太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思

不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì)是于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富裕的(de)。

  关于于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗古文翻译以及于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译卒为良民,于令仪(yí)不责盗古文翻译(yì),于令仪(yí)不责(不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思zé)盗全文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点等问题,小编将为你整理以下知识:

于(yú)令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译(yì)

  于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有(yǒu)人到他家行(xíng)盗,于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居的儿子。

于令仪(yí)不责盗文言文翻译

  曹州于(yú)令仪,是(shì)做生(shēng)意的人,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天(tiān)晚上有人到(dào)他家行(xíng)盗。

  于令(lìng)仪的儿子们(men)抓住了(le)小偷,原来是邻居的(de)儿子(zi)。

  令仪对(duì)他说:“你向来很少犯错,为什么要(yào)做小偷(tōu)呢(ne)?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要(yào)什么,小偷回答说:“有十贯(guàn)铜(tóng)钱(qián)就足够买食物及衣服了。

  ”令仪(yí)按照(zhào)他(tā)要求的数目给了(le)他(tā)。

  小偷刚(gāng)一走,令仪又叫他回来(lái),盗(dào)贼很(hěn)惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚上(shàng)背着十(shí)贯铜(tóng)钱回家,我(wǒ)担(dān)心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼感到(dào)十分(fēn)惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称道(dào)于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一(yī)些优秀的子侄辈,建立学堂并(bìng)聘请有(yǒu)名的儒(rú)士来(lái)教导(dǎo)他(tā)们他的儿(ér)子于(yú)伋,侄儿于(yú)杰与于效,后来都相继考中(zhōng)了进士(shì),后来(lái),他们于家是(shì)曹南一带的名门望族(zú)。

于(yú)令(lìng)仪不责盗原文(wén)

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤(wǔ)物(wù),晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子(zi)禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言与之,其欲与之(zhī)。

  既(jì)去(qù),复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄之秀(xiù)者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南(nán)令族。

于令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有个(gè)叫于令仪的商人(rén),他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚(wǎn)年时(shí)的家道非常富足。

  有天晚上(shàng),一名小偷(tōu)侵(qīn)入他家中(zhōng)行窃(qiè),被他(tā)的几个儿(ér)子逮住(zhù)了,发(fā)现原来是邻居的小(xiǎo)孩(hái)。

   

  于令仪(yí)问他(tā)说:“你(nǐ)一向很少(shǎo)做错事,有什(shén)么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说(shuō):“为贫(pín)困所迫(pò)罢了。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问(wèn)他想(xiǎng)要什么东(dōng)西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱(qián)足够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照他的要求给(gěi)了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离开,于令(lìng)仪又(yòu)叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人追问的,留下(xià)钱(qián)财,到了明天不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思(tiān)再拿走。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后(hòu)来(lái)终于成了(le)善良的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好(hǎo)人(rén)。

  扩展资料(liào)

  《于令仪(yí)不(bù)责盗》又称《于令(lìng)仪济(jì)盗成良》、《于(yú)令仪诲(huì)人》

  原(yuán)文(wén):《于令(lìng)仪诲人(rén)》

  宋(sòng)代:王辟(pì)之

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之(zhī),乃(nǎi)邻(lín)子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫(pín)甚(shèn),夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘(jí)。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗(dào)大(dà)感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起(qǐ)学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思

评论

5+2=