无(wú)异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止(zhǐ)渴(kě)不符合使用资源理念的。关于无(wú)异于饮鸠止渴以及无(wú)异(yì)于饮鸠蓝宝石的寓意是什么(jiū)止渴,饮鸠止渴能到(dào)达意图吗,饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴不可取(qǔ),饮鸠止渴告(gào)知(zhī)咱们的道(dào)理等问题,农(nóng)商网(wǎng)将为你收拾以下的日子常(cháng)识(shí):
饮鸠(jiū)止渴蓝宝石的寓意是什么是寓(yù)言故事吗
是的,饮鸠止渴是(shì)寓言故事的。
是的,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)是一个寓言故事。最早出(chū)自于希腊《伊索寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到(dào)鸡蛋(dàn),不(bù)吝(lìn)把鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡与其他鸡彻底相同(tóng)。这个故(gù)事的涵义是贪心(xīn)眼(yǎn)前的(de)优点而不管长远利益。成语(yǔ)“饮(yǐn)鸠止渴(kě)”由(yóu)此引申出来。
无异于饮鸠止渴
饮(yǐn)鸠止渴(kě)不符(fú)合使用资源理念(niàn)。
合理使(shǐ)用资源理念应该是物(wù)尽其用,是指根(gēn)据不同资源的特(tè)色发挥其最大的(de)使用价值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋,不吝(lìn)把鸡杀了,比方贪心(xīn)眼(yǎn)前的(de)优点而不管长远利益。
该成语为(wèi)连动式结(jié)构,含贬义,在句(jù)中(zhōng)一般作谓语、宾语(yǔ)、定语。
滥(làn)伐(fá)树木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语汉英对(duì)应翻译:
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较(jiào)状(zhuàng)语介词(cí)(than)+ 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 蓝宝石的寓意是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了