俩人(rén)与两(liǎng)人的(de)区别用哪(nǎ)个合适,小(xiǎo)俩(liǎ)口还是小两口是“俩(liǎ)人”与“两人”的区别:读音不(bù)同的。
关于(yú)俩人(rén)与两人的区别用哪个(gè)合适,小(xiǎo)俩口还是小两口以及俩人与两(liǎng)人的(de)区别用哪(nǎ)个合(hé)适,俩(liǎ)人与两人(rén)的区(qū)别(bié)哪个(gè)敬(jìng)业更重(zhòng)要,小(xiǎo)俩(liǎ)口还(hái)是小(xiǎo)两口,俩人与两(liǎng)人的(de)区别是(shì)什么,俩(liǎ)人与两(liǎng)人(rén)的区别在哪里等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
俩人与(yǔ)两人的(de)区别用哪个(gè)合(hé)适,小俩口还是小两口
“俩人”与“两人(rén)”的区别:1、读音不同。
两读作liang三(sān)声,俩读(dú)作lia三声。
2、组词方(fāng)式不同。
“两人”是(shì)“两个(gè)人”的略称,省略了量词“个”,可以补出量词(cí)“个”。
而(ér)“俩人(rén)”是“两个人”的另称,因(yīn)为俩(liǎ)就是两个(gè)的意思,所以俩的后面不(bù)能再加量词“个”。
3、两人是书面语,俩人是方言,口语。
“二”和“两”意思相同,但在(zài)用(yòng)法上有区别:1、序(xù)数(shù)只(zhǐ)能用“二”,不能用(yòng)“两”,如:“二年级”“二月份(fèn)”。
2、基(jī)数(shù)可以用“两”,也可以用“二”,如(rú):“二十”“两千”等。
但不是(shì)任何情况下都(dōu)可替代,在一般量(liàng)词前(qián)用“两”不用(yòng)“二(èr)”,如“两(liǎng)本书”“两(liǎng)个人”,不说成“二本书”“二个人(rén)”。
3、表示度(dù)量衡(héng)的量词前边可以(yǐ)用“两(liǎng)”也(yě)可以用“二(èr)”,如:“两尺布”,也(yě)可以(yǐ)说成“二(èr)尺布”。
4、二和三连(lián)用时,数目不超过十,一般用“两(liǎng)”不用“二”。
如(rú):“两三个”不说“二(èr)三个”,当超过(guò)二十时,一般用“二”不用“两”,如“二(èr)三十(shí)万”。
5、“两”只用(yòng)于数词,如两个,两天,“二”常用于序数词,如第二。
俩人和(hé)两(liǎng)人(rén)哪个正确?
“俩人”的说仿(fǎng)雀知法是(shì)对(duì)的(de)。
在(zài)“俩(liǎ)人(rén)”这个词中,“俩”兼有数词“二”和量词的意思(sī)。
“两人”日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗一般不单独说,前边往(wǎng)往有“谁和(hé)谁”等这类的(de)成分,如(rú)果一(yī)定要单(dān)独说,备消应该(gāi)是“两个(gè)人”。
组词
娘俩
[niáng liǎ]
如哥们(men)、姊(zǐ)妹(mèi)、父(fù)子、妯娌等等一样(yàng),是人与人之(zhī)间的(de)一种关(guān)系。
爷俩
[yé liǎ]
一个(gè)男性长辈与(yǔ)一个晚(wǎn)辈的合(hé)称。
犹言(yán)爷儿(ér)俩。
他俩
[tā liǎ]
他们两人。
如:他俩是(shì)双胞胎(tāi),长得(dé)一(yī)模一样,难以分辨(biàn)。
俩(liǎ)娃儿
[liǎ wá ér]
地方方言(yán)。
湖北襄阳的方(fāng)言,一(yī)般指未(wèi)结婚的年(nián)轻(qīng)女性及岁(suì)睁小女孩。
俩人与(yǔ)两人的区别用(yòng)哪个合(hé)适(shì),小俩口(kǒu)还(hái)是小两口是“俩人”与(yǔ)“两(liǎng)人”的区别(bié):读(dú)音不同的。
关于俩人与两人的区(qū)别用哪个合适,小俩口还是小两(liǎng)口以及俩人(rén)与两人的区别用哪个合适,俩(liǎ)人与两人的区别(bié)哪个敬业更(gèng)重要,小(xiǎo)俩口还是小两口(kǒu),俩人与两(liǎng)人(rén)的区(qū)别(bié)是什么,俩(liǎ)人与两(liǎng)人的区别在(zài)哪里(lǐ)等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):
俩人与两人的区别用哪个合(hé)适,小俩口还(hái)是小两口(kǒu)日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗h3>
“俩(liǎ)人”与“两人”的(de)区(qū)别:1、读音不同。
两读作liang三声,俩读作(zuò)lia三声(shēng)。
2、组词方式不同。
“两(liǎng)人”是“两个人(rén)”的略称,省略了量词“个”,可以补出(chū)量词“个(gè)”。
而“俩人”是“两个人”的另(lìng)称(chēng),因为(wèi)俩就是两(liǎng)个的意思,所以俩的后面不(bù)能(néng)再(zài)加量词“个”。
3、两(liǎng)人是书面语,俩人是方言,口语。
“二”和“两(liǎng)”意思(sī)相同,但在用法上(shàng)有区别:1、序数(shù)只能用“二”,不能(néng)用“两(liǎng)”,如:“二年级”“二月份”。
2、基(jī)数可以用“两”,也可以用(yòng)“二”,如:“二十”“两(liǎng)千(qiān)”等。
但不是任何情况下都可替代,在一般量词(cí)前用(yòng)“两”不用(yòng)“二(èr)”,如“两(liǎng)本书”“两(liǎng)个人”,不说成“二(èr)本书”“二个人”。
3、表示度量衡的量词前边(biān)可以用“两”也(yě)可以用“二”,如:“两尺布”,也可以说(shuō)成“二尺布”。
4、二和三连用时,数(shù)目(mù)不超过十(shí),一般用“两”不用“二”。
如:“两三个”不说“二三个”,当(dāng)超(chāo)过(guò)二十时,一(yī)般用“二”不用“两”,如“二三十万”。
5、“两(liǎng)”只(zhǐ)用于数词,如两个,两(liǎng)天,“二”常用于序数词,如第二。
俩人(rén)和两人哪个正确?
“俩(liǎ)人”的说(shuō)仿雀知(zhī)法是对的。
在“俩(liǎ)人(rén)”这个词(cí)中,“俩”兼有(yǒu)数词“二”和量词的意思。
“两人”一般不单独(dú)说,前边(biān)往往有“谁和(hé)谁”等这类的成分,如(rú)果一定要单独说,备消应该是“两个人”。
组词
娘俩
[niáng liǎ]
如哥们、姊妹、父子(zi)、妯娌等等(děng)一样(yàng),是人与人之间的一(yī)种(zhǒng)关系。
爷俩
[yé liǎ]
一个男性(xìng)长辈与(yǔ)一个晚辈(bèi)的合称。
犹言(yán)爷儿(ér)俩。
他俩
[tā liǎ]
他们(men)两人。
如:他俩是双胞胎,长得(dé)一模一样,难以分辨(biàn)。
俩娃儿(ér)
[liǎ wá ér]
地(dì)方方言(yán)。
湖北襄阳的(de)方言,一般指未(wèi)结婚的年轻女(nǚ)性及(jí)岁(suì)睁小(xiǎo)女孩。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了