太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲

辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事古今异(yì)义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻(fān)译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传(chuán)》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰”是(shì)对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏(wèi)世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国(guó)的(de)邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用(yòng)而代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人(rén)类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句(jù)的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段的(de)开头,表(biǎo)示某(mǒu)一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲行动(dòng)或情(qíng)况,有的(de)跟(gēn)前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端(duān)在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全(quán)部(bù)是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜(xī),全都(dōu)拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一(yī)看(kàn)四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就(jiù)是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的(de)时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立(lì)危急(jí),战(zhàn)败了(le)而亡国(guó),确(què)实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇(qí)才,齐(qí)心合力(lì)地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原因(yīn)是秦国经过(guò)商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得(dé)到(dào)较(jiào)快(kuài)的发(fā)展,军事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当时(shí)历史发(fā)展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确(què)立(lì)自己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不是看它(tā)是否准确(què)、全面地评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的(de)角度(dù),依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明(míng)达(dá)而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证严密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构完美(měi)地(dì)体现了论证的(de)一般方法和规(guī)则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证(zhèng),既(jì)深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系(xì),而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之(zhī)频与“一(yī)夕(xī)安(ān)寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述(shù),引古(gǔ)人(rén)之言(yán)来形象地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义是(shì)“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)古今异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训(辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今(jīn)日(rì)割五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们(men)的(de)先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家(jiā)的(de)人不要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力(lì)与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大(dà)的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在(zài)于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿(huì)赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少(shǎo)的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却(què)不(bù)很爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国(guó)的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵(zhào)国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地(dì),月月割(gē)地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系(xì),经(jīng)济得(dé)到较快的(de)发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发(fā)展走(zǒu)向(xiàng)统一(yī)的(de)大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的(de)分析(xī),也不是就历史谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地(dì)评价了(le)历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对(duì)比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对(duì)比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气(qì)势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外(wài),还(hái)有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来(lái)形象地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了(le)文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲

评论

5+2=