太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

故意不接电话说明什么,女人不接电话暗示什么

故意不接电话说明什么,女人不接电话暗示什么 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法是它们二者的(de)主要区别(bié)在(zài)于(yú)词性和使用场(chǎng)合有所(suǒ)不同:across是(shì)介词(cí),而cross是动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法以(yǐ)及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和(hé)across区(qū)别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和(hé)用法

  它(tā)们二者的主要区(qū)故意不接电话说明什么,女人不接电话暗示什么别在(zài)于词性和(hé)使(shǐ)用场合有所不(bù)同(tóng):across是介词(cí),而cross是动(dòng)词。

  across和cross这(zhè)两(liǎng)个(gè)词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个(gè)字母(mǔ),所以(yǐ)很容易混淆。

  cross1.作动(dòng)词用穿过(guò),越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相交(jiāo)

  它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用(yòng)场合(hé)有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词(cí)。

  across和cross这(zhè)两个(gè)词(cí)都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差一个字(zì)母,所以很容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作动词(cí)用

  穿过(guò),越过(guò)。

  渡过;

  交叉(chā), 相(xiāng)交; 错过。

  主要(yào)表示在(zài)物体表(biǎo)面上横(héng)穿。

  如横过马路、过桥、过(guò)河等,与go across同义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马(mǎ)路时没(méi)注意看,负有部分责(zé)任。

  He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土(tǔ),版图(tú)).

  他(tā)已越过边界进入别国(guó)的领土。

  2.作名词用

  作(zuò)名词(cí)时,有十字架;

  十(shí)字形饰(shì)物;

  画十字的动作;

  杂(zá)交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难等意思。

  它(tā)有较强的构词能力,它所构(gòu)成的词的某(mǒu)些词义和用法是值得(dé)注意的。

  比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十字(zì)路口(kǒu)”的意思,它的前面可(kě)以用a,但-s是不能丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸(huò)发生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目(mù)”的意(yì)思,专指同(tóng)一书刊(kān)中前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中,前后参照(zhào)的(de)互(hù)见条(tiáo)目用大(dà)写(xiě)字母表示。

  4.crossing

  “渡口(kǒu)”、“横(héng)道线”或“(铁路(lù)与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码头(tóu)是在中环的一(yī)个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆(liàng)都要在斑马线前停下。

across

  1.介词(cí)

  (表示位(wèi)置)在(zài)…对面(miàn)[另一边]; 横(héng)在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透(tòu)过

  (表示(shì)方(fāng)向)横(héng)越, 横(héng)跨; 横穿(chuān), 穿(chuān)越; 从…的另一(yī)面[边];

  (表示状态(tài))与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一(yī)边到另一(yī)边;

  在对面, 向(xiàng)对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色(sè)长城(chéng)横跨(kuà)中国西(xī)北。

  2.across与go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意(yì)思。

  与(yǔ)cross基本同义,也是表示从物体表(biǎo)面经过(guò)。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路(lù),你会发现邮局就(jiù)在你的左边。

cross和across区别(bié)和用法(fǎ)是什么?

  1、词性(xìng)不(bù)同

  across用(yòng)作(zuò)介词或副词,表示一个穿(chuān故意不接电话说明什么,女人不接电话暗示什么)越(yuè)动作时要与一个实义(yì)动词连用。

  cross用作动词,可(kě)单(dān)独表汪枣(zǎo)示穿越动作。

  2、用(yòng)法不同

  cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可表(biǎo)示(shì)“画十字,划叉删(shān)去”,还(hái)可表(biǎo)示(shì)“交(jiāo)叉”“横(héng)穿,跨越”。

  cross既可(kě)用作(zuò)不及物(wù)动词,也可用作及物动词。

  用(yòng)作及(jí)物动词(cí)时,接名(míng)词或代词作宾语。

  cross与oneself连用常旁(páng)陵(líng)岁指某(mǒu)些基督(dū)徒(tú)“用手(shǒu)在(zài)胸前画(huà)十(shí)字”。

  across与数量短语(yǔ)连用,置于(yú)单位名(míng)词之后,意为(wèi)“…宽”,表(biǎo)示跨(kuà)度。

  across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。

  across后常(cháng)加from。

  3、词源不同(tóng)

  across:14世纪进(jìn)入英语,直接源自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的(de)位置。

  cross:直接源自古英语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高(gāo)而圆的(de)柱子。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 故意不接电话说明什么,女人不接电话暗示什么

评论

5+2=