陈(chén)万年教子(zi)文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释(shì)和(hé)启(qǐ)示,文言(yán)文《陈万年教子(zi)》翻译是(shì)《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的(de)大官,有一次(cì)陈(chén)万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话的。
关于陈(chén)万年教子文(wén)言文翻译注(zhù)释和启(qǐ)示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻译以及(jí)陈(chén)万年教(jiào)子(zi)文(wén)言文翻译注释和启示,陈万年教(jiào)子文言文的翻译(yì),文言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译,陈(chén)万(wàn)年(nián)教(jiào)子解释,《陈万年教子》等问题(tí),小编将为你整理以下知识:
陈(chén)万年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言(yán)文《陈万年(nián)教子》翻译
《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显赫的大官,有一次陈(chén)万年(nián)病了,把儿子陈(chén)咸(xián)叫(jiào)来跪在床边(biān)训话。一直说到半夜,陈咸(xián)打(dǎ)了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。
《陈万年(nián)教子》翻(fān)译陈万(wàn)年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有一(yī)次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话。
一直说到半夜,陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到(dào)了(le)屏风。
陈万(wàn)年很生气,想(xiǎng)要拿棍子打他,说(shuō):“我作为父(fù)亲教育你,你反而(ér)打瞌睡,不听我的话,这是(shì)什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白(bái)您所说的话(huà),主(zhǔ)要(yào)的意(yì)思是教(jiào)我要对上司(sī)要奉承拍马屁罢了!”陈万年没(méi)有(yǒu)再(zài)说(shuō)话。
《陈万年(nián)教子(zi)》注释尝:曾经(jīng)。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语(yǔ):谈(tán)论,说话。
睡(shuì):打瞌(kē)睡。
欲:想(xiǎng)要。
杖:名词用作动词,用棍子(zi)打(dǎ)。
之(zhī):代(dài)词(cí),指代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓:完全明白,具,都。
大要:主要的意(yì)思(sī)。
大要教咸谄:主要的意思是教我奉(fèng)承(chéng)拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马屁。
乃:是
复(fù):再。
言:话。
显:显(xiǎn)赫。
《陈万年教子(zi)》原(yuán)文陈万年乃朝(cháo)中重(zhòng)臣也,尝病,召子咸教戒于床下。
语至三更(gèng)城南旧事主要内容概括50字,城南旧事主要内容概括100字,咸睡,头触(chù)屏(píng)风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公(gōng)戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡(shuì),不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言(yán),大要教咸谄也。
”万年(nián)乃不复(fù)言。
陈万年教子文言文注解及翻译
文言(yán)文是中国古代的一(yī)种书(shū)面语言,主(zhǔ)要包括以先秦(qín)时(shí)期的(de)口(kǒu)语为基础(chǔ)而形成(chéng)的书面(miàn)语。
下面是我为你带来的(de)陈万年教子(zi)文言文注解及翻(fān)配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年(nián)教子(zi)原文
陈(chén)万年乃朝中重(zhòng)臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触(chù)屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言(yán),何也?咸叩头谢曰:具晓(xiǎo)所(suǒ)敬卖(mài)中言,大要教咸谄(chǎn)(读缠的(de)音))也(yě)。
万年乃不复言。
选自(班固《汉书●陈(chén)万年(nián)传(chuán)》)
译文
陈万年是亮山朝中的重(zhòng)臣,曾经病了(le),把儿子陈(chén)咸叫到床前。
告诫(jiè)他做人的道理,讲到半夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了屏(píng)风(fēng)。
陈(chén)万年非常(cháng)生气,要拿棍(gùn)子(zi)打他(tā),训斥说(shuō):你的父亲口口声(shēng)声(shēng)教你,你却打瞌睡,(你)不听我(wǒ)的话(huà),这是为什么(me)?陈咸(xián)赶忙跪下叩头道(dào)歉说:您说的话的意思(sī)我都知道(dào),主要(yào)意思是(shì)教(jiào)我奉(fèng)承拍马屁。
陈万(wàn)年于(yú)是不(bù)敢再说(shuō)话。
注释(shì)
1.咸(xián):陈咸(xián),陈万年之子(zi)。
2.戒(jiè):同(tóng)诫(jiè),告诫。
3.大要(yào):主要(yào)。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全(quán),都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈万年(nián)的儿子(代(dài)词(cí))
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完全明白(bái)
16.复(fù):再
17.具(jù)晓所言:您说的(de)话的.意思(sī)我都明白(bái)
18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍马屁。
19.睡:打瞌睡(shuì)。
启发
①父母(mǔ)是孩子的第一(yī)任老师,父母的一言一(yī)行都会在孩子(zi)身上印下深深的(de)烙印,所以说,作为父母千(qiān)万要做一个(gè)合格产(chǎn)品.但是也有教孩子走歪道的父母,文中(zhōng)陈万(wàn)年(nián)就是其中一个。
②在这个世界上(shàng)有长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这(zhè)类反(fǎn)面(miàn)角色的代表之一,但也有一(yī)些好的长辈。
③通(tōng)过这篇文章(zhāng),我们懂得(dé)了不要(yào)光阿谀奉承(chéng)与听信谗言。
陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言(yán)文翻(fān)译(yì)注释和(hé)启(qǐ)示(shì),文言文(wén)《陈万年教子》翻译是(shì)《陈万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝中显(xiǎn)赫的(de)大官,有一次(cì)陈万年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪在床边训话(huà)的。
关于(yú)陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文言文翻译注释和启示(shì),文言(yán)文《陈万年教子》翻译以及陈(chén)万年教子文言(yán)文翻译(yì)注释(shì)和启示,陈万年教子文(wén)言文(wén)的翻译,文言文(wén)《陈(chén)万年教子》翻译,陈(chén)万年教子(zi)解释,《陈(chén)万(wàn)年(nián)教子》等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
陈万年教子(zi)文言文翻译注释(shì)和启示(shì),文言(yán)文《陈万年教子(zi)》翻译
《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次(cì)陈(chén)万(wàn)年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来(lái)跪(guì)在床边训话。一(yī)直说到半夜(yè),陈(chén)咸打了瞌睡(shuì),头碰到了(le)屏风。
《陈万年教子(zi)》翻译陈(chén)万年是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的大官(guān),有(yǒu)一次陈(chén)万年病了,把(bǎ)儿(ér)子陈(chén)咸叫来(lái)跪在床边训话。
一直说到半夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。
陈万年(nián)很(hěn)生(shēng)气,想要拿棍(gùn)子打(dǎ)他,说(shuō):“我作为父亲教育你,你反而打瞌(kē)睡,不听我的话,这(zhè)是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我完全明白您所说(shuō)的话,主(zhǔ)要的意思(sī)是教我要对上司(sī)要奉承拍(pāi)马屁罢(bà)了!”陈万年没有(yǒu)再(zài)说话。
《陈万年教子》注(zhù)释尝:曾经。
戒(jiè):同“诫”,告诫;
教训。
语:谈(tán)论,说(shuō)话。
睡(shuì):打(dǎ)瞌睡。
欲:想要(yào)。
杖:名词用作动词(cí),用棍子(zi)打。
之:代词,指代陈咸。
曰(yuē):说(shuō)。
乃(nǎi)公(gōng):你的父亲 ,乃(nǎi):你
谢:道歉(qiàn),认错(cuò)。
具(jù)晓:完全明(míng)白(bái),具,都。
大要(yào):主(zhǔ)要的意思。
大要教咸谄:主要的意思是(shì)教我奉承拍(pāi)马。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚(mèi),奉(fèng)承(chéng)。
拍马(mǎ)屁。
乃:是
复(fù):再(zài)。
言:话。
显(xiǎn):显(xiǎn)赫。
《陈(chén)万年教子》原(yuán)文(wén)陈万年乃朝(cháo)中重(zhòng)臣也(yě),尝病,召子咸教戒(jiè)于床下。
语(yǔ)至三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大(dà)怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何也?”咸叩头(tóu)谢(xiè)曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄也。
”万(wàn)年乃不复言。
陈万年(nián)教子文言文注解及翻译
文言(yán)文是中国古代(dài)的一种(zhǒng)书面语言(yán),主要(yào)包括以先秦时期的(de)口语为基础而(ér)形成(chéng)的书面(miàn)语。
下面是我(wǒ)为你带来(lái)的(de)陈万年教子文(wén)言文注解及翻(fān)配(pèi)蚂译(yì) ,欢迎阅读。
陈(chén)万年教子原文
陈万年乃朝中重臣,尝病,召其(qí)子陈咸(xián)戒于床下(xià),语(yǔ)至三(sān)更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。
万(wàn)年(nián)大怒(nù),欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?咸叩头谢(xiè)曰(yuē):具晓(xiǎo)所敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠(chán)的(de)音))也。
万年乃不复言(yán)。
选自(班(bān)固《汉(hàn)书●陈万年(nián)传》)
译文(wén)
陈万年是亮山朝中的重臣,曾经(jīng)病了,把儿子陈(chén)咸叫到(dào)床前。
告诫(jiè)他做(zuò)人的道理,讲城南旧事主要内容概括50字,城南旧事主要内容概括100字到半(bàn)夜(yè),陈(chén)咸打瞌睡,头碰(pèng)到了屏(píng)风。
陈万(wàn)年非常生气,要拿(ná)棍(gùn)子(zi)打他,训斥说:你的父亲口口(kǒu)声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你(nǐ))不听我的话,这是为什(shén)么?陈(chén)咸(xián)赶(gǎn)忙跪下(xià)叩头道歉说:您说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉(fèng)承拍马(mǎ)屁。
陈万年于是不(bù)敢再说话。
注释
1.咸(xián):陈(chén)咸,陈(chén)万年之(zhī)子。
2.戒:同诫,告(gào)诫。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃公(gōng):你(nǐ)的(de)父亲
5.尝:曾经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显(xiǎn)赫(hè)
10.杖:打
11.其:陈万年(nián)的儿子(代(dài)词)
12.之:代(dài)(陈咸(xián))
13.曰(yuē):说(shuō)
城南旧事主要内容概括50字,城南旧事主要内容概括100字> 14.大(dà)要;主要的意思。
15.具晓(xiǎo):完全(quán)明白(bái)
16.复:再(zài)
17.具晓所(suǒ)言:您说的(de)话的.意思我都明(míng)白(bái)
18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。
19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。
启发
①父母是孩子(zi)的第(dì)一任(rèn)老师,父母的一言一行都会(huì)在孩子(zi)身上印下深深的烙印,所以说,作为父母千万要(yào)做(zuò)一个合格产品.但是也有(yǒu)教孩子走歪(wāi)道的父母(mǔ),文(wén)中陈(chén)万年(nián)就是其(qí)中一个。
②在这个(gè)世界上有(yǒu)长辈教(jiào)唆小(xiǎo)辈学(xué)会阿谀奉(fèng)承的(de),陈万年就是这类反面角色的(de)代表之一,但也有一(yī)些好(hǎo)的长辈。
③通过(guò)这篇文章,我们懂得(dé)了不要光阿谀奉承与听信谗言。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 城南旧事主要内容概括50字,城南旧事主要内容概括100字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了