太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

科兴是美国的还是中国的

科兴是美国的还是中国的 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太(tài)常(cháng)因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其(qí)土(tǔ),义不(bù)赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对(duì)待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道(dào)理本来(lái)就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国(guó)的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家(jiā)的人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词(cí),指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一(yī)分(fēn)句(jù)的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊(bì)端在(zài)于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了(le)强有(yǒu)力的外(wài)援,不能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的(de)土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧(sàng)失的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐(qí)国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积久的(de)威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是(shì)诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多(duō)方面的,其根(gēn)本原因是秦国(guó)经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经科兴是美国的还是中国的(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是(shì)就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它(tā)是否(fǒu)准确、全(quán)面(miàn)地评价(jià)了历史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙(miào)地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史实为(wèi)据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂(lù)所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面(miàn),本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人(rén)之言来(lái)形象地说(shuō)明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间(jiān)饱含着(zhe)作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的科兴是美国的还是中国的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且(qiě)富于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的(de)翻(fān)译等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允(yǔn),四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二(èr)篇(piān),士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于(yú)朝(cháo),除秘(mì)书(shū)省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦(qín)击(jī)赵(zhào)者(zhě)再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样(yàng),那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时(shí)迁其国(guó)宝(bǎo)、重(zhòng)器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初(chū)有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地(dì)封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今(jīn)义(yì):表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力(lì)与(yǔ)认(rèn)知(zhī)水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的(de)开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的(de)原(yuán)因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全(quán)部(bù)是(shì)因为贿赂(lù)秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的(de)就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与(yǔ)战败(bài)所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯最担(dān)心的(de),本(běn)来(lái)就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随(suí)着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是个小(xiǎo)国,却(què)后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时(shí)候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭(fàn)也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)所胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国(guó),他(tā)们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住(zhù)一(yī)个问题,持之有故、言之(zhī)成(chéng)理(lǐ)地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了历史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了(le)作者明达而深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说(shuō)文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以(yǐ)史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入(rù)又(yòu)充(chōng)分(fēn),逻辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外(wài),还有(yǒu)语言生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章(zhāng)的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 科兴是美国的还是中国的

评论

5+2=