太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对方

  无功不受禄什么意思,无功不受禄(lù)下(xià)一(yī)句该怎(zěn)么(me)回答对方是“无功不受(shòu)禄”下一句是无德不受宠,意思是指没有(yǒu)建立功劳,就不(bù)可无故接(jiē)受(shòu)俸禄(lù)的。

  关于无(wú)功不受(shòu)禄什么意思,无(wú)功不受禄(lù)下一句该怎(zěn)么回答(dá)对方以(yǐ)及无功不受禄什么意(yì)思(sī),女孩说无功(gōng)不(bù)受禄如何高情商(shāng)回复,无(wú)功不受(shòu)禄(lù)下一句该怎么回答对方,无功不受(shòu)禄下(xià)一句该(gāi)怎么回答(dá)他(tā),无功不受禄下(xià)一(yī)句该怎么回(huí)答呢等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

无(wú)功(gōng)不受(shòu)禄什么意思,无陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译功不受禄下一(yī)句该怎(zěn)么回答对方

  “无功不受禄”下一句是(shì)无德不受宠(chǒng),意思是指没有(yǒu)建立功劳,就(jiù)不可无故(gù)接受俸禄(lù)。

  也泛指(zhǐ)对人没(méi)有好(hǎo)处,就不可接(jiē)受人家的(de)馈赠或优待。

  出自战国列御寇《列子(zi)》。

  “无功不受(shòu)禄”典故:曾(céng)子穿(chuān)着(zhe)破旧(jiù)的衣裳在地里耕种。

  鲁国的(de)国君派人到(dào)他那里去封赠他一座城镇(zhèn)。

  说:“请(qǐng)用这座城镇(zhèn)的收入(rù),修饰一下你的服装。

  ”曾子(zi)没有(yǒu)接受,反复几次(cì),曾子还是不肯接(jiē)受。

  派来(lái)的人说:“先生不是有(yǒu)求于国君,完全是国君自己封赠给你(nǐ)的(de),为什么不肯(kěn)接受呢?”曾子说:“我听(tīng)说过,接(jiē)受了人家赠送的(de)东西(xī),就怕得罪人家;

  给人家东西的人(rén)免(miǎn)不了要露高(gāo)傲。

  纵然鲁(lǔ)君(jūn)赠送我采邑(yì),不骄横地待(dài)我,我又怎(zěn)么能不怕得(dé)罪(zuì)他呢?”最终曾(céng)子还是没有接受。

  孔子知道(dào)了(le)这件事,说:“曾参(cān)的话是足以保全他(tā)的气节(jié)的。

  ”

无功不受禄什(shén)么(me)意思 下一句(jù)是(shì)什么

   “无功(gōng)不受禄(lù)”出自战国(guó)列(liè)御寇(kòu)《列子》,下一句是“无德不(bù)受宠”。

  意思是指(zhǐ)没有建立功劳,就不凯毕可无故接受俸禄。

  也(yě)泛指对人没有好处,就不(bù)可接受人家的馈(kuì)赠或优待。

“颂并无功(gōng)不受禄”典故

   曾子穿着(zhe)破旧的(de)衣裳(shang)在地里耕(gēng)种(zhǒng)。

  鲁(lǔ)国(guó)的国(guó)君派(pài)人到他那(nà)里去(qù)封赠他一座(zuò)城镇。

  说:“请用这座城(chéng)镇的收入,修(xiū)野孙(sūn)迹饰(shì)一下(xià)你的服装。

  ”曾子(zi)没(méi)有接(jiē)受,反复几(jǐ)次,曾(céng)子还是(shì)不肯接受。

  派(pài)来的人说:“先生(shēng)不是有求于国君,完全是(shì)国(guó)君(jūn)自己封赠给你(nǐ)的,为什(shén)么不肯(kěn)接受呢?”

   曾子说:“我听(tīng)说过,接受(shòu)了人(rén)家(jiā)赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了要露点高傲。

  纵然鲁君赠送(sòng)我采邑,不(bù)骄(jiāo)横地待我(wǒ),我又怎么能不怕(pà)得(dé)罪他呢?”最终曾子还是没有接(jiē)受。

  孔子知道(dào)了这件事,说:“曾参(cān)的话(huà)是足以保全他的气节的。

  ”

   “无功不受(shòu)禄,无(wú)德不受宠。

  ”意思:没有(yǒu)功劳就不能得到报酬,没有好的品德就不(bù)能得到(dào)宠爱。

列(liè)子简介

   列子(大约公元前(qián)450年(nián)—公元du前375年即战国年间(jiān),享年75岁),战国(guó)前期道(dào)家代(dài)表人(rén)物。

  名寇,又名御(yù)寇(kòu),华夏族,周朝(cháo)郑国圃田(tián)人,古帝(dì)王列山氏之(zhī)后。

  先秦(qín)天下十豪之一,著(zhù)名的道学者、思想(xiǎng)家、哲学家(jiā)、文学家、教(jiào)育(yù)家。

   列(liè)子是老子和庄子之外的又一(yī)位道家(jiā)思想(xiǎng)代表人物(wù),与(yǔ)郑缪(móu)公同时。

  其学(xué)本(běn)于黄帝老子,主张清静无为。

   列(liè)子对后(hòu)世哲学、美学(xué)、文学、科(kē)技、养生(shēng)、乐(lè)曲、宗(zōng)教影响非(fēi)常深远。

  著有《列(liè)子》,其学说本(běn)于黄帝老子(zi),归(guī)同于老、庄。

  创立了先(xiān)秦(qí陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译n)哲学学(xué)派(pài)贵虚学派(列子(zi)学)。

  是介于老子(zi)与庄子之间道家学派承前启后的重要传(chuán)承(chéng)人(rén)物。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=