无异于饮鸠止(zhǐ)渴(kě)?饮鸠止渴(kě)不(bù)符合使用(yòng)资源理念的(de)。关于无异于饮鸠止渴以及无异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能(néng)到达意图吗,饮鸠止渴告知咱们(men),饮(yǐn)鸠(jiū)止渴不(bù)可取,饮(yǐn)鸠止渴告知咱们的(de)道(dào)理(lǐ)等问题,农商(shāng)网将(jiāng)为你(nǐ)收拾以下的(de)日子常(cháng)识:
饮鸠止渴是寓言故事(shì)吗
是的,饮鸠止渴是寓(yù)言故事的。
是的,饮鸠(jiū)止渴是(shì)一个寓言故事。最早出自(zì)于(yú)希腊《伊索寓言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们为(wèi)了(le)得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与其他鸡彻(chè)底相同(tóng)。这个故事的(de)涵义(yì)是贪(tān)心眼前的优点而不管长远利益。成语(yǔ)“饮鸠止渴”由此引申出(chū)来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合使用(yòng)资源理念。
饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴会(huì)损坏鸡的繁(fán)衍,不利于可持续发展,因(yīn)而(ér)不符合(hé)合理使(shǐ)用(yòng)资源(yuán)理念。
合理使(shǐ)用资源理(lǐ)念应(yīng)该(gāi)是物尽其用,是指根据不同资源(yuán)的特色发(fā)挥其最大(dà)的使用价(jià)值。
饮鸠止(zhǐ)渴指(zhǐ)为(wèi)了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了,比方贪心眼(yǎn)前(qián)的(de)优(yōu)点(diǎn)而不管长远利益。
该成语为连动式(shì)结构,含(hán)贬义,在句中一(yī)般作(zuò)谓语(yǔ)、宾(bīn)语、定语。
滥伐树(shù)木,无(wú)异(yì)于饮鸠止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英(yīng)对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally de修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句nuding woods 或(huò)许 illegal felling o修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句f trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结(jié)构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(cí)(than)+ 介(修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句jiè)词宾语(动(dòng)名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 修行靠个人的上一句是什么意思,修行靠个人下一句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了