生乎吾(wú)前其(qí)闻道(dào)也(yě)固先(xiān)乎(hū)吾翻译(yì)句(jù)式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语是这句话的意思为生在我前面,他(tā)懂得道理本来就早于我的。
关于(yú)生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译成(chéng)现代汉语以及生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译(yì)乎(hū),生(shēng)乎吾(wú)前(qián)其闻道也(yě)固先乎(hū)吾(wú)翻译成现代(dài)汉语,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也(yě)固先乎吾的翻译,生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾(wú)吾从而师之的意思等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固(gù)先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻(fān)译成现代汉语
这句话(huà)的意思为生(shēng)在(zài)我(wǒ)前(qián)面,他(tā)懂得道理本来站姐主要是做什么的,站姐是什么干什么的就早(zǎo)于我。出自韩愈的《师说》,本文中,小编整理了(le)这篇文言文(wén)的相(xiāng)关知识,快来看看(kàn)吧!
《师(shī)说》创作背景《师说》大约是(shì)作者于贞(zhēn)元十七年至十八年(nián)(公(gōng)元801—公元(yuán)802年),在(zài)京任国子监四(sì)门博(bó)士时所(suǒ)作(zuò)。
作者到国子监上任(rèn)后,发(fā站姐主要是做什么的,站姐是什么干什么的)现(xiàn)科场黑(hēi)暗,朝政腐败,吏制弊端重(zhòng)重,当(dāng)时的(de)上层社会,看不起教书之(zhī)人(rén)。
在士大夫(fū)阶(jiē)层中(zhōng)存(cún)在着既不愿求师(shī),又“羞于为(wèi)师(shī)”的观(guān)念。
作者借用回答李(lǐ)蟠的(de)提问撰写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为(wèi)师”上的模糊认识。
《师(shī)说》作(zuò)者简介《师说》大约是作者于贞元十七年至(zhì)十八(bā)年(公元801—公元802年),在京任国(guó)子监(jiān)四(sì)门博士时所(suǒ)作。
作者到国子监上(shàng)任后(hòu),发现科场黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏制弊端(duān)重重(zhòng),当时的上层(céng)社会,看(kàn)不起教书之人。
在士大夫(fū)阶层(céng)中(zhōng)存在着既不(bù)愿求师,又“羞(xiū)于为师”的观(guān)念。
作者借用回答李蟠(pán)的提(tí)问撰(zhuàn)写这篇文(wén)章,以澄清人(rén)们在“求(qiú)师”和“为师(shī)”上(shàng)的(de)模糊认识。
生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾是什么句(jù)式(shì)
“生乎吾前(qián),其(qí)闻(wén)道也固(gù)先乎吾”这(zhè)句话中有两(liǎng)处(chù)介(jiè)宾(bīn)结(jié)构状语后置(zhì)。
1、生乎吾前(qián):在我之前出生(shēng)。
将“带(dài)郑乎吾(wú)前(在(zài)我之前)”这个状(zhuàng)语(yǔ)放在谓语动词“生(出生)”的后面,是文言文(wén)常见的“状语余行局(jú)后置”。
2、先乎吾(wú):比我早。
同样是将(jiāng)“乎吾(比(bǐ)我)”这个状语放在谓语形容词“先(早)”的后面。
文言文(wén)的(de)状语(yǔ)并不(bù)是一定要后置的,但是(shì),有一种状语必定后置,那就(jiù)是介宾结(jié)构作状语。
我们知道,状语是用(yòng)来修饰、限(xiàn)制谓语动词或形容(róng)词的,表(biǎo)示谓语中心词的状态(tài)、方式(shì)、时间、处所或程度。
表示状态、程度时,一般不需要(yào)用介词(cí)“介入(rù)”某个对(duì)象,如(rú)“强烈地(dì)”、“高兴地”就可以。
但表示方式、时(shí)间、处所时,往往需要用介(jiè)词(cí)来引入对象,如“在哪里”、“于哪(nǎ)天”、“用什么”。
其中的(de)“在”、“于”、“用”是介词(cí),后面(miàn)是介(jiè)词引入的对(duì)象(xiàng),属(shǔ)于介词的宾(bīn)语(yǔ)。
竖让这样的结构叫“介宾(bīn)结构”。
文言文(wén)凡是介(jiè)宾结构(gòu)都要放在谓语中心词的(de)后面。
如(rú)“在市(shì)场(chǎng)上(shàng)买(mǎi)的”,表述为“购于市(shì)”;“用道(dào)理劝说他”,表述为“晓之(zhī)以理(lǐ)”。
乎,作介词时,意义(yì)相当于:于、在。
其实(shí),现(xiàn)代汉语也有(yǒu)状语后置的情况,例如问题中的(de)例子,也可以说(shuō)成“生(shēng)在我之前”;“早于我”。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 站姐主要是做什么的,站姐是什么干什么的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了