三人(rén)成虎告诉我们什么(me)道理,三人成虎(hǔ)文言文(wén)翻(fān)译及寓意翻译(yì)是三(sān)人成虎(hǔ)的(de)意思(sī)是三个人(rén)谎报城市里有老(lǎo)虎,听的人(rén)就信以为(wèi)真的(de)。
关于三人成虎告诉我们什么(me)道(dào)理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译以及三人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三(sān)人成虎文言文翻译及寓(yù)意是什么,三人成(chéng)虎文言(y天可汗是什么意思指的是谁,天可汗正确读音án)文翻译及寓意翻译(yì),三人成虎文言文逐(zhú)句翻译(yì)寓意,三人成虎(hǔ)的文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
三人成虎告诉我们什么(me)道理,三人成虎文(wén)言(yán)文翻译及寓意翻译(yì)
三人成(chéng)虎(hǔ)的意思是三(sān)个人谎报城市里有老(lǎo)虎,听(tīng)的人就信以(yǐ)为真。比喻说(shuō)的人多了(le),就(jiù)能使(shǐ)人们把(bǎ)谣言当事实。
本文整理了三(sān)人成虎的(de)文言文原(yuán)文及翻译,欢迎阅(yuè)读。
三人(rén)成虎翻译(yì)庞葱(cōng)要陪太子(zi)到邯郸去(qù)做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如(rú)果有一个(gè)人(rén)说(shuō)市集上(shàng)有老虎(hǔ),大王相信吗?”魏(wèi)王说:“不(bù)相信。
”庞葱说:“如果两个(gè)人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我就要疑惑了(le)。
”庞葱又(yòu)说:“如果三(sān)个(gè)人说市(shì)集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说:“我会相信。
”庞葱说:“大街上不(bù)会有老(lǎo)虎那(nà)是(shì天可汗是什么意思指的是谁,天可汗正确读音)很清楚的(de),但是三个人说有老虎,就像真有老虎(hǔ)了。
如今邯(hán)郸离(lí)大梁,比我们到街(jiē)市远得(dé)多,而毁谤我的人超(chāo)过(guò)了三个。
希望您能明察秋(qiū)毫。
”魏王说:“我知道(dào)该(gāi)怎么办。
”于(yú)是(shì)庞(páng)葱告辞而去,而毁谤他的(de)话(huà)很快(kuài)传到(dào)魏(wèi)王那里。
后(hòu)来(lái)太子结(jié)束了人质的生活,庞葱回国后,魏王果(guǒ)然没有(yǒu)再召见(jiàn)他。
三人成虎寓(yù)意对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行(xíng)考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。
这(zhè)种现(xiàn)象在实际生活中(zhōng)很普(pǔ)遍,不加辨识(shí),轻信谎言(yán),就(jiù)会让人犯错误。
三(sān)人成(chéng)虎原文庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎(hǔ),王信之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人(rén)言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市之(zhī)无虎明(míng)矣,然而三人言而成虎(hǔ)。
今邯郸(dān)去(qù)大梁也(yě)远(yuǎn)于市,而议臣者(zhě)过于三人,愿王察之(zhī)。
’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人(rén)自(zì)为(wèi)知。
’于(yú)是辞行(xíng),而谗言先至(zhì)。
后太子(zi)罢质,果不得(dé)见。
(出自(zì)《战国(guó)策·魏策二》)
《战国策》简介《战国(guó)策》是中国(guó)古代(dài)的一部历史学名著。
它是(shì)一(yī)部(bù)国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。
主(zhǔ)要记(jì)载(zài)战(zhàn)国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周、西(xī)周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山国依次分国编写,分(fēn)为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记(jì)载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高(gāo)渐(jiàn)离以(yǐ)筑击(jī)秦始皇。
是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一(yī)。
三人(rén)成虎文言文翻译及寓(yù)意
三(sān)人成虎的意(yì)思是三个人谎报城市里有老虎(hǔ),听的人就(jiù)信以为真。
比喻说的人(rén)多(duō)了,就能(néng)使人(rén)们把谣(yáo)言当事实。
本(běn)文整理了三人成虎的文言文(wén)原(yuán)文及翻译(yì),欢迎(yíng)阅读。
三人成虎(hǔ)翻译
庞葱要陪(péi)太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王(wáng)说:“现在,如果有一个人说(shuō)市集上有老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞(páng)葱说:“如(rú)果(guǒ)两个人说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那我就要疑(yí)惑了。
”庞葱又说(shuō):“如果(guǒ)三个(gè)人说市(shì)集上有虎,大王(wáng)相(xiāng)信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:嫌判森(sēn)“我会(huì)相(xiāng)信。
”庞(páng)葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚(chǔ)的,但是(shì)三(sān)个人说有老虎,就(jiù)像(xiàng)真有老虎(hǔ)了(le)。
如今邯郸(dān)离大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街市远得多,而毁(huǐ)谤我(wǒ)的人(rén)超过了三个(gè)。
希望(wàng)您能明(míng)察秋毫(háo)。
”魏王(wáng)说:“我知道该怎么(me)办。
”于(yú)是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他(tā)的话很快传到魏王那里。
后来太(tài)子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回(huí)国后,魏王(wáng)果然(rán)没(méi)有再召见他(tā)。
三人成(chéng)虎(hǔ)寓(yù)意
对人对事不(bù)能以为多数(shù)人说的就可以轻信,而要(yào)多方进行考察、思考,并(bìng)以事实为(wèi)依据作(zuò)出正确的判断(duàn)。
这(zhè)种现象在实际生活中很普遍,不加(jiā)辨识,轻信(xìn)谎言,就会(huì)让人犯(fàn)错误。
三人成虎(hǔ)原文(wén)
庞葱与太(tài)子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今(jīn)一人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二(èr)人言市(shì)有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)疑之(zhī)矣(yǐ)。
’‘三人(rén)言市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎(hǔ)明(míng)矣,然而三人言(yán)而(ér)成虎(hǔ)。
今邯郸去大梁也远于市(shì),而议臣(chén)者过于(yú)三(sān)人,愿王冲蠢察之。
’王(wáng)曰:‘寡人自为(wèi)知(zhī)。
’于是辞(cí)行(xíng),而谗(chán)言先至。
后太(tài)子罢质,果不(bù)得见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国策》简介(jiè)
《战国策》是(shì)中国古代的一(yī)部(bù)历史学名(míng)著。
它是(shì)一部(bù)国别(bié)体(tǐ)史书(《国语》是第(dì)一部(bù))又称(chēng)《国策》。
主要记载战国(guó)时(shí)期(qī)谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(hé)(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东(dōng)周芹亩(mǔ)、西周、秦国(guó)、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国(guó)、中山国依(yī)次分国编写,分为12策(cè),33卷,共497篇,约12万字。
所记载(zài)的历史,上起公元前(qián)490年智伯灭范氏(shì),下至(zhì)公元(yuán)前(qián)221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇。
是先秦历史散(sàn)文成(chéng)就最高,影(yǐng)响最(zuì)大(dà)的著作之一。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 天可汗是什么意思指的是谁,天可汗正确读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了