三(sān)人成虎告(gào)诉(sù)我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓(yù)意(yì)翻译是三人成虎的意思(sī)是三(sān)个人(rén)谎报城市(shì)里(lǐ)有老虎,听的人就信以为真的(de)。
关于三(sān)人(rén)成(chéng)虎告(gào)诉我们什么道(dào)理,三人(rén)成(chéng)虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意翻译以及三人成虎告诉我(wǒ)们什么(me)道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译及寓(yù)意是什(shén)么,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻译,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文逐句翻译寓意,三人成虎的文言文翻译及注释等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:
三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓(yù)意翻译
三人成(chéng)虎(hǔ)的意思是三个(gè)人谎报城市里有老(lǎo)虎,听的人就(jiù)信以为真。比(bǐ)喻说的人(rén)多使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁了,就能使人们把谣言当事实。
本(běn)文整理了三人成虎的文(wén)言文原文及翻译,欢迎阅读。
三人(rén)成虎翻译(yì)庞(páng)葱(cōng)要陪太子到(dào)邯郸去(qù)做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个(gè)人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不(bù)相(xiāng)信。
”庞葱说(shuō):“如(rú)果(guǒ)两个人(rén)说市(shì)集上(shàng)有虎,大王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我就要疑惑了(le)。
”庞葱又(yòu)说:“如果三个(gè)人说市(shì)集上有(yǒu)虎(hǔ),大(dà)王相信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说:“大(dà)街上不会(huì)有老虎(hǔ)那是很清楚的(de),但(dàn)是三个人说有老虎(hǔ),就像真(zhēn)有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我(wǒ)们到街市(shì)远得多(duō),而(ér)毁谤(bàng)我的人超过了(le)三个。
希(xī)望您能明察秋(qiū)毫。
”魏王(wáng)说:“我知道(dào)该怎么办。
”于(yú)是庞葱告辞而去,而毁(huǐ)谤他的话(huà)很快传到(dào)魏王那里。
后来太子结束了(le)人质的生活,庞(páng)葱(cōng)回国(guó)后,魏王果然没有再(zài)召(zhào)见他。
三(sān)人成虎寓意对(duì)人对(duì)事不能(néng)以(yǐ)为(wèi)多数(shù)人(rén)说的就可以轻信,而要多方进行考(kǎo)察、思考,并以事实为依(yī)据(jù)作出(chū)正确(què)的(de)判(pàn)断。
这种(zhǒng)现象在实际(jì)生活中很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信谎言,就会(huì)让人犯错(cuò)误。
三(sān)人成虎原文庞葱与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市(shì)有虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市(shì)有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之(zhī)矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎(hǔ)明矣(yǐ),然而三人言而(ér)成虎(hǔ)。
今邯郸去大梁也远于(yú)市,而(ér)议臣(chén)者过于(yú)三人(rén),愿(yuàn)王察之。
’王曰:‘寡人(rén)自为(wèi)知(zhī)。
’于是辞(cí)行,而谗言先至(zhì)。
后太子(zi)罢质,果不得见。
(出(chū)自《战国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策》简介《战国策》是中国古(gǔ)代的一部历史(shǐ)学(xué)名著。
它是(shì)一部国别(bié)体史书(《国语》是第(dì)一部)又称《国策》。
主要(yào)记载战国时期谋(móu)臣策士纵横(héng)捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。
全书按东周、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏国、韩(hán)国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山国依(yī)次(cì)分国编(biān)写,分为12策,33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万字(zì)。
所(suǒ)记载(zài)的历史,上起公元前490年智伯灭范氏(shì),下至公元前221年高渐(jiàn)离(lí)以(yǐ)筑击秦(qín)始皇。
是先秦(qín)历史散文成就最高,影响最大的(de)著(zhù)作之一(yī)。
三(sān)人(rén)成虎(hǔ)文(wén)言文翻译及寓意(yì)
三人成(chéng)虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。
比喻说的人(rén)多了,就能使(shǐ)人(rén)们把谣言当事实。
本文整理了三人(rén)成虎的文言(yán)文原文及(jí)翻译(yì),欢迎阅读(dú)。
三人成虎(hǔ)翻译
庞葱要陪太子到邯郸(dān)去做人质,庞葱对(duì)魏王说(shuō):“现在,如果有一个人(rén)说市集上有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王说:“不相信(xìn)。
”庞葱说(shuō):“如果两(liǎng)个人说市集上有虎(hǔ),大(dà)王相信吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑了(le)。
”庞(páng)葱又说:“如果(guǒ)三个人说市集上有使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁(yǒu)虎(hǔ),大(dà)王(wáng)相信吗?”魏王说(shuō):嫌判森“我(wǒ)会相信(xìn)。
”庞葱说:“大(dà)街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎(hǔ)了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我(wǒ)的人超过(guò)了(le)三(sān)个。
希(xī)望您能明(míng)察(chá)秋毫。
”魏王说(shuō):“我知(zhī)道该怎么办。
”于是庞(páng)葱告辞而(ér)去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。
后来太子结束(shù)了(le)人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果然没有再(zài)召见他(tā)。
使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁三人成虎寓意
对人对(duì)事不能以为多数(shù)人说的就(jiù)可以轻(qīng)信,而(ér)要多方进行考察、思(sī)考,并以事实为(wèi)依据(jù)作出正(zhèng)确的判断。
这种现(xiàn)象在实(shí)际生活中很普遍,不加辨识(shí),轻信(xìn)谎言,就会(huì)让人犯错(cuò)误。
三(sān)人成(chéng)虎原文(wén)
庞葱与太子质(zhì)于邯郸(dān),谓魏王曰:‘今一(yī)人言市有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而三人言而成虎(hǔ)。
今(jīn)邯郸去大梁也(yě)远于市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王(wáng)曰(yuē):‘寡(guǎ)人自为知。
’于是辞行,而谗言先至。
后太(tài)子罢质(zhì),果(guǒ)不得见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战(zhàn)国(guó)策》简介
《战国策》是中国古代的一部历史学名著。
它是一部(bù)国别体史书(shū)(《国语》是第一部)又称(chēng)《国策》。
主要记(jì)载战(zhàn)国时期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全(quán)书按东周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏国、韩(hán)国(guó)、燕国、宋国、卫(wèi)国(guó)、中山国依次分国编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。
所记(jì)载(zài)的历(lì)史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了