太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟

5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文(wén)许行原文(wén)及翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻译及注释5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟是本(běn)文整理(lǐ)了《许行(xíng)》原文以及翻译和(hé)文中人物简介,欢迎(yíng)阅(yuè)读的(de)。

  关于文言文许行原文及翻译注释,文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译及注释以及文言文许行(xíng)原(yuán)文及(jí)翻译注(zhù)释,文言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译拼音,文言文许行原(yuán)文及(jí)翻(fān)译(yì)及(jí)注释,许行(xíng)古(gǔ)文(wén),许行(xíng)原文及翻(fān)译古文岛等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

文言文许行原文及翻(fān)译注释,文言文(wén)许行(xíng)原文(wén)及翻译及注释

  本文整理了(le)《许行》原(yuán)文以(yǐ)及翻译和(hé)文中人物简介,欢迎阅(yuè)读。《许行》原文

  有(yǒu)为(wèi)神农(nóng)之言者(zhě)许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人(rén),闻君行仁政,愿受一(yī)廛而为氓(máng)。

  ”文公(gōng)与之(zhī)处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐(hè),捆屦织席(xí)以为食(shí)。

  陈良(liáng)之(zhī)徒陈相,与其弟辛(xīn),负(fù)耒(lěi)耜而(ér)自宋之滕,曰(yuē):“闻(wén)君行圣人之政,是(shì)亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽弃其学而(ér)学(xué)焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道(dào)许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕(gēng)而食,饔飧而治。

  今(jīn)也,滕(téng)有仓廪(lǐn)府库,则是厉民(mín)而自养5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟也,恶得贤(xián)!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织(zhī)布然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉(lì)农夫(fū)哉?且许子何(hé)不为陶冶(yě),舍皆(jiē)取诸其(qí)宫中而(ér)用(yòng)之?何为纷纷然与(yǔ)百工交易(yì)?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰(yuē):“百(bǎi)工之事,固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且(qiě)为与(yǔ)?有大人之(zhī)事,有小(xiǎo)人之事。

  且(qiě)一人之(zhī)身而(ér)百工之所为备,如必自为而后(hòu)用之,是率(lǜ)天下而(ér)路也。

  故曰:或劳心,或劳(láo)力,劳心者(zhě)治人,劳(láo)力者治(zhì)于人;

  治于人者食人,治人者食于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁殖,五谷不登(dēng),禽兽逼(bī)人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道(dào),交于中国。

  尧(yáo)独(dú)忧之,举舜而(ér)敷治焉(yān)。

  舜使益(yì)掌火;

  益烈山泽而(ér)焚(fén)之(zhī),禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯(luò),而注诸海;

  决汝汉(hàn),排(pái)淮泗(sì),而注之江;

  然后中(zhōng)国可得而食也。

  当是时也,禹(yǔ)八年于外(wài),三过其门(mén)而(ér)不入,虽欲耕,得乎?”

  “后(hòu)稷(jì)教民(mín)稼穑,树(shù)艺(yì)五谷(gǔ),五谷熟而(ér)民(mín)人(rén)育。

  人(rén)之有道也,饱食(shí)煖(nuǎn)衣(yī)逸居而无教(jiào),则(zé)近于(yú)禽(qín)兽。

  圣人(rén)有忧之(zhī),使(shǐ)契为(wèi)司(sī)徒,教以人伦:父(fù)子有亲,君(jūn)臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友(yǒu)有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来(lái)之(zhī),匡(kuāng)之直之,辅(fǔ)之翼之,使自得之,又(yòu)从而振德之。

  ’圣人(rén)之忧民如此,而(ér)暇耕(gēng)乎?”

  “尧以不得舜为己忧(yōu),舜以不(bù)得(dé)禹、皋陶为(wèi)己忧。

  夫以(yǐ)百亩之不易为己忧者,农夫也。

  分(fēn)人以财谓之惠(huì),教人以善谓(wèi)之(zhī)忠,为天下得人者(zhě)谓之仁(rén)。

  是故以(yǐ)天下与人(rén)易,为(wèi)天下得人难。

  孔子曰:‘大哉(zāi),尧之(zhī)为君!惟天(tiān)为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜(shùn)也!巍巍乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天(tiān)下(xià),岂无所用其(qí)心哉?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从许子(zi)之道,则市贾(jiǎ)不贰,国(guó)中无(wú)伪;

  虽(suī)使五尺之童适市(shì),莫之或欺(qī)。

  布帛长(zhǎng)短同,则贾相若;

  麻缕丝絮轻重(zhòng)同(tóng),则贾(jiǎ)相若;

  五谷(gǔ)多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物(wù)之不齐,物之情也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相(xiāng)千万。

  子比而同之,是乱天(tiān)下也(yě)。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从许(xǔ)子之道,相率而(ér)为(wèi)伪者(zhě)也,恶能治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神(shén)农学说的人许行,从楚国来到(dào)滕国,走(zǒu)到门前禀告滕文公说:“远方(fāng)的人,听说(shuō)您实行仁政,愿意接受一处(chù)住所做(zuò)您(nín)的(de)百姓。

  ”滕文(wén)公给了他(tā)住所(suǒ)。

  他的门徒(tú)几(jǐ)十人(rén),都(dōu)穿粗麻(má)布的衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的门徒陈相,和他的弟弟陈(chén)辛,背了农具耒和耜从(cóng)宋国来到(dào)滕(téng)国,对膝文公(gōng)说:“听说(shuō)您实行(xíng)圣(shèng)人的(de)政治主张,这也(yě)算是圣人(rén)了,我们愿(yuàn)意做圣人(rén)的(de)百姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)到(dào)许行后非常高(gāo)兴,完全放弃了他原来所学的东西而向(xiàng)许行学(xué)习。

  陈相来见孟子,转(zhuǎn)述许行(xíng)的(de)话说道:“滕国(guó)的国(guó)君,的确(què)是贤(xián)德的君主(zhǔ);

  虽然这样,还(hái)没听到治国(guó)的真道理(lǐ)。

  贤君(jūn)应(yīng)和百姓一起耕作而取得食物(wù),一面做饭(fàn),一面治理(lǐ)天下。

  现(xiàn)在(zài),滕国有的(de)是(shì)粮仓(cāng)和收(shōu)藏财物布帛的(de)仓库(kù),那么这就是使百(bǎi)姓困苦(kǔ)来养肥自己(jǐ),哪(nǎ)里(lǐ)算得上贤呢!”

  孟子问(wèn)道:“许子一(yī)定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要(yào)自己织布然后(hòu)才穿衣服吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈(chén)相说:“戴(dài)生绢(juàn)做的帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自(zì)己(jǐ)织(zhī)的吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用(yòng)粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用(yòng)铁锅(guō)瓦甑做饭、用铁制农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“是自(zì)己制造(zào)的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食换农具炊具不算损(sǔn)害(hài)了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是(shì)用他们(men)的农具(jù)炊(chuī)具(jù)换粮食,难道能算是(shì)损(sǔn)害了农夫吗?再(zài)说许子(zi)为什么不自己烧陶炼铁(tiě),使得一(yī)切东西都是从自(zì)己(jǐ)家(jiā)里拿来用呢?为什么(me)忙忙(máng)碌碌地同各种工(gōng)匠进行(xíng)交换呢?为什么许子这(zhè)样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿本来就(jiù)不(bù)可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来(lái),那末治理(lǐ)天下难道就可以又(yòu)种地又(yòu)兼着干吗?有做官(guān)的人干的(de)事,有当百姓的人干(gàn)的事。

  况且(qiě)一(yī)个人的生活(huó),各种工(gōng)匠制造的东(dōng)西都(dōu)要具备(bèi),如(rú)果(guǒ)一定要自(zì)己制造然后才用,这是带着天下的人奔走(zǒu)在道路上(shàng)不(bù)得安宁。

  所以(yǐ)说:有(yǒu)的人使用(yòng)脑力,有的人(rén)使用体力。

  使用脑力的人统治别人,使用体(tǐ)力的人被人统治(zhì);

  被人统(tǒng)治(zhì)的(de)人供养别人,统治别人(rén)的人被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下还没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生长茂(mào)盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野(yě)兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路(lù),遍布(bù)在中原(yuán)地(dì)带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜(shùn)来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧(shāo)山野沼泽地带(dài)的草木(mù),野(yě)兽就逃避(bì)躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏(shū)导济水(shuǐ)、漯水,让它们(men)流入海中(zhōng);

  掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗水(shuǐ)的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地带才(cái)能够耕种(zhǒng)并收获粮食。

  当(dāng)这个时候(hòu),禹(yǔ)在外(wài)奔波八年(nián),多次(cì)经过家(jiā)门都没有(yǒu)进(jìn)去,即使想要耕种,行吗?”

  “后稷教(jiào)导百姓耕(gēng)种收割,种植庄稼,庄稼成熟(shú)了,百姓得(dé)以(yǐ)生存繁殖。

  关于做人(rén)的道理,单(dān)是吃得饱、穿(chuān)得暖、住得安逸却(què)没有教化,便(biàn)和禽(qín)兽近似(shì)了。

  唐尧又为此担(dān)忧(yōu),派契做(zuò)司徒,把人与人之间应(yīng)有的(de)关系的道理(lǐ)教给百姓:父子之(zhī)间有骨肉之亲(qīn),君臣之间(jiān)有礼义(yì)之道,夫妇(fù)之间有内外之别,长幼之间有尊卑(bēi)之序,朋友之间(jiān)有(yǒu)诚信之德。

  唐尧(yáo)说(shuō):‘使百姓勤劳,使他们归附,使他(tā)们正直,帮助他们,使他们得到向善之心,又(yòu)随着救济他们,对他(tā)们施加恩(ēn)惠。

  ’唐尧为百姓这(zhè)样担忧,还有空闲去(qù)耕种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到舜作(zuò)为自己的忧虑,舜把得不到禹、皋(gāo)陶作(zuò)为自己的忧虑。

  把地种不好作(zuò)为自己忧虑的人,是农(nóng)民。

  把财物分给别(bié)人叫做惠,教导别(bié)人向善叫做忠,为天下找到贤人(rén)叫做仁。

  所以把天(tiān)下让给别(bié)人是容易的,为天下找到贤人却很难(nán)。

  孔子说(shuō):‘尧作(zuò)为君主,真伟(wěi)大(dà)啊!只有天最伟大,只有(yǒu)尧能效法天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓不能用语言来形容!舜(shùn)真是个(gè)得君主之道的(de)人啊!崇(chóng)高啊,有天下(xià)却不事事(shì)过(guò)问!’尧舜(shùn)治理(lǐ)下,难(nán)道不要费心(xīn)思吗?只不过(guò)不用在耕种(zhǒng)上罢了!”

  陈(chén)相说:“如果顺从许子的(de)学说,市价就(jiù)不会不同,国都里(lǐ)就没有欺诈(zhà)行为。

  即使让身高五尺的孩(hái)子到市集去,也没有人欺骗他。

  布(bù)匹和丝织品,长短相同(tóng)价钱就相(xiāng)同;

  麻线(xiàn)和丝絮,轻重相同(tóng)价(jià)钱就相(xiāng)同;

  五谷粮食,数(shù)量相同(tóng)价钱就(jiù)相同;

  鞋子,大小(xiǎo)相同价钱(qián)就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物品的(de)价格(gé)不一(yī)致(zhì),是物品的本性(xìng)决定的。

  有的相差一倍到五倍,有的相差(chà)十倍百倍,有的相差千倍(bèi)万倍(bèi)。

  您让它们平列等同起来(lái),这(zhè)是使(shǐ)天下混乱的做法。

  制作粗糙(cāo)的鞋子(zi)和制作精细的鞋(xié)子(zi)卖同样的价钱,人们难道(dào)会去做精(jīng)细的鞋子吗?按(àn)照许子的办法去做,便(biàn)是彼(bǐ)此(cǐ)带领着去干弄虚作假(jiǎ)的事,哪里(lǐ)能治好国家!”

许行简介

  许行生于(yú)楚宣王至楚怀王时期。

  依(yī)托远古(gǔ)神(shén)农氏“教(jiào)民农(nóng)耕”之言,主张“种粟(sù)而后(hòu)食”“贤者(zhě)与(yǔ)民(mín)并耕而食,饔飨(xiǎng)而治”,带领门(mén)徒(tú)数十(shí)人,穿粗麻(má)短衣,在江汉间(jiān)打草织(zhī)席为生。

  滕文公元(yuán)年(公元前332年),许(xǔ)行率(lǜ)门徒自楚抵滕(téng)国。

  滕文公根据许行的要求,划(huà)给他一(yī)块(kuài)可以耕种的(de)土地,经营效果甚好。

  大儒(rú)家陈良之徒陈相(xiāng)及弟、陈辛带着农具(jù)从宋国来到滕国拜许行(xíng)为师,摒弃了儒学观点,成为(wèi)农家学派的忠实(shí)信徒。

  同年孟(mèng)轲(kē)游(yóu)滕,遇(yù)到陈(chén)相,了(le)一场(chǎng)历史上著名的“农”“儒(rú)”论战(《孟子·滕文公(gōng)》)。

  许行农家思想的核心是反对不劳而(ér)食。

  他以农事为(wèi)主业,同时也从(cóng)事手工业生(shēng)产,他(tā)还意(yì)识到(dào)市场货物交换的重要作用,并(bìng)对物价方面有(yǒu)较深入的(de)研究、认(rèn)识。

  许(xǔ)行以(yǐ)其独到(dào)的农家思想见(jiàn)解和实(shí)践活(huó)动,对(duì)后(hòu)世的农业社会和(hé)农业思想(xiǎng)模(mó)式(shì)产生(shēng)了巨大的影响。

孟(mèng)子简介

  孟子(zi)(前372年(nián)-前289年),名轲,字子(zi)舆(待考,一说字子车或子居)。

  战(zhàn)国时期鲁(lǔ)国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育家,战(zhàn)国(guó)时期儒家代表人物。

  著有(yǒu)《孟子》一书。

  孟子继(jì)承并发扬(yáng)了孔子(zi)的思想(xiǎng),成(chéng)为(wèi)仅(jǐn)次于(yú)孔子的一代(dài)儒家宗师,有(yǒu)“亚圣(shèng)”之称(chēng),与孔子合(hé)称(chēng)为“孔孟”。

许行原(yuán)文及翻译(yì)及注(zhù)释古(gǔ)诗文网

  古诗文许行原文及翻译及注释如下:

  一(yī)、原文

  有为(wèi)神(shén)农(nóng)之言者许(xǔ)行,自楚(chǔ)之(zhī)滕,踵门而(ér)告(gào)文公曰:“远方之(zhī)人(rén),闻君行仁政,愿受一廛(chán)而(ér)为(wèi)氓。

  ”文(wén)公与(yǔ)之(zhī)处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其弟辛,负来耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之政,是亦圣人也(yě),愿(yuàn)为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大悦(yuè),尽弃其学(xué)而(ér)学焉。

  陈(chén)相见(jiàn)孟子,道许行之(zhī)言曰:“滕君(jūn),则(zé)诚贤君也;虽然,未闻道也。

  贤者与(yǔ)民并(bìng)耕而食(shí),页飧而(ér)治。

  今也,滕有仓廪府库,则是(shì)厉民而自养(yǎng)也,恶(è)得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟而后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣(yī)乎?”曰(yuē):“否,许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为(wèi)不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜(fǔ)甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自(zì)力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易(yì)械器者,不为厉陶冶;陶冶亦(yì)以其械器易粟(sù)者(zhě),岂为厉农夫哉?且许子何不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百(bǎi)工交易?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百工之(zhī)事(shì),固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人(rén)之事。

  且一人(rén)之身而百工之所(suǒ)为(wèi)备,如必自为而(ér)后(hòu)用(yòng)之,是(shì)率天下(xià)而(ér)路也。

  故曰(yuē):或劳心,或劳力(lì),劳心者治人,劳力者治于(yú)人;治于人者食(shí)人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于(yú)天下。

  草木(mù)畅茂(mào),禽兽(shòu)繁殖,五谷不登(dēng),禽兽逼人(rén)。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧(yōu)之(zhī),举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益烈山(shān)泽而焚(fén)之,禽(qín)兽逃(táo)匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;决(jué)汝(rǔ)汉,排淮泗,而注(zhù)之江;然后中(zhōng)国可(kě)得而(ér)食也(yě)。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不(bù)入(rù),虽欲(yù)耕,得乎?”

  二、翻译

  有(yǒu)个(gè)研究神农学(xué)说(shuō)的人许行,从楚国来(lái)到滕国(guó),走(zǒu)到(dào)门前禀(bǐng)告(gào)滕文公说:“远方的人(rén),听说您(nín)实5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟行仁政(zhèng),愿意接受一处住(zhù)处做您的百姓。

  ”滕(téng)文公给了(le)他住处(chù)。

  他的徒(tú)弟几十人,都穿粗麻布的衣物(wù),靠编鞋(xié)织席为生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟陈相,和(hé)他的(de)弟弟(dì)陈辛,背了农具某和(hé)耜(sì)从宋国来(lái)到滕国,对(duì)膝文公说(shuō):“听说(shuō)您(nín)实行(xíng)圣人的政治主(zhǔ)张,这也算是圣人了,我们愿意(yì)做(zuò)圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见简陆到许行后非常高兴,完(wán)全放弃了他(tā)原(yuán)来所学的东(dōng)西而(ér)向许行学习。

  陈相来见孟子,转述许行(xíng)的话说道(dào):“滕国的国君,的(de)确是贤德的(de)君主;虽然这样,还没(méi)听到治(zhì)国的真道理。

  贤君(jūn)应和(hé)百姓(xìng)一起(qǐ)耕作而取得食物,一面(miàn)做饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在,滕国有的是粮仓(cāng)和(hé)收藏财(cái)物布帛的仓库,那么这就是(shì)使百姓困苦来养肥自(zì)己,哪里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定要自己种庄稼然后才(cái)吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要(yào)自己织布然后才(cái)穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺(fǎng)织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈(chén)相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕(gēng)种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造的(de)吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说:“用(yòng)粮食换农(nóng)具炊具不(bù)算伤害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的农具炊具换粮食,难道能算是(shì)伤害了农(nóng)夫(fū)吗(ma)?再说许子(zi)为(wèi)什么不自(zì)己烧陶炼铁,使(shǐ)得(dé)一切东(dōng)西都是从自己家(jiā)里拿(ná)来用(yòng)呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同各(gè)种(zhǒng)工匠进行(xíng)交换呢?为什么许子这(zhè)样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种(zhǒng)工(gōng)匠的(de)活(huó)儿本来就(jiù)不(bù)可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来(lái),那末治理天下难道(dào)就可以又种地又兼(jiān)着干吗?有做官的(de)人千(qiān)的(de)事,有(yǒu)当百(bǎi)姓的人(rén)干的(de)事。

  况且(qiě)一个人的(de)生活,各种工匠制造的东西都要(yào)具备,如果一定要自(zì)己制造然后才用,这是带(dài)着(zhe)天下(xià)的人奔(bēn)走在道路(lù)上(shàng)不得(dé)安(ān)宁。

  所以说:有(yǒu)的人(rén)使(shǐ)用脑力(lì),有的人(rén)使(shǐ)用体(tǐ)力。

  使(shǐ)用(yòng)脑(nǎo)力的人统(tǒng)治(zhì)别人(rén),弯咐局使用体力的人被人(rén)统治;被(bèi)人(rén)统治的人供养别(bié)人,统治(zhì)别人(rén)的(de)人被人供(gōng)养(yǎng),这是天下(xià)一般(bān)的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天(tiān)下(xià)还没有平定。

  大水乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木生(shēng)长(zhǎng)茂盛,禽(qín)兽大量繁殖(zhí),五(wǔ)谷都不成熟(shú),野兽威胁人们。

  鸟兽(shòu)所(suǒ)走的道路,遍(biàn)布在中(zhōng)原地带。

  唐(táng)尧暗自(zì)为此担忧,选(xuǎn)拨舜来治(zhì)理(lǐ)。

  舜派益管火(huǒ),益放大火焚烧山野沼泽(zé)地带的草木,野兽就逃避躲藏(cáng)起来了。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏(shū)导(dǎo)济水、漯水(shuǐ),让它(tā)们流入海中;掘通(tōng)妆水、汉(hàn)水,排除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它们流入长江。

  这样(yàng)一来,中原(yuán)地带(dài)才(cái)能够耕种并收获(huò)粮(liáng)食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波(bō)八年(nián),多次经过家门都没有进去,即使想要耕种,可以吗(ma)?”

  三、注释

  1、为:治、研究(jiū)。

  指农家学派的学(xué)说(shuō)。

  2、滕(téng):国名(míng),在今山(shān)东滕县(xiàn)西(xī)南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛(chán):一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别国迁来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处(chù):住(zhù)所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布衣(yī)服,当时的贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈(chén)良(liáng):楚国人,是(shì)儒家(jiā)学派的。

  12、来耜:古代的(de)农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指(zhǐ)古(gǔ)代的贤(xián)君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭(fàn)。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动(dòng)词,指自(zì)己做饭。

  19、治(zhì):指治理(lǐ)天(tiān)下。

  20、厉民(mín):使人民闲苦。

  21、自养:供养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如(rú)动(dòng)词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的(de)绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧(shāo)火(huǒ)做(zuò)饭。

  29、械(xiè)器:指农具、炊具(jù)。

  30、陶冶(yě):这里指烧制陶器、冶制铁器(qì)的人(rén)。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田(tián)。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔的样(yàng)子。

  37、君哉:指得人君之道(dào)。

  38、巍巍乎:高大(dà)的(de)样(yàng)子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语(yǔ)气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性(xìng)。

  作者简介(jiè)

  孟(mèng)子(约公元前372年到公(gōng)元前289年),姬姓,孟氏(shì),名轲(kē),字子舆,战国时期(qī)邹国(今山东济宁邹(zōu)城)人。

  战国时(shí)期(qī)著名哲学(xué)家、思(sī)想家、政治家、教育家,儒家(jiā)学派的代表(biǎo)人物之一,地(dì)位仅(jǐn)次于孔子,与孔子并称孔(kǒng)孟。

  宣扬仁政(zhèng),最早提出民贵(guì)君(jūn)轻(qīng)的(de)思想。

  代(dài)表(biǎo)作有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧患(huàn),死于(yú)安乐》、《富贵(guì)不能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 5公里世界纪录多少 5公里世界纪录是几分钟

评论

5+2=