太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗

毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之(zhī)谋(móu)臣(chén),以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖(zǔ)辈(bèi),指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词(cí),的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思考能力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(x毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗īn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一(yī)、介词(cí)结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力的外(wài)援(yuán),不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国(guó)诸侯最担(dān)心的,本来就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧(shāo)完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的(de)国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱(ài)惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的(de)彻(chè)底改革,确立了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的(de)必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史学的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的(de)政治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了论(lùn)证的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了(le)具有一般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国(guó)论苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的(de)代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面(miàn)是的(de)我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内(nèi)容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平(píng)三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡(héng)论等二十二(èr)篇(piān),士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的(de)土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按(àn)照(zhào毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng):日(rì),每天(tiān),名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打(dǎ)退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方(fāng)面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力(lì)量,(这(zhè)就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家因为(wèi)有贿(huì)赂(lù)秦国的国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外(wài)援,不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小(xiǎo)的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国(guó)所(suǒ)得到的土地(dì),(前(qián)者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一(yī)看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭(miè)亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了(le)两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他(tā)们的国(guó)土(tǔ),齐(qí)国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的(de)奇才(cái),齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的(de)威势所胁(xié)迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸(bà)。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了(le)当时(shí)历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历(lì)史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其(qí)强烈(liè)的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联(lián)系(xì)北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现(xiàn)了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了(le)文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流溢(yì)着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗

评论

5+2=