太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

1ma等于多少a,1ua等于多少a

1ma等于多少a,1ua等于多少a 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín),终继五国(guó)迁(qiān)灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他(tā)们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别(bié)人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代(dài)词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失(shī)去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义(yì)

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情(qíng)况发生(shēng)后,接着(zhe)发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡1ma等于多少a,1ua等于多少a(wáng),斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯的(de)土地有限(xiàn),强(qiáng)暴(bào)的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦(qín)国(guó),就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次(cì)胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不得(dé)已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦(qín)国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了(le)先进的(de)生产关系,经济得到较快的(de)发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统一的(de)大势(shì),有其历(lì)史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析(xī),也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文(wén)章(zhāng),不是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六(liù)国(guó)破(pò)灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文(wén)除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的(de)特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的(de)情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì)古今异义词(cí),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的(de)翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平(píng)三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十(shí)八岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱(ài)其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们的(de)先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是(shì)“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而(ér),却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(z1ma等于多少a,1ua等于多少ahī)不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一(yī)分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个(gè)的(de)灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的军(jūn)队(duì)又来了。

  既(jì)然(rán)这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决(jué)定了(le)。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完(wán),火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住(zhù)他们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也(yě)许还不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的(de)土地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的(de)有利形(xíng)势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的(de)人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多(duō)方(fāng)面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的(de)分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持(chí)之(zhī)有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历(lì)史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明(míng)了作者明达而深湛的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严(yán)密

     本文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美(měi)地体现了论(lùn)证(zhèng)的(de)一般方法和规(guī)则,堪(kān)称古代(dài)论(lùn)说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来(lái)形象地说(shuō)明(míng)道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在(zài)夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气(qì)势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 1ma等于多少a,1ua等于多少a

评论

5+2=