太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因

氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示(shì),文言文《陈万年教子》翻(fān)译是《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次(cì)陈万(wàn)年(nián)病(bìng)了(le),把儿子陈咸(xián)叫(jiào)来(lái)跪在床边训话的。

  关于陈万年教子文言文翻译注释(shì)和(hé)启示,文(wén)言文《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》翻译以及陈万年(nián)教子文言文翻译注释和启示,陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文言文的翻译,文言(yán)文《陈万(wàn)年(nián)教子》翻译,陈万(wàn)年教子解释,《陈万年教子》等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)文言文(wén)翻(fān)译注释和启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译

  《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫的(de)大官,有一(yī)次陈(chén)氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因万年(nián)病(bìng)了(le),把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来(lái)跪在床边训话。

  一直说(shuō)到半夜,陈咸打了(le)瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万(wàn)年是(shì)朝中显赫(hè)的大官(guān),有一次陈万(wàn)年(nián)病了(le),把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训(xùn)话。

  一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈万年很生气,想要拿(ná)棍子打他(tā),说:“我作(zuò)为父亲教育你,你反(fǎn)而打瞌(kē)睡,不听我的(de)话,这是什么道理?”陈(chén)咸赶忙(máng)跪下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白您所说(shuō)的(de)话(huà),主(zhǔ)要的意思是教我要对上司要奉承(chéng)拍马屁罢了!”陈万年没有再说(shuō)话。

《陈(chén)万年教子》注(zhù)释(shì)

  尝:曾经(jīng)。

  戒:同“诫”,告诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名词用作动词,用棍子(zi)打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰(yuē):说。

  乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你(nǐ)

  谢:道歉,认错。

  具晓(xiǎo):完全(quán)明白(bái),具,都。

  大要:主要的(de)意(yì)思。

  大(dà)要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉(fèng)承(chéng)。

  拍(pāi)马(mǎ)屁。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言:话。

  显:显(xiǎn)赫。

《陈万年教子》原文

  陈万(wàn)年(nián)乃朝(cháo)中重臣也(yě),尝病,召子咸教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触(chù)屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反(fǎn)睡,不听吾言(yán),何也?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。

  ”万(wàn)年(nián)乃不复言。

陈万年(nián)教子文言文注解及翻译

     文言文是(shì)中国(guó)古代(dài)的一种书面(miàn)语言,主要包括以先秦(qín)时期的口(kǒu)语为基础(chǔ)而形成的书(shū)面语。

  下面是我为你带来的陈万年教(jiào)子文言文注解及(jí)翻配(pèi)蚂译 ,欢迎阅(yuè)读(dú)。

     陈万年教子原文

     陈万年乃朝中(zhōng)重臣,尝病(bìng),召其(qí)子(zi)陈(chén)咸戒于床下,语至(zhì)三(sān)更,咸睡,头触屏风。

  万年(nián)大怒,欲(yù)杖之,曰:乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?咸(xián)叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大要(yào)教咸谄(chǎn)(读缠的音))也。

   万年乃不(bù)复(fù)言。

     选(xuǎn)自(班固《汉书●陈(chén)万年传》)

     译文

     陈万(wàn)年是亮山朝中的(de)重臣,曾经病(bìng)了(le),把儿(ér)子陈咸(xián)叫到床前。

  告诫(jiè)他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年(nián)非常生(shēng)气,要拿(ná)棍子打他(tā),训斥(chì)说:你的父亲口口声(shēng)声(shēng)教你,你却打瞌睡,(你)不(bù)听我的话,这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪下叩头道歉说:您说(shuō)的(de)话的意思我都知道,主要意(yì)思是教我奉承拍马(mǎ)屁。

  陈(chén)万年于是不敢再说话(huà)。

     注释(shì)

     1.咸:陈咸(xián),陈万年(nián)之子。

     2.戒:同诫(jiè),告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃(nǎi)公:你(nǐ)的父亲(qīn)

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道(dào)歉(qiàn)

     8.语(yǔ):说话

     9.显(xiǎn):显(xiǎn)赫

     10.杖:打

     11.其(qí):陈(chén)万年(nián)的儿(ér)子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大(dà)要;主要的意思。

     15.具晓:完全明(míng)白

     16.复:再

     17.具(jù)晓所言:您(nín)说的话的.意(yì)思我都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍(pāi)马屁(pì)。

     19.睡:打瞌睡(shuì)。

     启发

     ①父母是孩子的第(dì)一任老师,父母(mǔ)的一言(yán)一行都会在(zài)孩(hái)子身上印下(xià)深深的烙印,所以说,作为父(fù)母千万要(yào)做一个合(hé)格产品.但是也有教孩子走歪道的(de)父母,文中陈(chén)万年(nián)就是其中(zhōng)一(yī)个。

     ②在这个世界上有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿谀奉承(chéng)的,陈万年就是(shì)这类反面(miàn)角(jiǎo)色的代(dài)表之一,但(dàn)也有一些好的长(zhǎng)辈(bèi)。

     ③通过这篇文章,我们懂(dǒng)得了(le)不要光阿谀奉承与听信谗言。

  陈万年教子(zi)文言文(wén)翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年教子》翻译是(shì)《陈万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫(jiào)来(lái)跪在床边训话的。

  关于(yú)陈万年教子文言文翻译注(zhù)释和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及陈万年教子文言文(wén)翻译注(zhù)释和启示(shì),陈万年(nián)教子文言文的翻译,文言(yán)文《陈(chén)万年教子》翻译,陈万年教子解释,《陈万年教子》等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释和(hé)启(qǐ)示(shì),文(wén)言文《陈万年教(jiào)子》翻译

  《陈(chén)万年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一次陈万(wàn)年病了(le),把儿子陈咸叫来跪(guì)在(zài)床(chuáng)边训话。

  一直(zhí)说到半(bàn)夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡(shuì),头碰(pèng)到了屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年是(shì)朝中显赫(hè)的(de)大(dà)官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏(píng)风。

  陈万年(nián)很生(shēng)气,想(xiǎng)要(yào)拿棍子打他(tā),说:“我(wǒ)作为父亲教育你,你反而打瞌睡,不(bù)听我(wǒ)的(de)话,这(zhè)是什么道理?”陈咸赶忙跪下(xià)叩头(tóu)认错(cuò),说:“我完全(quán)明(míng)白您(nín)所说的话(huà),主要的意思是(shì)教我要对上司要奉承拍马(mǎ)屁(pì)罢了!”陈万年没有(yǒu)再(zài)说话。

《陈(chén)万年教子》注释

  尝:曾(céng)经。

  戒:同“诫(jiè)”,告诫(jiè);

  教(jiào)训。

  语(yǔ):谈论,说话(huà)。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想要。

  杖(zhàng):名词用作动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃(nǎi)公:你的(de)父亲(qīn) ,乃:你

  谢(xiè):道歉(qiàn),认错(cuò)。

  具晓:完(wán)全明(míng)白,具,都。

  大要:主要(yào)的意思。

  大要教咸谄:主(zhǔ)要的意思是(shì)教我奉承(chéng)拍马。

  谄(chǎn氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因),谄媚,奉承(chéng)。

  拍(pāi)马屁。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言(yán):话。

  显:显赫。

《陈万年教子》原文

  陈万(wàn)年乃朝中重臣也,尝病,召(zhào)子咸教戒于(yú)床(chuáng)下。

  语(yǔ)至三更,咸(xián)睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖之(zhī),曰(yuē):“乃公(gōng)戒(jiè)汝,汝反睡,不听(tīng)吾(wú)言,何也?”咸(xián)叩(kòu)头谢曰(yuē):“具晓所(suǒ)言,大(dà)要教咸谄也(yě)。

  ”万年乃不复言。

陈万年教子(zi)文言文注(zhù)解及翻译

     文言文(wén)是中国古(gǔ)代的一种(zhǒng)书面(miàn)语言,主要(yào)包括(kuò)以先秦时期(qī)的口语为基(jī)础而形(xíng)成的书(shū)面语。

  下面是我为你(nǐ)带(dài)来的(de)陈万年(nián)教子文言文注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教(jiào)子原文

     陈万年乃朝中重臣,尝病,召其子(zi)陈咸戒于床(chuáng)下,语至三更,咸睡,头触屏(píng)风。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头(tóu)谢曰(yuē):具晓所敬卖中(zhōng)言,大要(yào)教咸(xián)谄(读缠的(de)音))也(yě)。

   万(wàn)年(nián)乃不复(fù)言(yán)。

     选(xuǎn)自(班固(gù)《汉书●陈万年传》)

     译(yì)文

     陈万年是亮山朝中(zhōng)的重臣(chén),曾经病了(le),把(bǎ)儿子陈咸叫到床前。

  告(gào)诫他做人的道理,讲到半(bàn)夜,陈咸打瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

  陈(chén)万年非常(cháng)生气,要拿棍子打他,训斥说:你的父亲口(kǒu)口声声教你,你却打瞌睡,(你(nǐ))不听我的话,这是为什(shén)么?陈咸赶忙(máng)跪(guì)下叩头(tóu)道(dào)歉说(shuō):您说的话的意思我都知道(dào),主要意思是教(jiào)我奉承拍马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注(zhù)释

     1.咸:陈咸,陈万(wàn)年之子。

     2.戒:同诫,告诫(jiè)。

     3.大要:主(zhǔ)要。

     4.乃(nǎi)公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全(quán),都

     7.谢:道歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显:显(xiǎn)赫

     10.杖:打

     11.其:陈万(wàn)年的儿子(代词(cí))

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主(zhǔ)要的意思。

     15.具晓(xiǎo):完全明白

     16.复:再(zài)

     17.具(jù)晓所言:您说(shuō)的话的(de).意思我都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍(pāi)马屁。

     19.睡:打(dǎ)瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子的第一任老师,父母(mǔ)的一言一行(xíng)都(dōu)会在孩子身上印下深深(shēn)的烙印,所(suǒ)以(yǐ)说,作为父(fù)母(mǔ)千万(wàn)要做一个合(hé)格产品.但是也有教孩子走歪道的父(fù)母,文中陈(chén)万年就(jiù)是其中一(yī)个(gè)。

     ②在这个世(shì)界上有长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀(yú)奉承的,陈(chén)万年(nián)就是(shì)这(zhè)类(lèi)反面角色的代表(biǎo)之一,但也有一些(xiē)好(hǎo)的长辈。

     ③通过(guò)这篇文章,我们懂得了不要光阿谀奉承与听(tīng)信谗言。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 氧化铁和稀盐酸反应现象及方程式,氧化铁和稀盐酸反应现象原因

评论

5+2=