于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻译是于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻(fān)译:于(yú)令仪是曹州(zhōu)人,是做(zuò)生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕(yù)的。
关于于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译以(yǐ)及(jí)于令仪不责盗(dào)抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市文言文翻译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译卒(zú)为良民,于(yú)令仪不责盗古文抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市翻译,于令仪(yí)不责盗全文意思(sī),于令仪不责盗(dào)于令仪的性格特(tè)点等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:
于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗古文翻译
于(yú)令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻(fān)译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。一(yī)天晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子(zi)们抓住(zhù)了(le)小(xiǎo)偷,原来是(shì)邻居的儿子。
于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译曹州(zhōu)于令仪,是做(zuò)生(shēng)意的人,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。
一天晚上有人到他家行盗(dào)。
于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原(yuán)来(lái)是(shì)邻(lín)居的儿子。
令仪(yí)对(duì)他说:“你向来很少(shǎo)犯错,为什么要做(zuò)小偷呢(ne)?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼的。
”问他需要什么,小偷回答说(shuō):“有十贯(guàn)铜钱就(jiù)足够买食(shí)物及衣(yī)服了。
”令仪按照他要(yào)求的数目给了(le)他。
小偷(tōu)刚一走(zǒu),令(lìng)仪(yí)又(yòu)叫他回来,盗(dào)贼很惊恐,令(lìng)仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背(bèi)着(zhe)十(shí)贯铜(tóng)钱回家(jiā),我(wǒ)担心你(nǐ)被人盘(pán)问。
”留到天亮才打(dǎ)发他(tā)走。
盗贼感(gǎn)到十分惭愧(kuì),最后成为良民。
乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是名善(shàn)士。
于(yú)令仪挑选出(chū)一些(xiē)优(yōu)秀(xiù)的(de)子侄辈,建立学堂并聘请有名(míng)的儒士来教导他(tā)们他的儿子于伋,侄儿于(yú)杰与于效(xiào),后(hòu)来都相继(jì)考中了进士(shì),后(hòu)来,他(tā)们于家(jiā)是(shì)曹(cáo)南(nán)一带的(de)名门望(wàng)族(zú)。
于令仪不责盗原文曹州于令(lìng)仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。
令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。
”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食(shí)。
”于令仪如其所(suǒ)言与之,其欲与之。
既去(qù),复呼之,盗大(dà)恐。
谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐(kǒng)为人(rén)所诘(jí)。
”留之(zhī),至明使去(qù)。
盗大(dà)感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。
乡里称君为善士。
君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令(lìng)族。
于(yú)令仪不责盗翻译
魏(wèi)国有个叫于令仪(yí)的商人,他为(wèi)人忠厚不(bù)得罪人(rén),晚(wǎn)年时的家道非常富足。
有天晚上,一名(míng)小(xiǎo)偷侵入他家中行窃,被(bèi)他(tā)的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩。
于(yú)令仪问(wèn)他说(shuō):“你一向(xiàng)很少做(zuò)错事,有什(shén)么苦衷要做贼(zéi)呢(ne)?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。
”燃差抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市尘于令仪再问他想要什么东西,小偷说(shuō):“能得到十(shí)贯(guàn)钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。
”于(yú)令仪依照他的要求给了他。
小偷已经(jīng)离(lí)开,于令(lìng)仪(yí)又叫住他,小偷大(dà)为(wèi)恐庆世惧。
于令仪皮禅对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯(guàn)铜钱回(huí)去,恐怕你会被(bèi)人追问的(de),留下钱财(cái),到了(le)明天再(zài)拿走。
”那小偷(tōu)深(shēn)感惭愧,后来终于成了善良的人。
邻(lín)居(jū)乡(xiāng)里都(dōu)称令仪是好(hǎo)人(rén)。
扩展资(zī)料
《于令仪不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲人》
原(yuán)文:《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年(nián)家颇(pǒ)丰富。
一夕,盗入其室(shì),诸子(zi)擒之,乃邻子也。
令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。
”如其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负(fù)十(shí)千以归,恐为(wèi)人所诘。
留之,至明使去(qù)。
"盗(dào)大感愧,卒为良民。
乡里称君为(wèi)善士。
君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进士第,今为曹(cáo)南(nán)令族。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了