太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患常积于忽微而(ér)智勇多困于所溺(nì)翻译,夫(fū)祸(huò)常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所溺翻(fān)译是“而智勇多困于(yú)所溺”的翻译(yì):聪明勇(yǒng)敢的人(rén)反(fǎn)而(ér)常被所溺爱的人或(huò)事(shì)困扰(rǎo)的。

  关于祸患(huàn)常积于忽微而(ér)智勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸常积于(yú)忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译以及(jí)祸(huò)患(huàn)常积于忽微而智勇多(duō)困(kùn)于(yú)所溺翻译(yì),夫祸(huò)患常积于忽微(wēi),而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻(fān)译,而(ér)智勇多困于所溺翻译的而,而(ér发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强)智(zhì)勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺是什么意思(sī)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

祸(huò)患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸(huò)常(cháng)积于忽微,而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺翻译

  “而智勇(yǒng)多困于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺(nì)爱(ài)的(de)人或事困扰。

  出自(zì)《五代史伶官传序》:“故(gù)方(fāng)其盛也(yě),举天下之(zhī)豪杰(jié)莫(mò)能与(yǔ)之争(zhēng);

  及(jí)其(qí)衰也,数十伶人困之,而身死国灭(miè),为天下笑。

  夫祸患(huàn)常积于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺,岂独伶(líng)人也哉(zāi)!作《伶(líng)官传》。

  ”译文:因此,当(dāng)庄宗强盛的时候,普(pǔ)天下的豪杰,都不(bù)能跟他抗争;

  等到(dào)他衰败的时(shí)候,几十个伶(líng)人围困他,就(jiù)自己丧命,国家灭亡,被天下人讥(jī)笑。

  可见祸患常(cháng)常(cháng)是由微(wēi)小的事情积累而成的,聪(cōng)明(míng)勇敢(gǎn)的人反而常被所(suǒ)溺(nì)爱(ài)的人或(huò)事困(kùn)扰(rǎo),难道(dào)只有宠(chǒng)爱伶人才会(huì)这样(yàng)吗?于是作(zuò)《伶官(guān)传》。

  《五代史伶官传序》是宋代文学家欧(ōu)阳修创(chuàng)作的一篇史论。

  此文通(tōng)过对五(wǔ)代时期的后唐(táng)盛衰(shuāi)过程的具体分析,推(tuī)论(lùn)出:“忧劳可以兴国,逸(yì)豫(yù)可以亡身”和“祸患(huàn)常积于(yú)忽微,而智勇(yǒng)多(duō)困于所(suǒ)溺”的结论,说明国(guó)家兴衰败亡不由天命而(ér)取决于(yú)“人事”,借以告(gào)诫当时北宋王朝执政者要吸取历史教(jiào)训,居安思(sī)危,防微杜(dù)渐,力戒骄(jiāo)侈纵欲。

  文章开门见山,提出全文主旨:盛衰之(zhī)理,决发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强定于人事(shì)。

  然后便(biàn)从(cóng)“人事”下笔,叙(xù)述庄宗(zōng)由盛转衰、骤兴骤亡的过程,以史实具体论证主旨。

  具(jù)体写法上(shàng),采(cǎi)用先扬(yáng)后(hòu)抑和对(duì)比论证的(de)方法,先(xiān)极赞庄宗成功时(shí)意气之盛,再(zài)叹其失败时形势之衰,兴与亡、盛与衰前后(hòu)对照,强烈感人,最后再(zài)辅以《尚(shàng)书(shū)》古(gǔ)训(xùn),更增强了文章(zhāng)说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字(zì),夹叙(xù)夹议,史论结合,笔带(dài)感(gǎn)慨,语调顿(dùn)挫多姿,感(gǎn)染力很(hěn)强(qiáng),成(chéng)为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

评论

5+2=