琅琅书声和朗(lǎng)朗书声(shēng)的区别,朗朗上口和琅琅(láng)上口读(dú)音是琅(láng)琅(láng)上口(kǒu)与(yǔ)朗朗(lǎng)上口区别是读法不同、出(chū)处(chù)不同(tóng)、意思不同的。
关于琅(láng)琅(láng)书(shū)声和朗朗书声的区别(bié),朗朗上(shàng)口和琅琅上口读(dú)音(yīn)以及琅(láng)琅书声(shēng)和朗(lǎng)朗书声(shēng)的区别(bié),成(chéng)语琅琅(láng)上(shàng)口(kǒu)和朗朗上(shàng)口的意(yì)思,朗朗上口(kǒu)和琅琅上口读音,朗朗(lǎng)上(shàng)口还是琅琅入口,琅琅(láng)上口是什么意思啊等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
琅琅书声和朗朗书(shū)声的(de)区(qū)别,朗朗上口和琅琅上口读音
琅琅上口与朗朗上口区(qū)别是读(dú)法不同、出处不(bù)同、意思不(bù)同。
具体如下:1、读法不同:朗(lǎng)朗上口拼音lǎng lǎng shàng kǒu。72小时是几天,72小时是几天几夜p>
琅琅上口拼音láng láng shàng kǒu。
2、出处(chù)不同(tóng):朗朗上口出(chū)自(zì)老舍《诗与快板》:“散文就(jiù)不受这么(me)多的限制,虽然散文也讲究声调(diào)铿锵,能朗朗上(shàng)口(kǒu)。
”出自清·王韬《淞隐漫录(lù)·凌波女史》:“自幼(yòu)即(jí)喜(xǐ)识字(zì),授以唐诗,琅琅上口。
”译文(wén):从小喜欢(huān)认字,把(bǎ)唐(táng)诗传授给(gěi)他,便能读(dú)起来琅琅上口。
3:意思不同:朗(lǎng)朗上口意(yì)思(sī)是指诵读(dú)诗词文章时的声(shē72小时是几天,72小时是几天几夜ng)音(yīn)响亮而(ér)顺口。
琅琅上口指(zhǐ)诵读熟练、顺口。
也指文辞(cí)通俗,便于口诵。
中文专业进:“朗(lǎng)朗”和“琅琅”在(zài) 形容书声时有何(hé)不同?
“朗朗”和(hé)“琅(láng)琅(láng)”的(de)区腊型念(niàn)别(bié)为:指代不同、出(chū)处不同、侧(cè)重点不(bù)同(tóng)。
一、指(zhǐ)代不(bù)同轮困
1、“朗朗(lǎng)”:形(xíng)容(róng)声音清晰响亮。
2、“琅琅”:金(jīn)石相(xiāng)击声、响(xiǎng)亮的读书声等。
二(èr)、出处不同(tóng)
1、“朗朗”:茅(máo)盾 《子夜(yè)》四:“那位青年的声音朗朗地在纷呶的(de)诅(zǔ)骂中(zhōng)响了(le)起来(lái)。
租掘”
2、“琅琅”:明·高启(qǐ) 《送高二文学游钱塘》诗:“读书闭阁人(rén)罕(hǎn)识(shí),明月夜照声琅(láng)琅。
”
白话译(yì)文:家门紧闭,坐于高(gāo)楼独自读书,什么人都不认(rèn)识,夜(yè)晚(wǎn)明(míng)月(yuè)高(gāo)悬,传出(chū)响亮的(de)读书声(shēng)。
三(sān)、侧重点不同
1、“朗朗”:朗(lǎng)朗是叠音形容(róng)词(cí)。
2、“琅琅”:琅琅(láng)是拟声词,象声词。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 72小时是几天,72小时是几天几夜
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了