太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

1ma等于多少a,1ua等于多少a

1ma等于多少a,1ua等于多少a 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪(yí)不责盗(dào)文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译是(shì)于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹(cáo)州人,是(shì)做生意(yì)的(de),为(wèi)人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕的(de)。

  关于于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗古文翻(fān)译以及(jí)于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪不责盗古文翻译,于令仪(yí)不责盗全(quán)文意思,于令仪不责盗于令(lìng)仪的(de)性格特点等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

于(y1ma等于多少a,1ua等于多少aú)令仪(yí)不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译

  于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译:于令仪是曹州人(rén),是(shì)做(zuò)生意的(de),为人忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗(dào),于令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来是(shì)邻(lín)居的儿子。

于令(lìng)仪不(bù)责盗文(wén)言(yán)文翻译

  曹(cáo)州于令仪,是做生(shēng)意的人,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗(dào)。

  于令(lìng)仪的儿子们抓(zhuā)住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子(zi)。

  令仪对他说(shuō):“你向来很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按(àn)照他要求(qiú)的数目给了他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚上(shàng)背着十贯铜钱(qián)回家(jiā),我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发(fā)他走。

  盗贼感到十分惭(cán)愧(kuì),最后成为良民。

  乡(xiāng)里的人们,都(dōu)称道于(yú)令仪是名善士。

  于(yú)令仪挑选出一些优秀的(de)子侄辈,建立学堂并聘(pìn)请有(yǒu)名的(de)儒士来教导他们他(tā)的(de)儿子于(yú)伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都相(xiāng)继考中了进(jìn)士,后来(lái),他们于家(jiā)是曹南一(yī)带的名门望族。

于令仪不责盗原文(wén)

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家,诸(zhū)子禽(qín)之,乃(nǎi)邻(lín)舍子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔何苦而(ér)为盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其(qí)所欲,曰:“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所诘(jí)。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令族。

于令仪不责(zé)盗翻译

  魏国有(yǒu)个(gè)叫于令仪(yí)的(de)商人,他为人忠厚不得罪人(rén),晚年时的家道(dào)非常(cháng)富足(zú)。

  有天晚上,一名小偷侵入(rù)他家(jiā)中行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩(hái)。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么(me)苦衷1ma等于多少a,1ua等于多少a要(yào)做贼呢(ne)?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫困所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他想要什么(me)东西(xī),小偷说:“能(néng)得到十贯钱足够(gòu)穿衣吃饭(fàn)就行了(le)。

  ”于令仪(yí)依照他的要求给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令(lìng)仪又叫(jiào)住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪(yí)皮(pí)禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上(shàng)带着十(shí)贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了明(míng)天再拿(ná)走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人。

  邻(lín)居(jū)乡里(lǐ)都称令仪是好(hǎo)人。

  扩展(zhǎn)资料(liào)

  《于(yú)令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人》

  原文(wén):《于令仪(yí)诲(huì)人》

  宋代:王(wáng)辟(pì)之

  曹州于令仪者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其(qí)室,诸子擒之,乃邻(lín)子(zi)也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所诘(jí)。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 1ma等于多少a,1ua等于多少a

评论

5+2=