先公四(sì)岁而孤全文翻译(yì)及注释,先(xiān)公四(sì)岁而孤(gū)全文翻译答案是(shì)《先公四(sì)岁而孤》全(quán)文翻(fān)译是欧阳修先生四(sì)岁时父亲就去(qù)世了,家(jiā)境贫寒(hán),没有(yǒu)钱供他读书(shū)的。
关(guān)于先公(gōng)四岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻译及注(zhù)释,先公四岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻译答案以(yǐ)及(jí)先公四岁而孤全文翻译及注释,先(xiān)公四岁而(ér)孤全文翻译古诗(shī)文网,先公四(sì)岁(suì)而孤全文翻(fān)译答案,先公四岁而(ér)孤全(quán)文(wén)翻(fān)译(yì)字字落实(shí),先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译,告诉(sù)我(wǒ)们什(shén)么等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译及注释,先公四岁而孤(gū)全文翻译答案(àn)
《先公四岁而孤》全文翻译(yì)是欧阳修先生四(sì)岁(suì)时父亲就去世(shì)了,家境贫寒,没有钱供他读(dú)书。
太(tài)夫人用芦(lú)苇秆在沙地上写画,教给(gěi)他写字。
还教给他(tā)诵读许多古人的篇(piān)章。
到(dào)他年龄大些(xiē)了,家里没有(yǒu)书可读(dú),便就近到(dào)读书(shū)人家(jiā)去(qù)借书(shū)来读(dú),有时接着进行抄写。
就这样夜以继日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。
从小写的诗、赋(fù)文(wén)字,下笔就有成人的水平,那样(yàng)高了。
原文:先公四岁而(ér)孤(gū),家贫无资。
太夫人(rén)以荻(dí)画地,交(jiāo)易书字(zì)。
良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物>多诵古人篇章。
使学为诗。
及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里士人家(jiā)借(jiè)而读之(zhī),或(huò)因而抄(chāo)录。
抄录未毕,已(yǐ)能诵其书,以至昼夜(yè)忘寝(qǐn)食,唯读书是务。
自(zì)幼所作诗赋文(wén)字,下笔以如成人。
出自《祭欧阳(yáng)文忠(zhōng)公》,王安石和苏轼(shì)所(suǒ)写的两篇祭(jì)文, 总结、评论、赞美欧阳修一生人品功业(yè)。
文章(zhāng)立(lì)意超卓, 笔(bǐ)力雄健(jiàn),为唐宋八大家古文中的名(míng)篇。
先(xiān)公四(sì)岁(suì)而孤的全文(wén)翻(fān)译(yì)是什么?
【先(xiān)公四(sì)岁(suì)而孤(gū)】翻译
欧(ōu)阳(yáng)修先生四岁时父亲就去(qù)世(shì)了,家境贫寒,没有钱供(gōng)他读书。
欧阳修(xiū)的母亲(qīn)就用(yòng)芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。
还(hái)教给他诵读许多古人的篇章,并(bìng)开始学写(xiě)诗。
到他年(nián)龄大些了,家里没(méi)有书可读,便(biàn)就近到读书(shū)人(rén)家去借书来(lái)读,有时进行抄写。
抄写还(hái)没完(wán)成(chéng),就可(kě)以(yǐ)背(bèi)诵这本书了(le)。
就(jiù)这样夜(yè)以(yǐ)继日、废(fèi)寝忘食(shí),只是致力读书(shū)。
从小(xiǎo)写的诗、赋文字,下笔就有成人(rén)的水(shuǐ)平,那样就(jiù)高了。
【原文】
先公四岁而孤(gū),太夫人以荻画地(dì),教以书字。
多(duō)诵古人(rén)篇(piān)章(zhāng),使(shǐ)学为(wèi)诗(shī)。
及稍长(zhǎng),而家贫无(wú)书读,就闾里士人家借而读之(zhī),或因(yīn)而抄录。
抄录未必,而已能诵其(qí)书。
以至昼夜(yè)忘寝食,惟读(dú)书是(shì)务。
自幼所作(zuò)诗赋(fù)文字(zì),下笔已(yǐ)如成人。
出处:北宋(sòng)欧阳修(xiū)的《欧阳公事迹》
【注(zhù)释】
先公:指欧阳修
孤(gū):失去父亲
荻:指芦苇一类的植物(wù)
以:为了,来
诵:森闷(多诵古人篇章(zhāng))朗诵
使:让(ràng)
为:做(zuò)
及:等(děng)到
稍:稍微(wēi)
闾里:乡里、邻(lín)里
士人:读书人
或(huò):有的时候
因:趁机
【良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物作者简介】
欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字(zì)永叔,自号醉翁(wēng),晚年号六一居士,谥(shì)号文忠,世称欧(ōu)阳文忠公,吉安永(yǒng)丰(今属(shǔ)江西)人[自称(chēng)庐陵人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出(chū)生于绵州(今(jīn)四川绵阳)北宋(sòng)时期政治家、文学家(jiā)、史学家和(hé)诗人。
与唐韩(hán)愈(yù),柳宗元,宋(sòng)王安石,苏洵,苏轼(shì),苏辙,曾(céng)巩合(hé)称“唐宋八(bā)大(dà)家”。
他领导了北宋(sòng)诗文革(gé)新运动,继承(chéng)并(bìng)发展(zhǎn)了韩愈的古文理论。
其散(sàn)文创(chuàng)作的高(gāo)度(dù)成就与其正确的古文理论(lùn)相辅相成,从而(ér)开创了一代(dài)文风。
欧阳修在变(biàn)革文风的同(tóng)时(shí),也对(duì)诗风、词风进行了革新(xīn)。
在史学方面,也有(yǒu)较高成就,他曾主修《新(xīn)唐书》,并独撰《新五(wǔ)代史》,有《欧阳文忠公集》传。
【创作(zuò)背景】
欧阳修是“唐宋八大家”之一。
虽然家里贫穷,但(dàn)他克服此(cǐ)升(shēng)弯重(zhòng)重困难,勤学苦读,终(zhōng)有所成。
欧阳修的经(jīng)历告诉我们,只要有着远大(dà)志向和吃(chī)苦精神,就一(yī)定会成功。
欧阳修(xiū)刻苦学习的精神(shén)值(zhí)得我们赞赏和学(xué)习(xí)。
欧阳修的成功,除了他自身(shēn)的努力之外,还有(yǒu)一个促进他(tā)成(chéng)长的(de)原因是:家长的善于教育,严(yán)格要(yào)求。
欧阳修四岁丧父,家(jiā)贫,其祖母以(yǐ)荻画地(dì),教他写字(zì)。
他四岁(suì)而孤,随叔父在现湖北随州长大(dà),幼年家贫无资(zī),祖母以(yǐ)荻画地,教以(yǐ)识字。
欧阳修自幼酷(kù)爱读书,常从城南李(lǐ)家借(jiè)书抄读,他天资聪颖(yǐng),又刻(kè)苦(kǔ)勤奋,往往(wǎng)书不待(dài)抄完,已能成诵。
少年习作诗赋文章(zhāng),文笔老(lǎo)练(liàn),有如成(chéng)人,其叔(shū)由此看到(dào)了家族(zú)振兴的希望,曾对(duì)欧(ōu)阳修(xiū)的母亲说:“嫂无以家贫子(zi)幼为念,笑(xiào)歼此奇(qí)儿也(yě)!不唯起家以(yǐ)大吾门,他日必名重当世。
”
十岁时(shí),欧阳修从李家得唐《昌黎先生文集》六(liù)卷,甚爱其文,手不释卷(juǎn),这为日(rì)后北宋诗文革新运(yùn)动播(bō)下了种子。
仁宗天圣八年(1030)中进士。
次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧(yáo)臣、尹洙(zhū)结(jié)为(wèi)至交,互相切磋(cuō)诗文。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了