太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

什么是自主招生初升高,什么是自主招生考试

什么是自主招生初升高,什么是自主招生考试 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》以及越妇(fù)言文言文阅读(dú)翻译,越妇(fù)言(yán)原文,《越妇言(yán)》,越女(nǚ)词译(yì)文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞典越妇言翻译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

越(yuè)妇(fù)言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作(zuò)的(de)一篇小(xiǎo)品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言(yán)辞(cí)犀利,借朱买臣(chén)前妻之(zhī)口(kǒu),表达对封(fēng)建官僚的讽刺之意,具(jù)有(yǒu)强烈(liè)的批判(pàn)精(jīng)神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍其(qí)去妻,筑室(shì)以居之,分衣(yī)食(shí)以活(huó)之,亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于(yú)翁子左右(yòu)者,有年矣(yǐ)。

  每念(niàn)饥寒勤(qín)苦时(shí)节,见翁子之志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国致君为己任,以(yǐ)安民济(jì)物为心期(qī)。

  而吾(wú)不幸离翁(wēng)子(zi)左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天子疏爵以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以(yǐ)什么是自主招生初升高,什么是自主招生考试吾观(guān)之,矜于一妇(fù)人,则(zé)可(kě)矣,其他未之见也。

  又(yòu)安可食其(qí)食(shí)!”乃闭气而(ér)死(sǐ)。

  译文:朱(zhū)买臣地(dì)位变高的(de)时候(hòu),没有痛(tòng)恨他的前(qián)妻,建房子让她居住,分衣(yī)服食物让她生存,这也是仁(rén)爱之人(rén)的心意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍(shì)从说:什么是自主招生初升高,什么是自主招生考试“我(wǒ)在朱(zhū)买臣(chén)的跟(gēn)前(qián)做这(zhè)做那,好多年(nián)了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买臣的志向,何(hé)尝不曾说过官运亨(hēng)通以(yǐ)后,把匡正国家、辅助国君作为自己的使命(mìng),把安抚平民救(jiù)济百姓作为(wèi)心(xīn)愿。

  而(ér)我不(bù)幸离开买(mǎi)臣也好多年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵位(wèi),任(rèn)用他,让他衣(yī)锦(jǐn)还乡,这也(yě)达到(dào)顶点了。

  但他从(cóng)前(qián)所(suǒ)说的话,了无声息(xī)再也(yě)听不到了。

  难(nán)道(dào)是(shì)天下没有处理(lǐ)的事(shì)情使(shǐ)他这样吗?抑或是急于求(qiú)富贵而(ér)没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一(yī)个妇(fù)人(rén)面前夸耀就满足了,其他的没有(yǒu)发(fā)现能(néng)做(zuò)什(shén)么。

  又(yòu)怎能(néng)吃(chī)他的(de)食(shí)物(wù)呢(ne)?”于是(shì)自(zì)缢而死。

注(zhù)释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居,此处为使(shǐ)动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕,指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭除之(zhī)事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的(de)父亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多年(nián)了。

  通达:做高(gāo)官(guān)。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君(jūn):使君(jūn)尊(zūn)贵,即(jí)辅佐(zuǒ)国(guó)君(jūn),使其成(chéng)为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏(shū),分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富(fù)阳市新登(dēng)镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中(zhōng)十三年(公(gōng)元859年)底至(zhì)京师,应(yīng)进士试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续考了几年,总(zǒng)共考了十多次,自(zì)称(chēng)“十二(èr)三年(nián)就试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三(sān)年(公元(yuán)887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱镠(liú),历任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻译(yì)

  越妇言原文(wén)及(jí)翻(fān)译如下:

  朱买臣显贵了(le),不忍心看到他的前妻(qī)(生(shēng)活贫困),就做房(fáng)子(zi)让她(tā)居住,给衣食让她(tā)活命。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他(tā)的近(jìn)侍说:“(以前)我李(lǐ)和(hé)(作为(wèi)妻子(zi))为老爷做家务(wù)事,有些年(nián)了。

  每(měi)当想起(qǐ)那(nà)饥寒(hán)勤苦的(de)时(shí)候,看见老爷表达志愿时,何(hé)尝不说得志后,要以(yǐ)匡正国家,使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百(bǎi)姓、救济人民为心(xīn)愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷左(zuǒ)右,也有些(xiē)年了,老爷果然得志了。

  天子(zi)赐给他爵位(wèi)并(bìng)且任用他,让他穿着锦绣官(guān)服(fú)并且白天返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到(dào)极(jí)点(diǎn)了。

  可(kě)是他从前所说(匡(kuāng)正国(guó)家、安抚(fǔ)百姓)的话,却(què)没(méi)有(yǒu)再(zài)听说了(le)。

  是(shì)天下(xià)无事使他这样(yàng)呢(ne)?还是他(tā)急于(yú)享受富贵(guì)没(méi)有空闲(xián)去考虑(这(zhè)些(xiē)国家(jiā)大事)呢?以我看来,向一妇(fù)人夸耀自(zì)己,是达(dá)到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的(de)事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇(fù)言(yán)》是《谗书(shū)》中的一篇(piān)。

  越(yuè)妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫(pín),其妻(qī)离他而去。

  后来朱为本郡太(tài)守(shǒu),荣归故乡,路上见到他的前妻和前(qián)妻的(de)后夫察液,便接到官署,住在(zài)园中。

  不(bù)久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个故(gù)事(shì)是用(yòng)来赞美朱(zhū)买(mǎi)臣的。

  但(dàn)在本文(wén)中,朱买臣(chén)却成了讽刺的(de)对(duì)象,讽刺他一(yī)旦得到富贵就只贪图(tú)享(xiǎng)受,不思匡(kuāng)国(guó)安民了(le)。

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》是(shì)《越妇言》是唐(táng)代文学(xué)家罗隐创(chuàng)作的一篇小品(pǐn)文的(de)。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》以及越(yuè)妇言文言文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言(yán)》,越女词译什么是自主招生初升高,什么是自主招生考试文(wén),古代小(xiǎo)品(pǐn)文鉴赏(shǎng)辞典(diǎn)越(yuè)妇(fù)言翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

越(yuè)妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》

  《越(yuè)妇言(yán)》是唐代文(wén)学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇小(xiǎo)品文。

  全文借(jiè)古讽(fěng)今,言(yán)辞犀利,借(jiè)朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对封建官僚(liáo)的讽刺之意(yì),具(jù)有强烈的批判(pàn)精(jīng)神(shén)。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵(guì)也,不忍其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于(yú)翁子左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥(jī)寒(hán)勤苦时节(jié),见翁(wēng)子之志,何尝不言通达后以匡国(guó)致君(jūn)为己任,以安(ān)民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左右(yòu)者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏(shū)爵(jué)以命之(zhī),衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言(yán)者(zhě),蔑(miè)然无闻。

  岂四方无事使之(zhī)然(rán)耶(yé)?岂急(jí)于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观(guān)之,矜于(yú)一(yī)妇人(rén),则可矣(yǐ),其他未之见也(yě)。

  又(yòu)安(ān)可食其食!”乃闭气而(ér)死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高的时候,没有痛(tòng)恨他的(de)前(qián)妻,建房子让(ràng)她居(jū)住,分衣服(fú)食(shí)物让她生存,这也(yě)是(shì)仁爱(ài)之(zhī)人的心意啊!

  一(yī)天,前(qián)妻对朱买臣(chén)的身边侍(shì)从(cóng)说(shuō):“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥(jī)挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向,何(hé)尝(cháng)不曾说过官运亨通(tōng)以后,把匡正国(guó)家、辅助国君作(zuò)为自己的使(shǐ)命,把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了(le)。

  天子(zi)赐给爵位,任用(yòng)他(tā),让(ràng)他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他(tā)从前所说(shuō)的话,了无(wú)声息再也听(tīng)不到了。

  难道是天下没有处理的(de)事情使他这样吗?抑或是急(jí)于求富贵(guì)而没有时(shí)间考虑(lǜ)呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀(yào)就满(mǎn)足了(le),其他的没有(yǒu)发现能做什么(me)。

  又怎能吃他的食(shí)物呢?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣(chén)的前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的(de)家乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之:让她居(jū)住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕帚(zhǒu):拿(ná)着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫庭除之事。

  意(yì)思是(shì)为人(rén)妻(qī)。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的(de)父亲为(wèi)翁,翁子是对(duì)丈夫的委婉称呼(hū)。

  有年(nián)矣(yǐ):有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国(guó)家(jiā)。

  致(zhì)君:使君(jūn)尊贵,即辅(fǔ)佐(zuǒ)国君,使其成为圣(shèng)明(míng)的君主。

  致,使。

  济物:救(jiù)济(jì)百姓。

  物,这(zhè)里指人(rén)。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市(shì)新登镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中(zhōng)十三年(公元(yuán)859年(nián))底至京师(shī),应进士试,历(lì)七(qī)年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗(shī)说:“谗(chán)书虽胜(shèng)一(yī)名(míng)休”。

  后来又断断续续考(kǎo)了几(jǐ)年,总(zǒng)共考了十(shí)多次,自(zì)称“十二三(sān)年就(jiù)试期”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起义后(hòu),避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越王钱镠(liú),历任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等(děng)职。

  公元(yuán)909年(nián)(五代后梁开平(píng)三年)去世,享年77岁。

越妇言原文及翻(fān)译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显(xiǎn)贵(guì)了,不忍(rěn)心看到(dào)他的前妻(qī)(生活贫困),就做(zuò)房(fáng)子让她居(jū)住,给衣食(shí)让她活命。

  这也(yě)是“仁(rén)者之(zhī)心(xīn)”吧(ba)。

  有一天,他的前妻对(duì)他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作(zuò)为妻子)为(wèi)老爷做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤(qín)苦的时候,看(kàn)见老爷表达志愿时,何尝不说得志后(hòu),要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百(bǎi)姓、救济(jì)人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐(cì)给他爵位(wèi)并且任(rèn)用他,让(ràng)他(tā)穿着锦绣官服并且白天返回故(gù)乡(xiāng),这种(zhǒng)荣(róng)耀也到极点(diǎn)了。

  可是(shì)他从前所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却(què)没有再听说(shuō)了。

  是天下无(wú)事使(shǐ)他这样呢?还(hái)是他急于(yú)享(xiǎng)受富贵没有空闲去考虑(这些国(guó)家大事)呢(ne)?以(yǐ)我看(kàn)来,向(xiàng)一妇人(rén)夸耀自己,是(shì)达(dá)到目的(de)了(le);其他(匡(kuāng)国安民的事)却没有见到(dào)。

  (我(wǒ))又怎能(néng)吃他的(de)食物呢!”于(yú)是自缢(yì)而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守。

  朱(zhū)买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来(lái)朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上(shàng)见(jiàn)到(dào)他的(de)前妻和前妻的后夫(fū)察(chá)液,便接到官(guān)署,住在(zài)园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这(zhè)个故事是用来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成(chéng)了讽刺的对(duì)象,讽刺(cì)他一(yī)旦得到富贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 什么是自主招生初升高,什么是自主招生考试

评论

5+2=