泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字(zì)文言文(wén)翻译(yì)及原文是范文正(zhèng)公守桐庐(lú),始于(yú)钓台建严(yán)先(xiān)生祠堂,自(zì)为记,其(qí)歌(gē)词(cí)曰:“云山苍苍,江水泱泱(yāng),先生之德,山(shān)高水(shuǐ)长(zhǎng)的(de)。
关于泰伯改字文(wén)言文(wén)翻译及注释,泰伯(bó)改字文言(yán)文(wén)翻(fān)译及原文以及(jí)泰伯改(gǎi)字文言文(wén)翻译及注释(shì),泰(tài)伯(bó)改字文言文翻译概括,泰伯改字文(wén)言文(wén)翻译及原文(wén),泰伯(bó)改字文言文翻(fān)译人生(shēng)小(xiǎo)幼,泰伯改字文言文翻译等问题,小编将为你整理以下知识:
泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字(zì)文言文翻译(yì)及原文(wén)
范文(wén)正公守桐庐,始(shǐ)于(yú)钓(diào)台建严先生祠堂,自为记,其歌词曰(yuē):“云山苍苍(cāng),江水(shuǐ)泱泱,先生之(zhī)德,山高水(shuǐ)长。”既成,以(yǐ)示李泰伯。
泰伯读之三(sān),叹味不已(yǐ),起而(ér)言曰(yuē):“公之文一(yī)出,必将名世。
某妄意易一字,以成盛(shèng)美。
"公瞿然,握手扣之。
答曰:“云山江水之语(yǔ),于义甚大,于(yú)词甚溥,而‘德’字(zì)承之(zhī),似局(jú)促,拟换作‘风’字如何?”公凝坐(zuò)颔首,殆欲下拜(bài)。
《李(lǐ)泰(tài)伯改字》译文范仲淹在桐庐做太(tài)守(shǒu)的(de)时候,最早在钓(diào)鱼台(tái)建了一个严先生(shēng)祠(cí)堂(táng)(纪念严光(guāng)),自己做了一篇记(jì)文,文(wén)章(zhāng)内说(shuō):云山苍(cāng)苍,江(jiāng)水泱泱。
先生之德,山高水长;
(范仲淹(yān))将传记(jì)及歌词写完后,拿(ná)它给南丰的李泰伯(bó)看(kàn)。
李(lǐ)泰伯看(kàn)了好多遍(biàn)之(zhī)后(hòu),回味赞叹不止,站起来说(shuō):先生(shēng)的这篇文章写出(chū)来之后,必将会(huì)在世上成名,我就随意(yì)改(gǎi)动一个字,使歌(gē)词更完美;
范公很(hěn)高兴(xīng)的(de)握住他(tā)的手请(qǐng)教。
(李泰伯(bó))说(shuō):云(yún)山(shān)江水那一句,意义和文字很大很(hěn)深(shēn),用他来修饰(shì)“德(dé)”字,好象有点(diǎn)局促了,我想把德字(zì)换风字,你看怎么样啊?范公坐在那里点头,几乎要下拜!
李泰(tài)伯改字文言文翻(fān)译
1. 文言文李(lǐ)泰伯(bó)改字翻译
【翻译】:范仲(zhòng)淹在桐庐做太守的(de)时候,最早在(zài)钓鱼(yú)台建了一(yī)个严先生祠(cí)堂(纪(jì)念严光),自己做(zuò)了一篇(piān)记文,文章内说:云山苍(cāng)苍,江水泱泱。
先生(shēng)之德,山高水长。
写(xiě)完之后拿给(gěi)南丰(fēng)的李泰伯(bó)看(kàn),李泰伯看了好多遍之(zhī)后,回(huí)味(wèi)赞叹(tàn)不止,站起来说:先生的这(zhè)篇文章写出来(lái)之后,必(bì)将会在世上成(chéng)名,我大胆猜友(yǒu)地(dì)想(xiǎng)(帮(bāng)你)换一字,使(shǐ)它更(gèng)完美;范公(gōng)很惊讶,拱手请教他。
(李泰(tài)伯)说:云(yún)山(shān)江水那(nà)一句,意义和文字很(hěn)大很深(shēn),用它来修饰“德”字(zì),好像有点局促了,我(wǒ)想(xiǎng)把“德”字(zì)换“风”字,你看怎么样啊?范公坐在那(nà)里点头,几乎要下拜(bài)! 【你好(hǎo),如(rú)果满意希望(wàng)你好(hǎo)评(^U^)ノ~YO 】。
2. 《李泰伯(bó)改字》翻译(yì)
《李泰伯改字》原文及译文(wén)《李泰伯(bó)改字》原文及译文原文(wén)译文范文正公①守桐庐②,始于钓台建(jiàn)严(yán)先生祠堂,自为记③,其歌词(cí)④曰:“云山苍苍(cāng),江水泱泱,先(xiān)生之(zhī)德,山高水长。
”
既成(chéng),以示李(lǐ)泰伯。
泰伯读之三,叹味不已,起(qǐ)而言曰:“公之文一出,必将名(míng)世。
某妄(wàng)意易一字,以成盛美。
"公瞿(qú)然⑤,握手⑥扣之。
答曰(yuē):“云(yún)山(shān)江水之语,于义甚(shèn)大(dà),于词甚溥⑦,而‘德’字承(chéng)之,似局促,拟换作‘风(fēng)’字(zì)如何?”公凝(níng)⑧坐(zuò)颔首,殆欲下拜。
范仲淹在(zài)桐庐做(zuò)太守(shǒu)的时候(hòu),最早在钓鱼台建了一(yī)个严先生祠堂(纪念严光),自己做了一篇(piān)记文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱。
先生之德,山高水长;写完之后拿(ná)给南丰的(de)李(lǐ)泰伯(bó)看,李泰伯看了好多遍(biàn)之后,回(huí)味赞叹不(bù)止,站起来说(shuō):先生的这篇文章写(xiě)出来之后,必将会(huì)在世(shì)上成(chéng)名,我大胆的想(帮你)换一字,使它更完美;范公很(hěn)高兴的握住(zhù)他的(de)手请教(jiào)。
(李泰伯(bó))说:云山江水那一(yī)句(jù),意义(yì)和文字很(hěn)大很深,用他(tā)来修(xiū)饰“德”字,好象有(yǒu)点局促了(le),我想把德字(zì)换风字,你看怎(zěn)么样(yàng)啊?范公坐在那里点头,几乎要下拜! 注释:选自(zì)宋%26#8226;洪(hóng)迈《容斋(zhāi)随笔》①范文(wén)正(zhèng)公(gōng):即范(fàn)仲(zhòng)淹(yān)。
他谥“文(wén)正”,故(gù)世称(chēng)范文正公。
②桐庐:古地名,今(jīn)浙江桐庐(lú)市。
③记:传记。
④歌词:指记(jì)文后的赞词(cí)。
⑤瞿然:惊讶的样子。
⑥握手:拱(gǒng)手(shǒu)。
⑦溥(pǔ):大(dà)。
⑧凝:注意力(lì)集中。
3. 李泰伯改字 翻译
翻译一下:容(róng)斋(zhāi)随笔 悬赏分:5 - 解决(jué)时间:2006-1-3 13:47范文正公守桐(tóng)庐,始于钓台建严先生祠堂,自为记,其歌词曰:“云山苍苍,江水(shuǐ)泱泱。
先生(shēng)之德(dé),山高(gāo)水(shuǐ)长。
岩(yán)兆(zhào)散”既成,以示南丰李泰(tài)伯。
泰伯读之三,叹味不已,起而言曰:“公之文一出,必将名(míng)世.某妄意易(yì)一字,以成盛美。
”公瞿然,握手扣之。
答曰(yuē):“云山江水之(zhī)语,于义甚大,于(yú)词甚溥(pǔ),而‘德(dé)’字承(chéng)之(zhī),似局促(cù),拟换作(zuò)‘风(fēng)’字如何?”公(gōng)凝(níng)坐颔首,殆欲(yù)下拜。
提问者: 314845439 - 试用期(qī) 一级(jí) 最佳答案有几个字拿(ná)不准,就(jiù)没完(wán)全按(àn)照(zhào)字面来翻译,只能算是大意,译(yì)文如下(xià): 范(fàn)仲淹(yān)在桐庐做(zuò)太守的时候,最(zuì)早在钓(diào)鱼台建了一个严先生祠(cí)堂(táng)(纪念严(yán)光),自(zì)己做了一篇记文,文章(zhāng)内说:云(yún)山苍苍(cāng),江水泱(yāng)泱。
4. 李泰伯改字 翻译
翻译一下(xià):容斋随笔(bǐ)
悬(xuán)赏(shǎng)分:5 - 解决时(shí)间(jiān):2006-1-3 13:47
范文(wén)正(zhèng)公守桐庐,始于钓台(tái)建严(yán)先生祠堂,自为记(jì),其(qí)歌词曰:“云山(shān)苍苍,江(jiāng)水泱泱。
先生之(zhī)德,山高水长。
”既成,以(yǐ)示(shì)南丰李泰伯。
泰(tài)伯读之三(sān),叹味(wèi)不(bù)已,起而言曰:“公之文(wén)一出,必将(jiāng)名(míng)世.某妄意易一字,以成盛美。
粗氏(shì)”公瞿然,握手扣(kòu)之。
答曰(yuē):“云山江水之语,于义甚大,于词甚溥,而(ér)‘德(dé)’字承之,似(shì)局(jú)促,拟换作‘风’字如何?”公凝(níng)坐(zuò)颔(hàn)首,殆欲下拜。
提问者: 314845439 - 试用期 一级
最佳答案
有几个字拿不准,就(jiù)没(méi)完(wán)全按(àn)照字面来翻(fān)译,只能算是大(dà)意,译(yì)文如下:
范仲淹(yān)在桐庐(lú)做太守(shǒu)的时候,最早在(zài)钓鱼台建了(le)一个(gè)严先生祠堂(纪(jì)念严光),自己做了一篇记文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱(yāng)。
先生之德,山(shān)高(gāo)水长(zhǎng);写完之后拿给南丰的(de)李泰伯看,李泰伯看了好多遍之后(hòu),回味赞叹不止,站起来(lái)说:先生的(de)这篇文章写出来之(zhī)后(hòu),必将会在世(shì)上(shàng)成名,我(wǒ)大胆的想(帮你)换一字,使(shǐ)它更完美;范公很高(gāo)兴(xīng)的(de)握住他的手请教(jiào)。
(李泰伯)说:云山(shān)江水那一句,意义和文(wén)字很大很深(shēn),用他来修饰“德”字,好象有点局促(cù)了,我想把德字换风(fēng)字,你看怎么样啊?范公坐在那里点头,几乎要(yào)下拜!
5. 《李泰伯改字》翻译
《李泰伯(bó)改字》原文及(jí)译文
《李(lǐ)泰(tài)伯改字(zì)》原文及(jí)译文原文译文(wén)范文(wén)正公①守桐庐(lú)②,始于钓台建严先(xiān)生祠堂(táng),自(zì)为(wèi)记③,其歌词④曰:“云山苍(cāng)苍(cāng),江水泱泱,先生之(zhī)德(dé),山高水(shuǐ)长。
”既成,以示(shì)李泰伯。
泰伯读之三,叹味(wèi)不已,起而言(yán)曰(yuē):“公之(zhī)文一出,必将名世。
某妄意易一字,以成盛美。
"公(gōng)瞿然⑤,握手⑥扣之。
答曰:“云(yún)山江水之语,于义甚大,于词甚溥⑦,而(ér)‘德’字承之,似(shì)局促,拟换(huàn)作‘风(fēng)’字如何?”公凝(níng)⑧坐(zuò)颔首,殆欲下拜。
范仲淹(yān)在(zài)桐庐做太守的时候,最(zuì)早(zǎo)在(zài)钓鱼台(tái)建(jiàn)了一个严先(xiān)生祠堂(táng)(纪念严光),自己做了一(yī)篇记文,文(wén)章内(nèi)说:云山苍(cāng)苍(cāng),江(jiāng)水泱(yāng)泱。
先(xiān)生之德,山(shān)高水长;写完之后拿给南丰的李(lǐ)泰(tài)伯(bó)看,李泰伯看了好多遍(biàn)之后,回味赞叹不(bù)止,站(zhàn)起来(lái)说:先生的(de)这篇文(wén)章(zhāng)写出来之后,必将会(huì)在世上成名,我大胆的想(帮你(nǐ))换一字,使它更(gèng)完美(měi);范(fàn)公很(hěn)高兴(xīng)的(de)握住他的手请教。
(李(lǐ)泰伯)说(shuō):云山江水那一(yī)句,意义和文字很大(dà)很深,用他来修饰“德”字,好象有点局促(cù)了(le),我想(xiǎng)把德字换(huàn)风字,你看怎么样啊(a)?范公坐(zuò)在那里点(diǎn)头,几乎要下拜! 注释:选自(zì)宋%26#8226;洪迈《容斋随笔》
①范文正(zhèng)公:即范(fàn)仲(zhòng)淹。
他(tā)谥“文正”,故世称范文正公。
②桐(tóng)庐:古地名,今浙江(jiāng)桐(tóng)庐(lú)市。
③记:传记。
④歌词:指记文后的(de)赞(zàn)词(cí)。
⑤瞿然(rán):惊讶的样子(zi)。
⑥握手:拱手(shǒu)。
⑦溥(pǔ):大(dà)。
⑧凝(níng):注意(yì)力集中。
6. 李泰伯改(gǎi)字的翻译
范仲(zhòng)淹在桐(tóng)庐做太守的(de)时候,最早在钓鱼台建了一个严(yán)先生祠堂(纪念严光),自己做(zuò)了一篇(piān)记文,文(wén)章内说:云山苍(cāng)苍,江水泱泱。
先生之德,山高水长;(范(fàn)仲淹)将传记及歌(gē)词写完后,拿它给南丰的李(lǐ)泰伯看。
李(lǐ)泰伯(bó)看(kàn)了好多(duō)遍(biàn)之后,回(huí)味赞叹(tàn)不止(zhǐ),站起来说:先生的(de)这篇文章写出来之后,必将会在世上成名,我就随意改动(dòng)一(yī)个字(zì),使歌词更完美;范公很高(gāo)兴(xīng)的拱手请教。
(李泰伯)说(shuō):云山(shān)江水那一(yī)句,意(yì)义和文字很大很深(shēn),用他(tā)来修饰“德”字,好象有点局促了,我想把“德”字换“风”字,你看怎么样啊?范公坐在那(nà)里点头,几乎要下拜!
7. 李泰伯改(gǎi)字文言文的启(qǐ)示
原文(wén):
范(fàn)文正(zhèng)公 守桐庐,始于(yú)钓台建严先生(shēng)祠堂,自(zì)为(wèi)记(jì) 。
。
其(qí)歌词 曰:“云山(shān)苍苍,江水泱泱,先生(shēng)之德,山高水长。
“既成,以示南(nán)丰李(lǐ)泰伯。
泰伯(bó)读之三,叹味不已,起而言曰(yuē):“公(gōng)之(zhī)文一出,必(bì)将名世(shì)。
某妄意(yì)易一(yī)字,以(yǐ)成(chéng)盛美。
"公瞿然,握手(shǒu)扣之。
答曰:“云山江(jiāng)水(shuǐ)之语(yǔ),于(yú)义甚大,于词(cí)甚(shèn)溥(pǔ),而‘德’字(zì)承之,乃似趢趚 。
拟换(huàn)作‘风’字如何(hé)?”公凝(níng)坐颔首,殆欲下拜。
可以(yǐ)从以(yǐ)下不(bù)同角度来谈(tán):
粗犷,粗旷和粗犷区别在哪 从李泰伯的角(jiǎo)度(dù):不迷信权(quán)威,敢于大胆提出自己的(de)意见或建议;评论他人(rén)作品(pǐn)要实事求是,既要用欣赏(shǎng)的眼光肯(kěn)定对其优点(diǎn),又(yòu)要委婉诚(chéng)恳(kěn)指(zhǐ)出其不足。
从范仲淹的角(jiǎo)度:当自己(jǐ)在(zài)某方面出(chū)众时,不(bù)以权威(wēi)自居而轻(qīng)视他人,而要虚心听(tīng)取他人意见(jiàn),勇于承认不(bù)足,并(bìng)及时(shí)改正。
8. 李(lǐ)觏(gòu)改字文言文翻译(yì)
范文(wén)正公守桐庐,始于钓台建严先(xiān)生祠堂,自(zì)为记,其歌词曰:“云山(shān)苍(cāng)苍,江水泱泱。
先生之德,山高水(shuǐ)长。
”既成,以(yǐ)示南丰李(lǐ)泰伯(bó)。
泰伯读之三,叹味不已,起而言(yán)曰:“公(gōng)之文一出,必将名世.某妄意易(yì)一(yī)字(zì),以成盛美。
”公瞿然,握手扣(kòu)之(zhī)。
答曰:“云(yún)山江(jiāng)水之(zhī)语,于义(yì)甚大(dà),于(yú)词甚溥,而‘德(dé)’字(zì)承之,似(shì)局促,拟(nǐ)换作‘风’字如何(hé)?”公(gōng)凝坐颔首,殆欲下拜。
译(yì)文如下:
范仲淹在桐庐做太守的时候(hòu),最早在钓鱼台建了一个(gè)严先(xiān)生(shēng)祠(cí)堂(táng)(纪念严(yán)光),自(zì)己做(zuò)了一篇记文(wén),文章内说:云山苍苍,江水(shuǐ)泱泱。
先生之德,山高(gāo)水长;写完(wán)之后拿给南(nán)丰的(de)李泰伯看,李(lǐ)泰伯看了(le)好多遍(biàn)之后,回(huí)味赞叹不止,站起来说(shuō):先生的(de)这篇文章写出(chū)来之(zhī)后,必(bì)将会在世上成名,我大胆的(de)想(帮你(nǐ))换一(yī)字,使它(tā)更完美;范公(gōng)很高(gāo)兴的(de)握住他的手请(qǐng)教(jiào)。
(李泰(tài)伯)说:云(yún)山江水那一(yī)句,意义和文字很大(dà)很深,用他来修饰“德”字,好象(xiàng)有(yǒu)点局促(cù)了(le),我(wǒ)想把(bǎ)德(dé)字换风(fēng)字,你看怎(zěn)么(me)样啊(a)?范公坐在那里点头(tóu),几乎要下拜!
9. 《李泰伯传(chuán)》文言(yán)文翻(fān)译(yì)
范仲淹在桐庐做太守的时(shí)候,最早(zǎo)在(zài)钓鱼台建了一个严先(xiān)生祠堂(纪念(niàn)严光),自(zì)己(jǐ)做(zuò)了一篇记文,文章内说(shuō):云山(shān)苍苍,江(jiāng)水泱泱。
先生之德,山高(gāo)水长;(范仲淹)将传记及(jí)歌词写完后,拿它给南丰的李(lǐ)泰伯(bó)看。
粗犷,粗旷和粗犷区别在哪 李泰伯(bó)看了好多遍之(zhī)后,回味赞叹不止,站(zhàn)起来说:先生的这(zhè)篇文章写出来(lái)之后,必将会在世(shì)上(shàng)成名,我(wǒ)就随意(yì)改(gǎi)动一个(gè)字,使歌词更完美;范公很(hěn)高兴(xīng)的握住(zhù)他的手(shǒu)请教。
(李泰伯)说:云山江水那一句(jù),意(yì)义和文字很大很深,用他来修饰(shì)“德”字,好象有(yǒu)点(diǎn)局(jú)促了,我想把德字换风字,你看怎(zěn)么样啊?范公(gōng)坐在那里点(diǎn)头,几乎要下拜!
有疑问(wèn)请追(zhuī)问(wèn),满意请顺手采(cǎi)纳,点击左下(xià)角按钮采纳为(wèi)满意答案,谢谢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 粗犷,粗旷和粗犷区别在哪
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了