:一天(tiān)。
近侍(shì):身边的侍从。
秉箕帚:拿着(zhe)扫(sǎo)帚、簸箕,指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之事。
意思是(shì)为人妻(qī)。
翁子(zi):古代妇(fù)女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。
有年矣:有(yǒu)些年(nián)了,好多年了(le)。
通达(dá):做高官(guān)。
匡国:匡(kuāng)正国(guó)家。
致(zhì)君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君,使其成为(wèi)圣明的君主(zhǔ)。
致(zhì),使(shǐ)。
济物:救济百姓。
物(wù),这里指人。
心期:心愿(yuàn),志愿。
疏爵:赐给爵位。
疏,分(fēn)、赐。
命:任用。
作者介(jiè)绍罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇(zhèn))人,唐代诗(shī)人。
生(shēng)于(yú)公元833年(nián)(太和七年),大中十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试,历七年不(bù)第。
咸通八(bā)年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗书(shū)》,益(yì)为统(tǒng)治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名(míng)休”。
后来又断(duàn)断续续(xù)考了几年,总共考了十(shí)多次,自称“十(shí)二(èr)三年就(jiù)试期”,最(zuì)终还是(shì)铩羽而(ér)归(guī),史称“十(shí)上不第(dì)”。
黄巢起义后,避乱隐居九华山(shān),光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴(wú)越王(wáng)钱镠(liú),历(lì)任(rèn)钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事中等职。
公元909年(五(wǔ)代后梁(liáng)开(kāi)平(píng)三年)去世,享年77岁。
越(yuè)妇言(yán)原文及翻译
越妇言原文及(jí)翻译如下:
朱(zhū)买臣(chén)显贵了,不忍(rěn)心看到他的(de)前妻(生(shēng)活(huó)贫困),就(jiù)做房子让她居(jū)住,给衣食让她(tā)活命。
这也(yě)是“仁者(zhě)之心”吧(ba)。
有一天,他的前妻对他的近侍说(shuō):“(以前(qián))我(wǒ)李和(作为妻子)为老爷做(zuò)家(jiā)务(wù)事,有些年了(le)。
每当想起(qǐ)那饥寒(hán)勤苦(kǔ)的时候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以(yǐ)匡正国家(jiā),使(shǐ)君圣明为己任,以安抚百姓、救济人(rén)民(mín)为(wèi)心(xīn)愿呢(ne)。
我不幸离开老爷左(zuǒ)右,也(yě)有些年了,老爷果(guǒ)然得志了。
天子赐(cì)给他爵位并(bìng)且任用(yòng)他(tā),让他(tā)穿着(zhe)锦绣官服并且白天(tiān)返回故乡(xiāng),这种荣耀也到极点了(le)。
可(kě)是他从前所说(匡(kuāng)正国(guó)家、安(ān)抚百姓)的话,却没(méi)有再听说了。
是天下(xià)无(wú)事使(shǐ)他(tā)这(zhè)样(yàng)呢?还是(shì)他急于(yú)享受富贵没有空闲去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己(jǐ),是(shì)达到目的了;其他(匡国(guó)安民的(de)事)却没有见(jiàn)到。
(我)又怎能(néng)吃他(tā)的食(shí)物呢!”于是自缢而死。
《越妇言》是(shì)《谗(chán)书》中的一篇。
越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇(fù)。
朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽(jī)太守。
朱买臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻(qī)离(lí)他而去。
后(hòu)来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的后夫(fū)察(chá)液(yè),便接到官署,住在园中。
不久(jiǔ),前妻自(zì)缢死。
在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣的。
但在(zài)本文中,朱买臣却成了讽(fěng)刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图(tú)享受(shòu),不思匡(kuāng)国(guó)安(ān)民(mín)了(le)。
越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文(wén)学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品文的。
关于越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》以及越妇言文言文阅(yuè)读翻译(yì),越妇(fù)言原(yuán)文(wén),《越(yuè)妇言》,越女词(cí)译(yì)文,古(gǔ)代小品(pǐn)文鉴(jiàn)赏(shǎng)辞典越妇(fù)言翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
越妇(fù)言文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越妇言》
《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作(zuò)的一篇小品文。全(quán)文(wén)借(jiè)古讽今,言辞(cí)犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表(biǎo)达对(duì)封建官(guān)僚的讽刺之正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角(zhī)意,具有(yǒu)强烈的批判精神。
越妇(fù)言(yán)文言文(wén)翻译买臣之贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室(shì)以居之,分(fēn)衣(yī)食以活之,亦仁(rén)者之心也。
一旦,去妻(qī)言于买臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁子左(zuǒ)右者,有年(nián)矣。
每念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国致君为己任,以安民济物为心期。
而吾(wú)不(bù)幸离(lí)翁子左右(yòu)者,亦有年矣,翁子果通达矣。
天子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极(jí)矣。
而向所言者,蔑然无闻(wén)。
岂四方无事使之(zhī)然(rán)耶?岂急于(yú)富贵未(wèi)假(jiǎ)度者耶?以(yǐ)吾观之,矜(jīn)于(yú)一妇(fù)人,则可矣,其他未之见也。
又(yòu)安可(kě)食其食(shí)!”乃闭(bì)气而死。
译文:朱买臣地位(wèi)变高的(de)时(shí)候,没有痛恨他的(de)前(qián)妻,建房子让(ràng)她居住(zhù),分衣服食(shí)物让她生存(cún),这也(yě)是仁爱之人(rén)的心意啊!
一天(tiān),前妻对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我(wǒ)在朱(zhū)买(mǎi)臣的跟(gēn)前(qián)做这(zhè)做那(nà),好多年了(le)。
每次(cì)想到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦(kǔ)读的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝不曾(céng)说(shuō)过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国(guó)君(jūn)作为自己的使(shǐ)命(mìng),把(bǎ)安抚平(píng)民救济百(bǎi)姓作为心愿(yuàn)。
而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通(tōng)了。
天(tiān)子赐给爵位,任用他,让(ràng)他(tā)衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了(le)。
但他从前所说(shuō)的(de)话,了无(wú)声息再也听不到了。
难道(dào)是天下没有(yǒu)处理的事情使他这样吗?抑或(huò)是急(jí)于求富贵而(ér)没有时间考虑呢(ne)?依我看来,他只是在一个妇人(rén)面前夸耀就(jiù)满足了(le),其他(tā)的没(méi)有发现(xiàn)能(néng)做什么。
又(yòu)怎能吃他(tā)的食物呢(ne)?”于是自缢而死。
注(zhù)释越(yuè)妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻(qī),因(yīn)朱买臣的(de)家(jiā)乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国,故(gù)称越(yuè)妇(fù)。
去(qù)妻(qī):前妻。
居(jū)之:让(ràng)她居住。
居(jū),此处(chù)为(wèi)使动用法。
活(huó):养活。
一旦:一天。
近侍:身边的侍从。
秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事(shì)。
意思是(shì)为人(rén)妻。
翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁(wēng),翁子是对丈夫的委婉称呼(hū)。
有年矣:有些(xiē)年了(le),好(hǎo)多年(nián)了。
通(tōng)达:做(zuò)高官。
匡国:匡正国家。
致(zhì)君(jūn):使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其成为圣明的(de)君(jūn)主。
致,使。
济物:救济百(bǎi)姓。
物,这里指人。
心期:心愿,志愿。
疏爵(jué):赐给(gěi)爵位。
疏,分、赐(cì)。
命:任用。
作(zuò)者介绍罗(luó)隐(833-909),字(zì)昭谏,新城(今浙江富阳市新登(dēng)镇)人,唐代诗人。
生于公元833年(太和(hé)七(qī)年(nián)),大中十三(sān)年(公元859年)底至(zhì)京(jīng)师,应进士试,历(lì)七年不第。
咸通八(bā)年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所(suǒ)憎恶(è),所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休”。
后来又断断续(xù)续考了几年,总共考了十(shí)多次(cì),自(zì)称“十(shí)二三年就试(shì)期”,最终还是(shì)铩(shā)羽而(ér)归(guī),史称“十上不(bù)第”。
黄(huáng)巢起(qǐ)义后,避乱隐居(jū)九华山,光启(qǐ)三年(公(gōng)元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越王(wáng)钱镠,历(lì)任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给事中等职(zhí)。
公元正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角909年(五代后梁(liáng)开平(píng)三年)去世,享年77岁(suì)。
越妇言原文及翻译
越妇言(yán)原文及翻译如(rú)下(xià):
朱(zhū)买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到(dào)他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子(zi)让她居住,给衣食(shí)让(ràng)她(tā)活命。
这也是“仁(rén)者之心”吧。
有一天,他(tā)的前妻对他(tā)的近(jìn)侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为(wèi)妻(qī)子)为(wèi)老(lǎo)爷做(zuò)家务(wù)事(shì),有些(xiē)年了。
每当(dāng)想起那饥寒勤(qín)苦的时候,看见(jiàn)老爷表达志(zhì)愿时,何尝(cháng)不说得志(zhì)后,要以(yǐ)匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢(ne)。
我不幸离(lí)开老爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷果然得志(zhì)了。
天子赐给(gěi)他爵(jué)位并且任(rèn)用他,让他穿(chuān)着锦绣(xiù)官服并(bìng)且白天(tiān)返(fǎn)回故乡,这(zhè)种荣耀也到极(jí)点(diǎn)了。
可是他从前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说(shuō)了。
是天下(xià)无事使他这样呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空(kōng)闲去考(kǎo)虑(lǜ)(这(zhè)些(xiē)国家(jiā)大(dà)事)呢?以我看来,向一(yī)妇(fù)人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的(de)事(shì))却没(méi)有见(jiàn)到。
(我(wǒ))又怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死。
《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇(piān)。
越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。
朱买臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时曾任会(huì)稽太(tài)守。
朱买(mǎi)臣年轻时家贫,其(qí)妻离(lí)他而(ér)去。
后(hòu)来朱为(wèi)本郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到他(tā)的前妻和前(qián)妻的后夫察液,便接到官(guān)署,住在(zài)园中。
不(bù)久(jiǔ),前妻自缢(yì)死(sǐ)。
在《汉书》哪(nǎ)没盯中(zhōng),这个故事是用来赞(zàn)美朱买臣(chén)的。
但(dàn)在本文中(zhōng),朱买(mǎi)臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦(dàn)得(dé)到富贵就只贪图(tú)享受,不思匡国(guó)安民了。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了