太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固先乎吾翻(fān)译句式,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译成现(xiàn)代汉(hàn)语是(shì)这句话(huà)的意思为(wèi)生在我前面(miàn),他懂得道(dào)理本(běn)来(lái)就(jiù)早于(yú)我的。

  关于生乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾(wú)翻(fān)译成现代汉语(yǔ)以及生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻(fān)译(yì)句式,生(shēng)乎吾前其闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译乎,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译成现(xiàn)代汉语,生乎吾前(qián)其闻(wén)道也(yě)固先乎叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》吾的翻(fān)译,生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾吾(wú)从而师之的意思等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

生(shēng)乎吾前其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾(wú)翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道也(yě)固(gù)先乎吾(wú)翻译(yì)成现代汉语

  这句话的(de)意思(sī)为生在我前面,他(tā)懂得(dé)道理本来就早(zǎo)于我。

  出自韩愈(yù)的《师说》,本文中,小编整理了这篇(piān)文言文的相关知识,快(kuài)来看看吧!

《师说》创作背景

  《师说(shuō)》大约是作者于贞元十七年至(zhì)十八(bā)年(公元801—公(gōng)元802年),在京任(rèn)国子监四(sì)门博士时(shí)所作。

  作者到国(guó)子监上(shàng)任后,发现科场黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时(shí)的上层社会(huì),看(kàn)不(bù)起教书之人。

  在士大(dà)夫阶层中(zhōng)存在着(zhe)既不愿求师(shī),又“羞于为师”的(de)观(guān)念(niàn)。

  作者(zhě)借用回答李蟠(pán)的提问(wèn)撰写这篇文章,以澄清人们在“求(qiú)师”和(hé)“为师(shī)”上的(de)模糊认识(shí)。

《师说》作(zuò)者简介

  《师说》大约是作(zuò)者于贞元十七年至(zhì)十八年(公元801—公元802年),在京任国(guó)子监四门博士时所作(zuò)。

  作者到国子监(jiān)上任后(hòu),发(fā)现(xiàn)科场黑暗(àn),朝政(zhèng)腐败,吏制弊端(duān)重重,当时的上层社会(huì),看不起(qǐ)教(jiào)书之人。

  在士大(dà)夫(fū)阶层中(zhōng)存在着既不(bù)愿求师,又“羞(xiū)于为师”的观念。

  作(zuò)者借用回答李蟠的提问撰写这篇(piān)文章,以澄(chéng)清人们在“求师”和“为师”上的模糊认识。

生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎(hū)吾是什么句式

  “生乎吾前,其闻道也固先乎(hū)吾”这句(jù)话中有两(liǎng)处介宾结构状语后置(zhì)。

  1、生叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》(shēng)乎(hū)吾前:在我之前出生。

  将“带郑乎吾(wú)前(在我(wǒ)之前(qián))”这个状语放在谓(wèi)语动词“生(shēng)(出(chū)生)”的后面,是文言文常(cháng)见的“状语余行(xíng)局后置”。

  2、先乎(hū)吾:比我早(zǎo)。

  同样是将“乎(hū)吾(比我)”这个状语(yǔ)放在(zài)谓语形容词“先(早(zǎo))”的后面。

  文(wén)言文的状语并不是一定要后置的,但是,有一种状语必定后置,那就是介宾结构(gòu)作状语(yǔ)。

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

  我们(men)知道,状语是用来修饰、限(xiàn)制谓(wèi)语动词或形(xíng)容(róng)词的,表(biǎo)示谓语(yǔ)中心词的状态、方(fāng)式、时(shí)间、处所或程度(dù)。

  表示状态、程度时,一般不需要用介词(cí)“介入”某(mǒu)个对象,如“强(qiáng)烈地”、“高兴地”就可以。

  但表示(shì)方式(shì)、时间(jiān)、处所时,往往(wǎng)需要用介词来引入对象,如“在哪里”、“于(yú)哪天”、“用什(shén)么”。

  其中的“在”、“于(yú)”、“用(yòng)”是介(jiè)词(cí),后面是(shì)介词引入的(de)对象,属于介词(cí)的宾(bīn)语。

  竖让这(zhè)样的(de)结构(gòu)叫(jiào)“介(jiè)宾结(jié)构”。

  文言(yán)文凡(fán)是介宾结构都要放(fàng)在谓语中心词的(de)后面。

  如“在(zài)市场(chǎng)上买的”,表述为“购(gòu)于市(shì)”;“用道理劝说他”,表述(shù)为“晓之(zhī)以理”。

  乎,作介词时,意义相当于:于、在。

  其(qí)实,现代汉语也有状语后置的(de)情况,例(lì)如问题中的例子,也(yě)可以说成“生在我之前”;“早(zǎo)于我”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

评论

5+2=