杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)是《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一则寓言,出(chū)自《列子·天瑞(ruì)篇》的(de)。
关于(yú)杞人忧天文言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文,列(liè)子杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻(fān)译(yì)以及杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及原文,杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及道理,列(liè)子杞人忧天(tiān)文言文翻译,七上杞人忧天文言文翻译,杞人忧天文言文翻译及(jí)原文拼(pīn)音(yīn)版等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻(fān)译(yì)及原文(wén),列(liè)子杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译
《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了(le)杞人忧天文言文翻译,来看(kàn)一下!
杞人忧天文言文原文杞国(guó)有人(rén)忧天地(dì)崩(bēng)坠(zhuì),身亡所寄,废(fèi)寝食者(zhě)。
又有忧(yōu)彼之所忧者,因往晓之(zhī),曰(yuē):“天(tiān),积(jī)气耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎(hū)”
其人曰:“天(tiān)果积气,日(rì)月星宿,不(bù)当坠耶”
晓之者曰(yuē):“日(rì)月(yuè)星宿,亦(yì)积气中(zhōng)之(zhī)有光(guāng)耀者,只使坠,亦不能有所(suǒ)中伤。
”
其(qí)人曰:“奈地坏何”
晓之(zhī)者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块(kuài)。
若躇步(bù)跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧(yōu)其(qí)坏”
其人舍然大喜,晓(xiǎo)之者亦(yì)舍然大喜(xǐ)。
杞(qǐ)人忧天翻译古(gǔ)代(dài)杞国有个人担心天会塌、地会(huì)陷,自己无处存身,便食不下咽(yàn),寝不安席(xí)。
另外又有个(gè)人(rén)为这个杞国人的忧愁而(ér)忧愁,就去开导他,说:“天不过是积(jī)聚的气体罢(bà)了(le),没(méi)有哪个地(dì)方(fāng)没(méi)有空气的。
你一(yī)举一动,一(yī)呼一吸,整天都在(zài)天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”
那人(rén)说:“天(tiān)是气体,那(nà)日、月、星、辰(chén)不就会掉下来吗?”开导他(tā)的(de)人说:“日、月、星、辰也是空气中发(fā)光的东西,即使(shǐ)掉下来(lái),也(yě)不会伤(shāng)害什么。
”
那人又说:“如果(guǒ)地陷下(xià)去(qù)怎么办?”
开导(dǎo)他的人说:“地不过是(shì)堆积的土块(kuài)罢了,填满了四(sì)处,没有什么(me)地方(fāng)是没有土块(kuài)的,你行走(zǒu)跳(tiào)跃,整天都(dōu)在地上活动,怎么还(hái)担心(xīn)地会陷(xiàn)下去呢(ne)?”
(经过这个人一解释)那(nà)个(gè)杞(qǐ)国(guó)人才放下心(xīn)来,很高兴;
开(kāi)导他(tā)的人(rén)也放了心,很高兴。
杞人忧天的故事公元(yuán)前611年,楚国遇(yù)上严重(zhòng)灾荒(huāng),饿死不少百姓,楚庄王在(zài)韬光养晦“三(sān)年(nián)不鸣(míng)、不(bù)飞(fēi)”。
楚之四邻乘其危难群起攻楚(chǔ)。
庸国国(guó)君(jūn)遂起兵东进,并(bìng)率领南蛮附庸各(gè)国的军队会(huì)聚到(dào)选(今枝江)大举伐楚,楚国危在(zài)旦夕。
楚(chǔ)庄王火速派使者联合巴国、秦国从腹(fù)背攻(gōng)打庸国。
公(gōng)元前611年,楚与秦、巴三国(guó)联军大举破庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国(guó)所灭,楚王实(shí)现了(le)“一(yī)鸣(míng)惊(jīng)人(rén)”的壮(zhuàng)志。
时间(jiān)来到(dào)了唐代。
陆(lù)象先是(shì)唐朝一个(gè)很有气量的人。
当时太平公主专权,宰(zǎi)相(xiāng)萧至忠(zhōng)、岑义等大(dà)臣都(dōu)投靠她,只有象(xiàng)先洁身自好,从不(bù)去(qù)巴(bā)结。
先天二年,太(tài)平(píng)公主事发(fā)被(bèi)杀,萧至忠(zhōng)等被诛。
受这件事牵连的人(rén)很多,象先暗(àn)中化(huà)解(jiě),救了许多人(rén),那些(xiē)人(rén)事后都不(bù)知道。
先天三年,象先出任(rèn)剑(jiàn)南道按察使,一个(gè)司马劝象先说:“希望明公采取些杖罚来树立(lì)威名。
要(yào)不然,恐怕没(méi)人会听我们的。
”象先(xiān)说:“当政的人讲理就可以了,何必要(yào)讲严刑呢(ne)这(zhè)不是(shì)宽厚人的所为。
”
六(liù)年,象(xiàng)先出任(rèn)蒲(pú)州(zhōu)刺史。
吏(lì)民有罪了,大多开导教(jiào)育一(yī)番,就(jiù)放了(le)。
录事对(duì)象先说:“明公您不鞭打他(tā)们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多的(de),难道他们不明白我(wǒ)的话如果要(yào)用刑,我看应该(gāi)先从你开(kāi)始。
”录事惭愧地退了下(xià)去。
象(xiàng)先常常说:“天下本碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别来(lái)无(wú)事,都(dōu)是人自(zì)己给自(zì)己(jǐ)找麻(má)烦,才将事情(qíng)越弄(nòng)越糟(庸人(rén)自扰)。
如(rú)果(guǒ)在开始就能清醒这一(yī)点,事情就简单(dān)多了。
”
杞(qǐ)人忧天原文及翻译注释
杞人忧天的翻译及原文如下:
译文:
杞国(guó)有个人担心天地会(huì)崩(bēng)塌,自己没有可以生存的地(dì)方,于指渗是睡(shuì)不着吃不下。
又有(yǒu)个人为这个杞国人的担心(xīn)而担心(xīn),就去(qù)劝导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了,没有哪(nǎ)个地(dì)方是没有空气的。
你的举止(zhǐ)呼吸,整天(tiān)都在空气中(zhōng)进行(xíng),为什么还(hái)担心天会塌(tā)下来呢?”
那人说(shuō):“天果真是积(jī)聚的气体(tǐ),那么太阳、月亮、星星(xīng)就不会掉下来(lái)吗?”劝(quàn)导他的人说:“太阳、月亮、星星也是(shì)空气中(zhōng)发光的气(qì)体,即使掉下来,也不会伤(shāng)害(hài)到谁(shuí)。
”
那人又说:“如果地陷下(xià)去(qù)了怎么办?”劝(quàn)导他(tā)的(de)人(rén)说(shuō):“地(dì)不过是堆积的(de)土(tǔ)块罢了,它填(tián)满了四处,没有(yǒu)哪个地方(fāng)是没有孝逗(dòu)山土块(kuài)的。
你的行走,整天(tiān)都在地上进行,为什(shén)么还担心地(dì)会(huì)陷下去呢(ne)?”于是那个杞国人才放下心来很开(kāi)心(xīn),劝导他的人也放下心来很开心(xīn)。
原文:
杞国有人(rén)忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者(zhě)碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别。
又有忧彼(bǐ)之(zhī)所(suǒ)忧者(zhě),因(yīn)往晓之(zhī),曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧中。
若(ruò)屈伸呼吸,终日(rì)在天(tiān)中(zhōng)行止,奈何忧崩(bēng)坠乎?”其人(rén)曰:“天(tiān)果积气,日、月、星(xīng)宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日(rì)、月(yuè)、星宿(sù),亦积气中之有光耀(yào)者,只使坠,亦不能(néng)有(yǒu)所中伤。
”其人(rén)曰:“奈(nài)地坏何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终(zhōng)日在(zài)地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
详细介绍:
《杞(qǐ)人忧天》是中国战国时期道家经典著作《列子》中记载的一则寓言。
这则寓言通过杞人担忧天(tiān)地(dì)崩坠的(de)故事(shì),嘲(cháo)笑了那种整(zhěng)天怀着(zhe)毫无必要的担心(xīn)和无(wú)穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰又扰人(rén)的庸人,告诉人们不要毫无根(gēn)据地忧虑和担心。
全文寓意深刻,形(xíng)象鲜(xiān)明,言简(jiǎn)意赅,逻辑严(yán)谨,文气贯通,一气(qì)呵成。
这则寓(yù)言见于《列子(zi)·天(tiān)瑞篇》。
列(liè)子为了在文(wén)章中形象(xiàng)地(dì)说明其(qí)宇宙观与自(zì)然(rán)观,又从(cóng)其(qí)宇(yǔ)宙观与自(zì)然(rán)观阐明其人生观而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了