杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天文言文翻译是《杞人忧天》是一则寓言,出自(zì)《列子·天瑞(ruì)篇》的。
关(guān)于杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,列子杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻(fān)译(yì)以(yǐ)及杞人(rén)忧天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译及(jí)原文,杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及(jí)道理,列子杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译,七上杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译(yì),杞(qǐ)人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及原文(wén)拼(pīn)音版等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
杞(qǐ)人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原文,列(liè)子杞人(rén)忧天文(wén)言文(wé35c到底有多大,35c是多少n)翻译
《杞人忧天》是一则寓言,出自(zì)《列子·天瑞(ruì)篇35c到底有多大,35c是多少》。小编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一下!
杞人忧天文言文原文杞国有人忧天地(dì)崩坠,身亡所寄(jì),废寝(qǐn)食者。
又有忧彼之(zhī)所忧(yōu)者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处(chù)亡气。
若屈(qū)伸呼(hū)吸(xī),终日在(zài)天中行止,奈何忧崩(bēng)坠乎”
其(qí)人曰:“天(tiān)果积气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光(guāng)耀者(zhě),只使坠,亦不能有所(suǒ)中(zhōng)伤。
”
其人(rén)曰:“奈地(dì)坏何”
晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处(chù)亡(wáng)块。
若躇步跐蹈(dǎo),终(zhōng)日在(zài)地上行(xíng)止,奈何忧其(qí)坏”
其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
杞人忧天翻译古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自(zì)己无处存身,便食不下咽,寝不安(ān)席。
另外又有个人(rén)为这个杞国人的(de)忧愁而忧(yōu)愁,就去开导(dǎo)他,说(shuō):“天不过(guò)是积聚的气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪个地方没有(yǒu)空气的。
你一举一动(dòng),一呼一吸(xī),整天都(dōu)35c到底有多大,35c是多少在天(tiān)空里活(huó)动,怎(zěn)么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天是气体,那日、月、星、辰(chén)不就会掉(diào)下来吗?”开(kāi)导他的人(rén)说(shuō):“日、月、星、辰也是空气中发光的(de)东西,即使掉下来,也不会伤害(hài)什么。
”
那(nà)人(rén)又说:“如果地陷下(xià)去(qù)怎么办?”
开(kāi)导他的人(rén)说:“地不过是(shì)堆积的(de)土块(kuài)罢了,填(tián)满了四(sì)处,没有什(shén)么(me)地方是(shì)没(méi)有土块的,你行(xíng)走跳跃,整天(tiān)都在(zài)地上(shàng)活动,怎么(me)还担心地会陷下去呢?”
(经过这个人一(yī)解释)那个杞国人才放(fàng)下心来,很高(gāo)兴;
开(kāi)导他的人也(yě)放了(le)心,很(hěn)高兴。
杞(qǐ)人忧天的故事公元前(qián)611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒(huāng),饿(è)死不少百姓,楚庄王(wáng)在韬光养晦(huì)“三年不鸣(míng)、不飞”。
楚之四(sì)邻乘其(qí)危难(nán)群起攻楚。
庸国(guó)国君遂起兵东进(jìn),并率领南蛮(mán)附庸(yōng)各国的军队会聚到选(今枝(zhī)江)大(dà)举(jǔ)伐楚,楚国危在旦夕。
楚庄王火速派(pài)使者联合巴(bā)国(guó)、秦国(guó)从腹背(bèi)攻打(dǎ)庸国。
公(gōng)元前611年,楚与秦、巴三国(guó)联军大举破庸,庸都方城(chéng)四面楚歌,遂(suì)为三国所灭(miè),楚王实现了“一鸣惊(jīng)人(rén)”的(de)壮志。
时间(jiān)来到了(le)唐(táng)代。
陆(lù)象先是(shì)唐朝一个很有气量的人。
当时太平公主专权,宰(zǎi)相萧至忠、岑义等大臣都投靠她,只(zhǐ)有象先洁身自好(hǎo),从(cóng)不去巴结(jié)。
先天二年,太(tài)平公主事发被杀,萧至(zhì)忠等被诛。
受这件事牵连(lián)的(de)人很多,象(xiàng)先暗中化(huà)解,救了许多人,那些人事后都不知道。
先天三(sān)年,象先(xiān)出任(rèn)剑南道按(àn)察使(shǐ),一(yī)个司马劝象先说:“希望(wàng)明公采取些杖罚来(lái)树(shù)立(lì)威名。
要不然,恐怕没人会听我们(men)的。
”象先说:“当(dāng)政的人讲理就可以了,何必要讲(jiǎng)严刑(xíng)呢这不是宽(kuān)厚人(rén)的所(suǒ)为。
”
六年,象先(xiān)出任蒲(pú)州(zhōu)刺(cì)史。
吏民有罪了,大多开(kāi)导教育一(yī)番,就放了。
录事对象先(xiān)说:“明公(gōng)您不鞭打他(tā)们,哪里有威风!”象先(xiān)说:“人情都(dōu)差不(bù)多的,难(nán)道他们(men)不明白我的话如果要用刑,我看应该先从你开(kāi)始。
”录事惭愧地退了下去。
象(xiàng)先常常说(shuō):“天(tiān)下本(běn)来无(wú)事,都是人自己给自己找麻烦,才将事情(qíng)越(yuè)弄越糟(庸人(rén)自扰)。
如果在开始(shǐ)就(jiù)能清醒这一点,事情就简单(dān)多了。
”
杞人忧天(tiān)原(yuán)文及(jí)翻译注(zhù)释
杞人忧(yōu)天的翻译(yì)及原文(wén)如(rú)下(xià):
译文:
杞国有个人担心天地会崩塌,自己没有可以生存(cún)的地方,于指(zhǐ)渗是睡不着吃不下。
又有个人为(wèi)这个杞国(guó)人的(de)担心而担(dān)心,就去劝导他(tā),说:“天(tiān)不(bù)过是积聚的气(qì)体(tǐ)罢了,没有哪个(gè)地方(fāng)是(shì)没有(yǒu)空(kōng)气(qì)的(de)。
你的举止(zhǐ)呼吸,整(zhěng)天都在(zài)空气中进行,为什么还担心天(tiān)会(huì)塌(tā)下(xià)来呢?”
那人(rén)说:“天(tiān)果真是积聚(jù)的气体,那么(me)太阳、月亮、星星(xīng)就不会(huì)掉下来吗?”劝导他的(de)人说:“太阳、月亮、星星(xīng)也是空气(qì)中发光的气体,即使掉(diào)下来(lái),也不(bù)会伤害到谁。
”
那人又说:“如果地陷下去了怎么办?”劝(quàn)导他的人说:“地(dì)不(bù)过是堆(duī)积(jī)的土块罢了(le),它(tā)填(tián)满了四(sì)处,没有哪个地方是没有孝(xiào)逗山土块(kuài)的。
你的(de)行走,整(zhěng)天都(dōu)在地上进(jìn)行,为什么还担心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝(quàn)导他的(de)人也放下心来很(hěn)开(kāi)心。
原文:
杞国有人忧天地(dì)崩(bēng)坠,身(shēn)亡所寄,废寝食者。
又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳,亡(wáng)处(chù)亡气巧中。
若屈伸(shēn)呼吸,终日(rì)在(zài)天中行止(zhǐ),奈何忧(yōu)崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天(tiān)果积气,日(rì)、月、星(xīng)宿,不当坠耶?”
晓之(zhī)者曰:“日(rì)、月、星宿,亦积气中(zhōng)之(zhī)有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所(suǒ)中伤(shāng)。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚(xū),亡处(chù)亡块。
若躇步(bù)跐(cī)蹈,终日在(zài)地上行止(zhǐ),奈何忧(yōu)其坏(huài)?”其(qí)人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大喜(xǐ)。
详细介绍:
《杞人忧(yōu)天》是中国战(zhàn)国时期道家经典著作《列子》中记载(zài)的一则寓言。
这则寓(yù)言通(tōng)过(guò)杞人担忧天地崩坠(zhuì)的故事,嘲笑了那(nà)种(zhǒng)整天怀着毫无必(bì)要的担心和无穷无尽的忧愁(chóu),既自扰又扰人(rén)的庸人,告诉人(rén)们不要毫(háo)无根据地忧虑(lǜ)和担心(xīn)。
全文寓意(yì)深(shēn)刻(kè),形象鲜(xiān)明,言简(jiǎn)意赅,逻(luó)辑严谨(jǐn),文气贯通,一(yī)气(qì)呵成(chéng)。
这(zhè)则寓言见于(yú)《列子·天瑞篇》。
列子为了在文章中形象地说明其宇宙观与自然观(guān),又从其宇宙观与自然观阐明其人生观而采(cǎi)用了这则(zé)寓言。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 35c到底有多大,35c是多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了