太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么

特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了(le)的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所(suǒ)著权(quán)书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西(xī)向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚(jiān)持(chí)正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先(xiān)例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面(miàn)的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量(liàng) 今(jīn)义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方(fāng)去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最担(dān)心(xīn)的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四(sì)周边(biān)境(jìng),秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多(duō),他侵犯(fàn)得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经决定了(le)。

  到(dào)了(le)覆灭的地(dì)步,道(dào)理本(běn)来就(jiù)是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封(fēng)给天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却(què)还(hái)有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各(gè)国之(zhī)间不断进(jìn)行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国(guó)经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了(le)六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学(xué)的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不(bù)特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么: #ff0000; line-height: 24px;'>特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而(ér)应(yīng)着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国(guó)破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了(le)作者明达(dá)而(ér)深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点展开论证,既(jì)深(shēn)入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运用(yòng)例(lì)证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了(le)具有一(yī)般论说文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还(hái)有(yǒu)语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之(zhī)言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的(de)表达(dá)效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地(dì)事(shì)秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)是“苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事(shì)古今异(yì)义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策(cè),告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文(wén)的(de)代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大(dà)家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符(fú)二年四(sì)月二十(shí)五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么一(yī)夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实(shí):它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父(fù):泛(fàn)指他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉:治(zhì)理国家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句(jù)的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发(fā)生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊(bì)端(duān)在于(yú)用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的(de)土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的(de)欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而(ér)不帮(bāng)助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬(wū)陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇(yù)天下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天(tiān)天(tiān)割地,月(yuè)月割地(dì),以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关(guān)系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住(zhù)一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立自己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实(shí)政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完(wán)美地(dì)体现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实(shí)为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从(cóng)正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不(bù)至于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的(de)论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地(dì)得(dé)失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得(dé)对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点之(zhī)外,还(hái)有语(yǔ)言生动(dòng)形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的(de)运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 特殊韵母是什么意思,1个特殊韵母是什么

评论

5+2=