太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 程虹|中国从事美国自然文学研究第一人,静心治学,远离尘世喧嚣

如(rú)今的社会节奏(zòu),越(yuè)来(lái)越快(kuài)。

我们(men)似(shì)乎每天被推着走。

早(zǎo)晨起来上班,晚上下(xià)班(bān),吃饭,睡觉(jué),第二天重复此(cǐ)种节奏(zòu)。

日久天长(zhǎng),有些人像一(yī)个机器人一般忘记了人生(shēng)有(yǒu)更(gèng)丰富的场景(jǐng),失(shī)去了对美(měi)好事物的追求动力。

天地之(zhī)间,自然拥有着独一(yī)无二(èr)的美(měi)。

程虹(hóng)|中国(guó)从事美国自(zì)然文(wén)学研究第(dì)一人,静心治学,远离尘(chén)世(shì)喧嚣(xiāo)_黑料正能(néng)量(liàng)

自(zì)然(rán)的美,发自本源,不(bù)加修饰(杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译shì),透明澄净。

忙里(lǐ)偷闲,沉浸在自然(rán)之(zhī)中,与花草对(duì)视(shì),与(yǔ)虫鸟对话,放慢人(rén)生的脚(jiǎo)步,让心灵暂时休憩。这人(rén)生(shēng)之中顿时还有什么(me)压抑(yì)呢(ne)!

即便我们难以(yǐ)花时间徜徉在自然之中(zhōng),自(zì)然(rán)类的书也能为我们带(dài)来自(zì)然的美。

作为中国从事美国自(zì)然文(wén)学研究第一人,程虹女(nǚ)士所翻(fān)译的书,给(gěi)繁忙中的(de)人(rén)提供了亲近自然的契机,读来让人不由得(dé)深吸一口气(qì),虽没有(yǒu)亲身经历,却(què)有一种平静祥和感,这也是自然文学的(de)魅(mèi)力。

程虹(hóng)|中国(guó)从事美国自然(rán)文学研究第一(yī)人,静心治(zhì)学,远离(lí)尘(chén)世喧嚣_黑料正能量

非淡泊无以明志,非宁静无以致远(yuǎn)。

程虹女士喜(xǐ)爱校(xiào)园生活,她静心(xīn)治学,潜心研究,远离(lí)喧嚣,一杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译心沉浸在学术与自然文学的海洋中(zhōng)。

她(tā)发自(zì)内心的(de)热爱自然(rán)文学(xué),著作等身,写(xiě)过介绍美国自然文(wén)学的综(zōng)述(shù)类书籍(jí)《寻归荒野》,翻译多本美(měi)国(guó)经典的自然文(wén)学著作,例(lì)如(rú),《心灵的慰杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译藉(jí)》、《醒来的森林》、《遥(yáo)远的房屋》。

程虹|中国从事美国自然文学(xué)研究(jiū)第一人,静心(xīn)治(zhì)学,远(yuǎn)离尘(chén)世喧嚣_黑料正(zhèng)能量

其(qí)中的每一个汉字,均饱含着她的汗(hàn)水(shuǐ)和心(xīn)血。

每一处翻译,哪(nǎ)怕是一个字(zì),她(tā)都(dōu)力(lì)求精(jīng)确,为此查遍(biàn)各种(zhǒng)字典、词典等相关资料。

程虹(hóng)|中(zhōng)国从事美国自(zì)然(rán)文学研究第一(yī)人,静心治(zhì)学,远(yuǎn)离尘(chén)世喧嚣_黑料正能量

从她翻译(yì)的著作中,似乎能听到虫(chóng)鸣鸟(niǎo)叫声,能看到人与自然的紧密联系,仿佛(fú)徜徉(yáng)在充满鸟语花香的(de)度假(jiǎ)村中。

阅读的那些时刻,尘(chén)世(shì)喧(xuān)嚣荡然无存,坐在书桌前(qián),读着书上的文字,望着(zhe)窗外(wài)的树叶,本体在屋内,心灵(líng)舒服自(zì)在,感觉自己呼吸到(dào)了(le)带有(yǒu)泥土(tǔ)味(wèi)的空气(qì),感(gǎn)受着宁静平(píng)和,更引领自(zì)己去探(tàn)索与体会(huì)人生(shēng)所(suǒ)拥有的更多意义。

“我有多(duō)久没去亲(qīn)近(jìn)大自然了呢?”,读的过程中,不禁问自己。

我想,有(yǒu)人将时间用在工(gōng)作上(shàng),用在(zài)看视频与(yǔ)无聊发呆上,忘却了(le)我们还拥有一个纯真(zhēn)美好的(de)大自然。大自然中各种各样的动植(zhí)物,都(dōu)是我们宝贵的挚(zhì)友。

有了书,我们哪里(lǐ)还(hái)会孤独呢!

程虹女士所(suǒ)翻译(yì)的著作,带我们(men)进(jìn)入自然,远离(lí)纷扰。她(tā)平易近人、平和(hé)淡然的心态,也像大自然般给人宁静。

当心情(qíng)压力无处安放,大脑(nǎo)一片空虚(xū),烦闷浮躁(zào)之时,拿起程虹(hóng)女(nǚ)士翻译的著作(zuò),把心(xīn)沉下(xià)去,就(jiù)像程(chéng)虹女士翻译(yì)这些书时(shí)一样,哪(nǎ)还不会平静下来(lái)呢(ne)!

想(xiǎng)起了(le)陶渊明(míng)。

采菊东篱下,悠(yōu)然见(jiàn)南山。

从自然中获得洒脱与悠然,无论我们身居何(hé)位,财富几何,最终都终将回(huí)归自然(rán),还有(yǒu)什么放(fàng)不下呢(ne)。

想(xiǎng)起了梭罗,他著作(zuò)荣誉等身,受(shòu)人尊敬。他出(chū)现的地方就是焦点。

梭罗完全可以过(guò)富足,锦衣玉(yù)食的生活。

他却走入了瓦尔登湖,抛弃(qì)俗世(shì)中的(de)关(guān)注(zhù)与(yǔ)荣誉,独(dú)自一人过恬淡娴静的日子,独得一(yī)份怡(yí)然(rán)自得。

在这纷(fēn)纷扰(rǎo)扰的(de)城市(shì)之中,我们大(dà)都在马不停蹄的往前赶路,似乎连回头望望的时(shí)间都没有。

到(dào)人生的尽(jǐn)头之时,蓦(mò)然回(huí)首,过往(wǎng)的(de)繁忙(máng)、忧(yōu)虑和烦恼,又有哪些(xiē)真的是需要放在(zài)心(xīn)头的呢?

回归原生态(tài),回(huí)归(guī)生活(huó),才能真正(zhèng)找到属于自己的(de)“桃花源(yuán)”。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=