夏虫不(bù)可语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫(fū)不(bù)可语道是什么(me)意思,夏虫不可(kě)语(yǔ)冰,井蛙不(bù)可语(yǔ)海,凡夫不可悟道是“夏虫不可(kě)语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不可语(yǔ)道”意思是不(bù)要(yào)跟夏天的虫子谈(tán)冰,它不(bù)懂;不(bù)要跟井底之(zhī)蛙谈大海,它没见过不懂;不要跟凡夫谈高深(shēn)的道的(de)学问,他不懂的。
关于夏(xià)虫不可语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不(bù)可语道是什么(me)意思,夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫不可悟(wù)道以及夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可(kě)语海,凡夫不可语道是(shì)什么意思?,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道(dào)原句(jù),夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫(fū)不可悟道,夏(xià)虫不可以语冰,井蛙不可(kě)以语海,凡夫不可以语道[微笑],夏虫不(bù)可语冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫(fū)不可(kě)语道的含(hán)义等(děng)问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可(kě)语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可语道是什(shén)么意思,夏(xià)虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡夫不(bù)可(kě)悟道(dào)
“夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可(kě)语海,凡(fán)夫(fū)不可(kě)语道”意思是不要(yào)跟夏(xià)天的虫(chóng)子谈(tán)冰,它不懂;不要跟(gēn)井底之蛙谈大海,它没见过不(bù)懂;
不(bù)要跟(gēn)凡(fán)夫(fū)谈高深的道的学问,他不懂。
和(hé)层次不同、位(wèi)置不同的人(rén)相处,最好的方式莫过于(yú)不争(zhēng)辩、不解释,做好自己即可(kě)。
出自《庄子集(jí)释》卷六下《庄子(zi)·外篇(piān)·秋水》。
原文节选:
秋水时至,百川灌(guàn)河(hé)。
泾流之大,两涘(sì)渚崖之间,不辩牛马。
于是焉,河(hé)伯欣然自喜,以天下之美为(wèi)尽在己。
顺流而东行,至于北(běi)海。
东面而视,不见(jiàn)水(shuǐ)端。
于是焉,河(hé)伯始旋其面目,望(wàng)洋向若而叹曰:“野语有(yǒu)之曰(yuē):‘闻道百,以为莫(mò)己若’者,我之谓也。
且夫我尝闻(wén)少仲(zhòng)尼之闻,而轻(qīng)伯夷之(zhī)义者,始吾(wú)弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣(yǐ),吾长(zhǎng)见笑于(yú)大方(fāng)之家。
”
北海若曰:“井蛙(wā)不可以语于(yú)海者,拘(jū)于(yú)虚(xū)也;
夏虫不可以语于冰者,笃于(yú)时也;
曲(qū)士(shì)不(bù)可以(yǐ)语于道者,束于教也。
今尔出于(yú)崖涘,观于大海,乃知尔(ěr)丑,尔将可(kě)与语大理矣。
天下之水,莫(mò)大于海(hǎi)。
万川归之,不知何时止而(ér)不盈;
尾闾泄(xiè)之,不(bù)知(zhī)何时已而不虚(xū);
春(chūn)秋不变,水旱不知。
此其过江河(hé)之流,不可为量数。
而(ér)吾未尝以此自多者,自以(yǐ)比形于天地,而受(shòu)气于阴阳,吾在于天地之间,犹小石小木之在(zài)大山。
方(fāng)存乎(hū)见少,又奚以自多!计四海之在(zài)天地之间也,不似(shì)礨(lěi)空(kōng)之在大泽乎?计中国之在海内不似稊(tí)米(mǐ)之在大仓(cāng)乎?号物之数谓(wèi)之万,人处一焉(yān);
人卒(zú)九(jiǔ)州,谷食(shí)之所生,舟(zhōu)车之所通,人处一焉。
此(cǐ)其(qí)比万(wàn)物也,不似豪末之在于(yú)马(mǎ)体乎?五(wǔ)帝之所连,三王之所(suǒ)争,仁人(rén)之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯夷辞之以为(wèi)名(míng),仲尼语(yǔ)之以为博。
此其自多也,不似尔(ěr)向之自多于水乎(hū)?”
译(yì)文:
秋天的水按时(shí)到了,各条(tiáo)河都注入(rù)黄河,黄河的水径(jìng)直涌流而浩大,从河的两岸(àn)到河中的小洲之间,连牛马这样的大动物(wù)都分辨不清。
在这种情况下,河伯非常高兴,沾沾自(zì)喜(xǐ),认(rèn)为天下的美好之(zhī)处都在(zài)自己一边了。
河伯顺(shùn)着水流向(xiàng)东行,到(dào)了北海,向东面看,看不见(jiàn)水边。
于是河伯(bó)就转过他的脸,抬头(tóu)看着海(hǎi),对(duì)海若叹(tàn)息说(shuō):“俗语有(yǒu)这样的话:‘懂(dǒng)得(dé)了一些道理,就认为谁也比不上自己’,这样的人,说的就(jiù)是我。
我(wǒ)曾经(jīng)听说有(yǒu)认为孔子的知识少、伯夷的(de)仁义轻的(de)人,一(yī)开(kāi)头我(wǒ)不(bù)相信(xìn);
如(rú)今(jīn)我看到(dào)你的(de)涵量是(shì)如(rú)此难于穷尽,我(wǒ)不是到你的门下请教(jiào),就(jiù)非常(cháng)危(wēi)险了。
我就(jiù)会长时间地(dì)被(bèi)真(zhēn)正的(de)大名(míng)家耻笑(xiào)了。
”
北(běi)海(hǎi)若(ruò)说:“井里(lǐ)的青(qīng)蛙不(bù)能和它谈论大(dà)海(hǎi),因(yīn)为它(tā)受所住(zhù)地方的限制;
夏(xià)天的虫子(zi)不(bù)能和它谈论(lùn)冰,因为它受时节的限制;
不(bù)能和见识浅陋的(de)人谈论大道理,因为他被自己所受的教育给限制住了(le)。
如(rú)今你从海边往外看,观览大海,就知(zhī)道了(le)你自己的浅薄(báo),这样我就可以和你谈论(lùn)大(dà)道理(lǐ)了。
天下的水,没有大过海的,所有的河(hé)流都(dōu)归向这里,不知道什么时候(hòu)才会(huì)停息,海水却不见增多(duō)满溢;
尾(wěi)闾将海水泄(xiè)漏出去(qù),不知道什么时候才停止,海水却不见减(jiǎn)少(shǎo)枯竭;
无论春天还是秋天,大海都不起变化;
无(wú)论水涝还是干旱,大海都不受什么影响。
它的蓄(xù)水量超过江河,简(jiǎn)直不是(shì)用一般数(shù)字所能计算的。
但我(wǒ)却从来没(méi)有因为这个自满,因为我(wǒ)自知是自然的产物,由天地赋予我形貌,并且禀受到(dào)阴阳之气,我在天地之间,就跟小石块、小(xiǎo)树木在大山里(lǐ)一样(yàng)。
我(wǒ)正以为自己所见(jiàn)太少,又哪里敢自以为多而骄傲(ào)呢(ne)?算起来四海存在(zài)于天地(dì)之间,不就像小蚂(mǎ)蚁穴存在于旷野之中吗?算起来中国存在于海内(nèi),不就(jiù)像一颗小米粒存在于大谷仓中吗(ma)?世(shì)人每用“万(wàn)物(wù)”的说法来(lái)称(chēng)事物(wù)数(shù)量(liàng)之多;
而(ér)人类不过只是万物中的一种罢了。
九州之内,人们都(dōu)是靠着谷食生(shēng)存、乘舟车来往,熙熙攘攘,作为每一个人来说(shuō),只是所有的(de)人之(zhī)中的一分子而已。
个人与万(wàn)物相比,不就(jiù)像马身上的一根毫毛吗(ma)?五帝所禅让的,三(sān)王(wáng)所争(zhēng)夺的,仁人所忧(yōu)虑的,仕士所(suǒ)操劳的,也不过是像一(yī)根毫毛罢了!伯夷以让天下求取名(míng)声,孔(kǒng)子以能谈天下事(shì)被人视为博学(xué)。
他(tā)们因此感到(dào)自满,不就跟你原来(lái)看(kàn)到河(hé)利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗水上(shàng)涨而自满一样吗?”
注(zhù)释:
①拘:受拘(jū)束(shù),受局限。
②虚:同墟,狭小的(de)居(jū)处。
③笃:固,局限。
④时:时令。
⑤曲士:乡曲之士,指见识浅陋(lòu)之人。
⑥束于教也:受(shòu)所受教(jiào)育(yù)。
启示:
告诉我们人与人之间在认(rèn)知层面存在差异是正常(cháng)的一(yī)件事(shì)情(qíng),因为每个人生长环境,每(měi)天待人(rén)接物(wù)之所见所闻(wén)可以(yǐ)是天壤之别,受到时间和空间的(de)限制,人的观念(niàn)不(bù)同(tóng)很正(zhèng)常。
这(zhè)种“不同”是每个人之人生自然(rán)而然的演变结果。
就像(xiàng)我们无法强求每(měi)个人(rén)的人(rén)生轨迹一致,我们(men)亦无(wú)法强求观(guān)念一致(zhì)。
强求观(guān)念一致(zhì)必然违(wéi)背“自然”,会(huì)得不偿失。
夏(xià)虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不(bù)可语道(dào)是什么意思?
井蛙不(bù)可语(yǔ)海,夏虫不可语(yǔ)冰的(de)意思(sī)是(shì):我们不(bù)能和一生生活在井底的青(qīng)蛙来谈论大(dà)海的(de)惊涛骇浪,因为青蛙理解不了。
我们也不能和在夏天生又在夏天死(sǐ)的虫子描述冬天的(de)冰雪,因为时间限(xiàn)制,夏虫(chóng)体会不到(dào)冰的模(mó)样。
表(biǎo)面看是(shì)嘲(cháo)讽意味,其实揭示(shì)了一(yī)个(gè)道理:即(jí)因为(wèi)时间和(hé)空间等方面(miàn)的原因,人在认知上存在差距属于正常。
井(jǐng)蛙(wā)不可语海,夏虫不(bù)可语(yǔ)冰的意思“井蛙不可语(yǔ)海,夏虫不可语冰”这(zhè)句话(huà)出自《庄(zhuāng)子(zi)》,要说“井蛙(wā)不可语海(hǎi),夏虫不可(kě)语冰”这句话的理(l利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗ǐ)解难点(diǎn),就(jiù)在于可能觉得(dé)这(zhè)句话的情感(gǎn)颇具贬义。
因为这句话的(de)直(zhí)接(jiē)翻译就(jiù)是,我们不能和一生生活在井底(dǐ)的青(qīng)蛙来谈论大海的惊涛骇浪,因(yīn)为(wèi)青蛙理解不了;我们(men)也不能和“在夏天(tiān)生又在(zài)夏天死”的虫子描述冬天的(de)冰雪(xuě),因为(wèi)时间限制,夏(xià)虫体会不到(dào)冰的模样。
基于(yú)这句话的字面(miàn)意思,我(wǒ)们可能(néng)会(huì)觉得,庄子这句话是在讽刺人之孤陋寡闻,而井(jǐng)底之蛙一词确(què)实在(zài)后(hòu)世颇具贬(biǎn)义。
但是,从《庄子(zi)》这本(běn)书中(zhōng),我们能看出庄子的蠢穗源态(tài)度(dù)。
庄子反对区分(fēn),那么庄(zhuāng)子更(gèng)加反(fǎn)对(duì)去(qù)进行优胜略汰的区(qū)分(fēn),不分(fēn)优劣,又何来讽(fěng)刺一说?庄子在这(zhè)里只不过(guò)揭示了一个道理罢了:即因为时间和空(kōng)间等方(fāng)面的原(yuán)因,人在认知上存在(zài)差距属(shǔ)于(yú)正常。
我们通读《庄(zhuāng)子》一书,然后综合(hé)对(duì)应(yīng)道家思想的特色,会发现道(dào)家思想最突出的特色之一就是反(fǎn)对(duì)强求。
从反对强求这一点(diǎn)出发,我们就能体(tǐ)会“井蛙(wā)不可(kě)语海(hǎi),夏虫不可语冰”这(zhè)句话的深刻含义了。
庄(zhuāng)子用“不知(zhī)海(hǎi)”的(de)井底(dǐ)蛙和“不知(zhī)冰”的夏虫告诉我们,人与(yǔ)人之间(jiān)在认知(zhī)层(céng)面存(cún)在差(chà)异是正常(cháng)的(de)一件事情,因为每个人生族轮(lún)长(zhǎng)环境,每天(tiān)待人接(jiē)物(wù)之所见所闻可以(yǐ)是天(tiān)壤之别,受(shòu)到时(shí)间和空间的(de)限制(zhì),人的观念不(bù)同很正常。
这种“不同(tóng)”是(shì)每个人之(zhī)人生(shēng)自然而然的演(yǎn)变(biàn)结果。
就像带(dài)态我们无法强求每个人的人生(shēng)轨(guǐ)迹一致,我(wǒ)们亦无法强求观念一致。
强求(qiú)观(guān)念一致(zhì)必(bì)然违(wéi)背“自(zì)然”,会得(dé)不偿失(shī)。
所以,我(wǒ)们(men)可以简单概述,庄子之(zhī)“井蛙不可(kě)语海(hǎi),夏虫不可(kě)语冰(bīng)”这句话是在告诉我们,每个人因为自己生命里独特的时间和空间,每个人的思想都各具特色,这种特色也意味着差(chà)距。
人和人(rén)的思想层面和人(rén)生境界因(yīn)为各自(zì)生活经验上时间(jiān)和空间的(de)差距,继而出现不一致,这种不一致是生命发展的必然结果。
因此(cǐ),当一个人处(chù)在不如意的境遇之中时(shí),就不要过度要求(qiú)自(zì)己(jǐ)和别人享(xiǎng)受同样的待遇。
而同时,当(dāng)我们身处优越的处境时(shí),也不要以(yǐ)利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗肤浅(qiǎn)的眼光,用相同的标准(zhǔn)去要求他人(rén)以及(jí)这(zhè)个世界。
与人交流要看对象,更要注意方式方法,从(cóng)对方的生(shēng)活经验(yàn)和知(zhī)识背景(jǐng)出发,以对方能理解的观念来谈论(lùn),否则,肯定是一方认(rèn)为自己(jǐ)是对(duì)牛弹琴,另一方则认为(wèi)对方"不说(shuō)人(rén)话"。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了