across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用(yòng)法是它们(men)二者(zhě)的主(zhǔ)要区(qū)别在于词(cí)性和使(shǐ)用(yòng)场(chǎng)合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词的。
关于across 和(hé) cross的区(qū)别(bié),cross和across区(qū)别(bié)和用法以(yǐ)及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么(me)关(guān)系,cross和across区别和(hé)用(yòng)法,across和cross的区(qū)别through over,across与(yǔ)cross的区别(bié)是什(shén)么等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用法
它们二者的主要(yào)区别在于词性和使用场合有(yǒu)所(suǒ)不(bù)同:across是介词,而cross是(shì)动词。<金允智致命之旅演的谁p> across和(hé)cross这两(liǎng)个词都是表示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所以很容(róng)易混淆。cross1.作动(dòng)词(cí)用穿过(guò),越过。
渡(dù)过(guò);
交叉(chā), 相交
它(tā)们二者的主要区别(bié)在于词性和使用场(chǎng)合(hé)有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动(dòng)词(cí)。
across和(hé)cross这两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字母(mǔ),所以很容易(yì)混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用
穿过(guò),越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物(wù)体(tǐ)表面上横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过河等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路(lù)时没(méi)注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过(guò)边界进入别国的(de)领(lǐng)土。
2.作名词(cí)用
作(zuò)名词时,有十(shí)字架;
十字形(xíng)饰物;
画(huà)十字(zì)的动作;
杂交品种; 混合物(wù);
痛苦, 苦难等意(yì)思。
它有较强的构词能力,它所构成(chéng)的词的某些(xiē)词义和用法是(shì)值得注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十字路(lù)口”的意思,它的(de)前面可以用a,但-s是(shì)不(bù)能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十(shí)字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书(shū)刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前(qián)后参(cān)照(zhào)的互见条目用(yòng)大写字(zì)母表示(shì)。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横(héng)道线(xiàn)”或“(铁路与公路(lù)的(de))交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在(zài)斑马线前停下(xià)。
across1.介词
(表(biǎo)示(shì)位置)在…对面[另一边]; 横(héng)在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示(shì)状态)与…交(jiāo)叉着; 触(chù)及, 波金允智致命之旅演的谁及, 影响到adv.从(cóng)这一(yī)边到另(lìng)一边;
在(zài)对面(miàn), 向对面;
跨度;
成十字形, 成交(jiāo)叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中(zhōng)国(guó)西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基(jī)本同义,也是表示从物体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会发现邮局就(jiù)在你的(de)左边。
cross和across区别和用法(fǎ)是什(shén)么?
1、词金允智致命之旅演的谁性不同
across用作介(jiè)词或副词,表示(shì)一个穿越动(dòng)作时要(yào)与一个实义动(dòng)词连用。
cross用作动词,可单独表汪(wāng)枣示穿越动作(zuò)。
2、用(yòng)法不同(tóng)
cross用(yòng)作名词(cí)时的意(yì)思是“十字形(xíng)”,转化(huà)为动词后可表示“画十(shí)字,划叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既(jì)可用作不及物动词,也(yě)可用作及物动(dòng)词。
用作(zuò)及物动词时(shí),接(jiē)名词或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用常旁(páng)陵岁指某些基督(dū)徒“用手在胸前画十字(zì)”。
across与数(shù)量短语连用,置于单(dān)位名(míng)词之后,意为(wèi)“…宽”,表(biǎo)示跨度。
across还可表示状态(tài),意为运(yùn)睁“成十字形交(jiāo)叉(chā)状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪进(jìn)入英(yīng)语(yǔ),直接源自古法语(yǔ)的an acros,意为从(cóng)一(yī)头到另一头,处(chù)于(yú)跨越的位(wèi)置。
cross:直接源自古英语的(de)cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语(yǔ)的crux,意为(wèi)高而圆的柱子。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 金允智致命之旅演的谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了